始まる合図でござる!
這便是開始的信號是也!
Ah このハードモードな日々
Ah 宛如困難模式的每一天
Days 歩き出すことためらうけど
Days 雖然對邁出腳步躊躇不決
BGM決めて さあ、人生エンジョイ勢で
決定好BGM 來吧,作為人生的休閒玩家
先の見えない亂世
看不清未來的亂世
自分の道通りゃんせ
貫徹自身的道路吧
オーケー 生きてりゃきっと何とかなるさ
OK 留得青山在就總會有柴燒啦
後? 前? 方向なんてわからない
後面?前面?方向甚麼的搞不清啊
こんな迷宮入りな毎日も
這種像置身迷宮的每一天
一歩 歩き出せたら
只要 踏出一步的話
萬事快調気分な朝でも
一切順利心情舒暢的清晨
頭渋滯気味な夜でも
又或是感覺腦袋閉塞的晚上
風がいつも吹いてる 心配しないで
風亦始終吹拂著你 所以不用擔心
一緒にファイトでござる!
讓我們一起加油是也!
Ah まだ履き慣れていない
Ah 穿著仍未習慣的
シューズ 転びそうになってばかり
鞋子 盡是跌跌碰碰快要絆倒
七転び八起き 何回でもゲームオーバー
百折不回 無論幾次的Gameover
地獄の沙汰も自分次第
地獄的對錯亦由自身決定
たまにミスって非常事態
偶有失手而導致緊急事態
ジーザス 生きてりゃそういうときだってあるさ
Jesus 只要人生在世也是會遇到這種時候啦
→ ← 1.2.3が聞こえない
→ ← 聽不到1.2.3
よもや突発的な運命も
不至於突如其來的命運
グッドタイミングな予感
也是絕好時機的預感
思い立ったが吉日さ
擇日不如撞日啦
いつも現実主義なあの人も
無論何時都遵循現實主義的那個人也好
かたや妄想癖な誰かも
與另一邊帶著妄想癖的某人也好
夢の中で會えたら遊び明かしましょ
如果在夢中相遇了 就來徹夜玩個痛快吧
色は匂へど散りぬるを
芬芳花艷亦總會凋散
歌いながら風のままにゆけ!
隨風 而去!
[S]() [W]() 方向なんてわからない
[S] [W] 方向甚麼的搞不清啊
こんな迷宮入りな毎日も
這種像置身迷宮的每一天
一歩 歩き出せたら
只要 踏出一步的話
萬事快調気分な朝でも
一切順利心情舒暢的清晨
頭渋滯気味な夜でも
又或是感覺腦袋閉塞的晚上
風がいつも吹いてる 心配しないで
風亦始終吹拂著你 所以不用擔心
自分のペースで一緒にファイトでござる!
按自己的步調 讓我們一起加油是也!