虛無さん

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
貢獻者:

初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮獲VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過10萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表


虛無桑.jpg
Illustration by くろうめ
歌曲名稱
虛無さん
虛無桑/虛無先生/虛無小姐
於2025年5月6日投稿至niconico,再生數為NiconicoCount 執行錯誤: type: "network" information: { "readyState": 0, "state": "rejected", "status": 0, "statusText": "error" }
同日投稿至Youtube,再生數為YoutubeCount 執行錯誤: type: "network" information: { "readyState": 0, "state": "rejected", "status": 0, "statusText": "error" }
演唱
v flower
P主
¿?shimon
連結
Nicovideo  YouTube 

虛無にひるさん》是由¿?shimon於2025年5月6日投稿至niconicoYouTubeVOCALOID日語原創歌曲,由v flower演唱。

本曲是為遊戲《世界計畫 彩色舞台 feat. 初音未來》中的組合25點,Nightcord見。所提供的歌曲。

歌名中的虛無讀作nihil,即拉丁語中的「虛無」。

歌曲

音樂 ¿?shimon
曲繪 くろうめ
MV よたばいと
演唱 v flower
本家:
BV13zVpzAEKo寬屏模式顯示視頻
正在加載中,若長時間空白則說明是網絡問題……

P主自唱:
BV1m65Lz3E4A寬屏模式顯示視頻
正在加載中,若長時間空白則說明是網絡問題……

歌詞

  • 翻譯:夢想工廠
    校對:ijndjdjdj[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

虛無っぽいなんかもうだめみたい
被虛無裹挾的我似乎快不行了
もうバラバラです からからです
已是支離破碎 已是空空如也
くだんない本當もう馬鹿みたい
無聊透頂 真的像個蠢貨
もう虜みたい靜かな世界
在這死寂的世界彷彿已變作俘虜
君の期待応えたいし
想要回應你的期待
心次第に枯れちゃうし
心卻逐漸枯萎凋零
きりない焦燥と
因這無盡的焦躁
期待で痛くなる未來
與期待而感到痛苦的未來
孤獨に囚われちゃうし
被孤獨所束縛
トラウマが脳支配しちゃうし
心靈創傷支配著大腦
最低な日々だ
這日子可真糟糕啊
痛い
好痛
バイオレンス バイオレンス
暴力之行 狂暴之舉
何も分かんない分かんないよ
什麼都搞不懂 無法理解啊
難解愛をロスト 愛をロスト
失去晦澀難懂的愛 失去了愛
愛して 愛して
愛我吧 愛我吧
アイロニー アイロニー
諷刺之言 反意之語
クラクラする毎日だ
每天都過得天旋地轉啊
脳內エンドレス エンドレス
永無止境的腦內幻想 永無止境
討論やめてくれよもう
別給我再討論了啊
何も期待しないで居たいし
想毫無期待地待在這裡
見つからないって泣いた毎日
卻每天哭喊著未能尋得
苦しくて暖かい
既痛苦又溫暖的
あの日が夢のようで
那一天猶如黃粱一夢
スポンジみたいなショートケーキ
味如海綿的奶油蛋糕
悪気ない愛は痛いが平気なフリ
對無惡之愛的疼痛裝作若無其事
もう疲れた
已經疲憊不堪了
ただ ただ ただ
只是 只是 只是
愛してほしい 愛してほしい
我想要被愛 我想要被愛
カラカラ乾いた
這乾涸枯竭的心 為我填滿吧
心満たして 消えたくないから
因為我不願消失
くだらないな
真是無聊啊
バイオレンス バイオレンス
暴力之行 狂暴之舉
何も分かんない分かんないよ
什麼都搞不懂 無法理解啊
難解愛をロスト 愛をロスト
失去晦澀難懂的愛 失去了愛
愛して 愛して
愛我吧 愛我吧
アイロニー アイロニー
諷刺之言 反意之語
クラクラする毎日だ
每天都過得天旋地轉啊
あーネガっては 願ってるから
啊啊 在消極中也依然祝願
それぞれの愛が暖かな場所がある
每份愛都有溫暖的歸宿
痛い
好痛

世界計畫 彩色舞台 feat. 初音未來

虛無さん
Sekai song 540.png
作詞 ¿?shimon
作曲 ¿?shimon
編曲 ¿?shimon
演唱 VIRTUAL SINGER icon.svg鏡音連
Nightcord at 2500 icon.svg25點,Nightcord見。
進みたかった。信じたかった。
でも——どうすればよかったの?
25時、ナイトコードで。による“痛み”の歌、お聴きください。
——官方推文

遊戲收錄了角色聲優演唱版本,並作為第165期活動『そして、針は動き出す』的活動原創曲,於2025年5月6日追加。


播放類別:2DMV/3DMV
出演:25時、ナイトコードで。 × 鏡音レン

2DMV

曲繪:TKS 動畫:臼水(しろいろモード) logo與圖形設計:玉野ハヅキ

BV1XhVpzqEKG寬屏模式顯示視頻
正在加載中,若長時間空白則說明是網絡問題……

YouTube再生數:YoutubeCount 執行錯誤: type: "network" information: { "readyState": 0, "state": "rejected", "status": 0, "statusText": "error" }
NicoNico再生數:NiconicoCount 執行錯誤: type: "network" information: { "readyState": 0, "state": "rejected", "status": 0, "statusText": "error" }

3DMV

BV1t6VpzhEmE寬屏模式顯示視頻
正在加載中,若長時間空白則說明是網絡問題……

Youtube再生數:YoutubeCount 執行錯誤: type: "network" information: { "readyState": 0, "state": "rejected", "status": 0, "statusText": "error" }
Niconico再生數:NiconicoCount 執行錯誤: type: "network" information: { "readyState": 0, "state": "rejected", "status": 0, "statusText": "error" }

注釋及外部連結

  1. 移至 翻譯摘自CC字幕
0 人评价
0 人推荐
评论0
搜尋萌娘百科 (按"/"快速搜尋)
有新的未讀公告

阅读更多:虛無桑(http://mzh.moegirl.tw/%E8%99%9B%E7%84%A1%E6%A1%91 )
本文引自萌娘百科(http://mzh.moegirl.tw ),文字内容默认使用《知识共享 署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0 中国大陆》协议。