基本資料 | |
用語名稱 | 只要打不中就沒有什麼大不了 |
---|---|
其他表述 | 打不中就毫無意義! |
用語出處 | 《機動戰士鋼彈0079》 |
相關條目 | 夏亞·阿茲納布爾 |
「只要打不中就沒有什麼大不了」是《機動戰士鋼彈0079》中夏亞·阿茲納布爾的一句台詞。
完整台詞為:「只要打不中就沒什麼大不了的,掩護我。」
日文原文為:「當たらなければどうということはない。援護しろ」
出自《機動戰士鋼彈0079》第二集中夏亞的台詞。當時夏亞駕駛著MS-06S 夏亞專用扎古II和下屬駕駛的扎古I前去執行破壞聯邦軍製造的新型MS——RX-78-2高達的指令,期間高達使用了光束步槍進行了反擊。
由於駕駛著扎古I的雜兵史林德因從未見過光束步槍這樣強大火力的武器而感到驚嘆時,夏亞發表了這句台詞。
夏亞與雜兵的對話 |
---|
シャア :「スレンダー、來たか。敵のモビルスーツの後ろへ」 スレンダー:「しょ、少佐、武器が違います。あの武器は自分は見ていません」 シャア :「當たらなければどうということはない。援護しろ」 夏亞 :「史林德,來了。繞到敵人的MS後面去。」 史林德:「啊,少佐。武器不一樣了。那個武器我沒有見到過啊。」 夏亞 :「只要打不中就沒有什麼大不了。掩護我。」 |
之後的宇宙世紀作品《機動戰士鋼彈UC》中,在夏亞說出這句台詞17年之後,一位被稱作「夏亞再世」、「赤色彗星再臨」的男人弗爾·伏朗託也說出了這句台詞。順帶一提,弗爾·伏朗託的聲優也是池田秀一老爺子。
只要打不中就沒有什麼大不了。弗爾·伏朗託ver. |
---|
在2018年初為紀念明治維新150週年,NHK製作了關於鳥羽伏見之戰的專題紀錄片,由夏亞聲優池田秀一負責解說。當中提到幕府軍構築的防禦工事時,解說詞就是「當たらなければ,どうという事はない」
只要打不中就沒有什麼大不了。NHK紀錄片ver. |
---|
這句話被廣泛用於各類遊戲以及對動畫的吐槽中,用來吐槽命中率[1],即便擁有了強大的火力或技能但若是無法命中敵人就毫無意義了。
也被用來體現操縱者或人物精湛的技術和操作技巧。
例如: