萌娘百科歡迎您參與完善本條目☆在舞台上閃耀著,僅屬於我自己的光芒()——World Dai Star
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門或條目編輯規範,並查找相關資料。祝您在萌娘百科度過愉快的時光。
本條目中所使用的數據或歌詞,其著作權屬於萬代南夢宮影像製作、GREE Entertainment、萬代南夢宮音樂演出或其他著作權人,僅以介紹為目的引用。 |
《Neustart》是企劃《World Dai Star》的歌曲,也被收錄在World Dai Star 夢想的群星內。
本曲是手遊第43次活動《今は遠い星のリグレット(當下是遙遠星辰的Regret)》的活動曲。
歌曲試聽
歌詞
翻譯:ここなのケーキ[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
自分が正しいと信じていた
我曾篤信自己走在正確的道路上
理想は遠く 憧れたあの姿は屆かない
理想遙不可及 那憧憬的身影始終無法觸及
譲れないプライドが感情の邪魔をして
不肯退讓的驕傲變成情感的枷鎖
気付けなかった 誰かの優しさ
即便是未能察覺到別人的溫柔
傷つけてしまった私でも
曾讓他人遍體鱗傷的我
もう一度だけチャンスをくれる?
能否再給予我一次機會?
これからの未來なら時間はあるでしょ?
未來的時光依舊綿長不是嗎?
割れてしまったガラスでも 許せなかった弱さでも
即便是支離破碎的剝離 亦或是無法寬恕的脆弱
受け止められるくらい強くなれたの
我已足夠堅強,足以接受它們
だから I believe in my self
所以 I believe in myself
自分が全てだと背負い込んだ
我曾以為自己能承擔一切
魔法使いも王子様も要らないシンデレラ
不需要魔法師 也不需要王子的灰姑娘
崩壊する音が 意識を支配して
崩塌的聲響 吞噬了我的意識
戻れないことを知ったの
我終於明白 一切已無法回頭
すれ違っていった 誰かの思いも
那些擦肩而過的 他人的心意
振り払ってしまった私でも
曾冷漠地將它們推開的我
あの日とは違うラストを
我願那日的結局能有所不同
最高の結末を願ってしまうの
期盼著一個完美的終章
強がりの裡返しも 拭えない後悔でも
偽裝的堅強也好 無法拭去的悔恨也好
向き合っていけるくらい新しい世界
我也能直面它們 邁向嶄新的世界
決して消せぬ遠い夢を見た
我做了一個永不消逝的夢
欠けたガラス 引き裂かれる鼓動
破碎的玻璃 撕裂的心跳
願わずにはいられなかったの
我無法抑制心中的祈願
決して消えぬ星と夢を見る
我夢見永不熄滅的星辰與夢想
ひとりひとり違うステラリウム
每個人的星空都獨一無二
ここが私の居場所なんだと
這裡便是我的歸處
胸を張って笑えるようになったよ
我終於能夠昂首挺胸綻放笑顏
もう一度だけチャンスをくれる?
能否再給予我一次機會?
過去は戻せないけれど 現在の私なら
縱使過往無法重來 但如今的我
正しく誇れるくらい証明してみせるわ
能夠以行動證明自己的價值
ハッピーエンドと雲うには少し迷うけど
雖對「幸福結局」仍有所迷茫
割れてしまったガラスでも 選べなかった結末も
但破碎的玻璃也好 無法選擇的結局也好
全てが未來の私を作る理由
它們都是組成我未來的一部分
だから I believe in my self
所以 I believe in myself
信じた場所で 駆け出して行くよ
在我信任的地方 我將奮力前進
 |
---|
| | | | | 音樂 | | 天狼星 | | | 銀河座 | | | 劇團電姬 | | | Eden | | | 跨劇團原創曲 | | | 翻唱曲 | |
|
|
注釋與外部連結