萌娘百科歡迎您參與完善本條目☆在舞台上閃耀著,僅屬於我自己的光芒()——World Dai Star
本條目可以從以下幾個方面加以改進:
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門或條目編輯規範,並查找相關資料。祝您在萌娘百科度過愉快的時光。
本條目中所使用的數據或歌詞,其著作權屬於萬代南夢宮影像製作、GREE Entertainment、萬代南夢宮音樂演出或其他著作權人,僅以介紹為目的引用。 |
《HAPPY NEW SHOW TIME!》是企劃《World Dai Star》的歌曲,也被收錄在World Dai Star 夢想的群星內。
本曲是手遊第十六期活動「新年はあなたの手を取って(新年與你攜手共度)」的活動曲目。
雖然本期活動拉莫娜也是主角之一,但本曲並沒有拉莫娜參與演唱。因為上期加了班,這期調休
歌曲試聽
歌曲視頻
歌詞
翻譯:生薑がない 校對:潮留開[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
鳳心菜 靜香 卡特莉娜·格利貝爾 合唱
舊年中はお世話になりました!
過去的一年裡承蒙您關照了!
こうして振り返ると最高の一年だったね
回想起來 真是段異彩紛呈的一年啊
(Let's enjoy!)迎える日々も
(Let's enjoy!)迎接嶄新的歲月
(Let's enjoy!)楽しんでいきましょう
(Let's enjoy!)攜手共度夢幻時光
あけましておめでとう 今年もよろしくね!
祝你新年快樂 新的一年也請多多指教!
除夜の鐘が開演ベルみたいだよ街中、鳴り響いて
除夕夜的鐘聲就彷彿舞台的開幕鈴聲、在城市中悠然迴蕩
髪を結って晴れ著に著替えたら 行こう、初詣に
梳妝打扮 換上盛裝 是時候出發了吧、去新年初詣
振袖姿とっても似合ってる!
你穿振袖的樣子 超好看的!
(謹賀新年)葉えたいと願うことを胸に
(新年快樂)將想實現的願望懷揣於心底
(恭賀新年)お賽銭箱の前に並んで
(萬事如意)在香錢匣前並排站好
夢を誓えばHAPPY NEW YEAR!
許諾夢想便能HAPPY NEW YEAR!
新しい年が幕を開ける!
新的一年 揭開帷幕!
きっとね、去年よりも最高の一年にしよう
一定、要創造出比去年還要絢爛多彩的一年哦
(Let's enjoy!)初日の出がね
(Let's enjoy!)新年的日出
(Let's enjoy!)照らしていくんだ
(Let's enjoy!)讓它照亮我們前行
私たちの未來の新しい舞台を笑顔で迎 えよう!
就讓我們以如花笑顏來迎接未來的新舞台吧!
おせち!おもち!お祝いのおめでたい気持ち詰め込んだら
年節菜!糯米糕!為料理撒上滿滿的祝福調味料
カルタ!雙六!凧揚げ!福笑い!次は羽根つきしよう
撲克牌!雙六!放風箏!矇眼摸象!下一個打羽毛球吧
羽根を落とせば ほっぺたに書初めね!
要是沒接住 我就要在你臉上塗鴉了哦!
(謹賀新年)どんな年になるかわからないけど
(新年快樂)還不知道今年會發生些什麼呢
(恭賀新年)おみくじひいて頑張るきっかけ
(萬事如意)看過今年的簽運再慢慢加油吧
胸に結べばHAPPY NEW YEAR!
繫於胸前便能HAPPY NEW YEAR!
今夜見る夢を素敵にしよう!
努力下 今晚來做個好夢吧!
本気で想うことをかたちにしていくのが大事
認真思考想要的事物 這一點可是很重要的呢
(Let's enjoy!)縁起の良さを
(Let's enjoy!)新年伊始
(Let's enjoy!)引き寄せていこう
(Let's enjoy!)迎來開門紅吧
私たちの未來の新しい舞台で
在我們未來將會登上的新舞台上
笑ったらその角に福が來る
笑口常開 福則將至
So let's make smiles together!
所以 讓我們一起微笑吧!
Best wishes for your show!
願您演出順利!
競うように葉えあってく スタートラインなんだ
並肩奮進新起點 彼此競逐風華茂
お正月! Oh! Show Guts!テンションあげましょう!
新年!噢!鼓起勇氣!燃起鬥志吧!!
世界中を巡ってきた太陽は
剛環球旅行回來的太陽
眩しいステージライト 初夢の瞼を照らしてく
宛如炫目的舞台聚光 將我從夢中喚醒
(Let's enjoy!)期待しようよ
(Let's enjoy!)一同期待吧
(Let's enjoy!)最高のシーズン
(Let's enjoy!)最棒的舞台
あけましておめでとうHAPPY NEW SHOW TIME!
新年快樂HAPPY NEW SHOW TIME!
 |
---|
| | | | | 音樂 | | 天狼星 | | | 銀河座 | | | 劇團電姬 | | | Eden | | | 跨劇團原創曲 | | | 翻唱曲 | |
|
|
注釋與外部連結