| 怪盜ラパン -The Phantom Thief Lapin- | ||||||||||
![]() | ||||||||||
| 參考譯名 | 怪盜Lapin -The Phantom Thief Lapin- | |||||||||
| 演唱 | 紗路 / CV: 內田真禮 | |||||||||
| 作詞 | 高瀨愛虹 | |||||||||
| 作曲 | 川田瑠夏 | |||||||||
| 編曲 | 川田瑠夏 | |||||||||
| 時長 | 4:16 | |||||||||
| 登場專輯 | ||||||||||
| ||||||||||
| ||||||||||
《怪盜ラパン -The Phantom Thief Lapin-》是動畫《請問您今天要來點兔子嗎??》中桐間紗路的一首角色歌。
出處:《點兔》動畫化5週年紀念 點兔歌曲介紹,翻譯:竹林煙雨
| “ | 為了繼魔法少女智乃之後的愚人節活動而製作了器樂曲,而這首正是誕生於該曲的歌。伴奏由為TV動畫製作劇伴曲的川田瑠夏老師負責。雖然是一首連節奏都很難的歌,不過內田小姐能華麗地把歌唱好,錄完音的時候看著還挺開心的。依我個人見解,「我就不客氣收下了!/いただきます!」那裡是必聽的!連著「Theme of Phantom Thief Lapin」[1]一起聽的話,會更容易被帶入到世界觀,所以務必合著兩首來聽! 說一個可能是製作上的內幕,每年用在愚人節上的歌都是非常投入地製作的(笑)。怪盜Lapin的時候加了很多銅管樂的真實演奏,接著下一年的「CHIMAME CHRONICLE」也用了弦樂等等的真實演奏來製作器樂曲。 |
” |
| ——音樂製作人 藤平氏 | ||
| “ | 喇叭隊從前奏開始就大活躍了,說起怪盜基本上就是爵士大樂隊,一想到這裡就挺興奮的。在設定上,是出自原作中青山老師所寫的相關小說『怪盜Lapin』,而且主人公的設定似乎跟紗路很像。作為動畫官網在2016年愚人節活動的原型而被描寫得更加細緻,在這之後還製作了獨唱曲,所以『點兔』的工作員工那認真對待任何事的身姿真的很棒。而且是由負責了劇伴曲的川田瑠夏老師來作曲的,是一首很變態的樂曲。我覺得讓紗路來唱也會很辛苦,畢竟能聽得到她時而性感、時而可愛地唱著。 | ” |
| ——寫手 塚越氏 | ||
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
翻譯:Winterlan@歐月萌翻(有改動)
| 怪盜Lapin 特典CD | ||
![]() | ||
| 原名 | 怪盜ラパン スペシャルCD | |
| 發行 | C90 | |
| 發行地區 | 日本 | |
| 發行日期 | 2016年8月12日 | |
| 專輯類型 | 角色歌 | |
| 曲目列表 | |||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 曲序 | 曲目 | 時長 | |||||||
| 1 | 自己紹介 | 0:17 | |||||||
| 2 | 怪盜ラパン -The Phantom Thief Lapin- | 4:16 | |||||||
| 3 | Theme of Phantom Thief Lapin | 2:46 | |||||||
總時長: |
- | ||||||||