這在我們業界是一種獎勵

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
貢獻者:
大萌字.svg
萌娘百科歡迎您參與完善本條目☆Kira~
歡迎正在閱讀這個條目的您協助。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
我々の業界ではご褒美です.jpg
基本資料
用語名稱 這在我們業界是一種獎勵
其他表述 這在我們圈子是一種獎勵
在我們的業界是褒獎
用語出處 同人作品
サマーギフトくらぶ
相關條目 紳士S屬性M屬性
我々の業界ではご褒美です

這在我們業界是一種獎勵(日語:我々の業界ではご褒美です)出自2000年代中於同人圈中引發的流行語。

簡介

泛指與普遍人群不同的價值觀,

對於普遍人來說是傷害的行為(例如肢體攻擊或是言語攻擊),但對於有特定愛好的人來說是一種得到快樂和享受的獎勵方式。

隨著時代衍生,其後也時常出現於同人圈中的熱門標籤以及彈幕文化裡時常出現的成句。

出處

為當時新穎的用語,始於2004年動畫化的人氣漫畫《棉花糖通信》(マシュマロ通信)的同人圈,名為《サマーギフトくらぶ》的同人作品中出現的作中台詞。

作中女主角「サンディ」在對「クラウド」進行懲罰時,クラウド說出了「我々の業界ではご褒美です」,也因此在同人界中引發熱議。

測試

症狀測試

衍生句式

  • 我々の業界でも拷問です
  • 我々の世界では出世頭です
  • 我々の陣営では大勝利です
  • 996在我們業界是一種福報

曾說過這句話的人物

Nuvola apps important blue.svg
如有需要添加的內容,請自行
自己動手,豐衣足食。勿問為什麼沒有oo?

外部連結

此頁面最後編輯於 2023年4月17日 (週一) 09:06。
0 人评价
0 人推荐
评论0
搜尋萌娘百科 (按"/"快速搜尋)
有新的未讀公告

阅读更多:這在我們業界是一種獎勵(http://mzh.moegirl.tw/%E9%80%99%E5%9C%A8%E6%88%91%E5%80%91%E6%A5%AD%E7%95%8C%E6%98%AF%E4%B8%80%E7%A8%AE%E7%8D%8E%E5%8B%B5 )
本文引自萌娘百科(http://mzh.moegirl.tw ),文字内容默认使用《知识共享 署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0 中国大陆》协议。