“ | ” |
円環のRefraction | |
![]() 遊戲封面 | |
曲名 | 円環のRefraction |
作詞 | こだまさおり |
作曲 | めんま |
編曲 | めんま |
歌手 | Eden: 亂凪砂(諏訪部順一) 巴日和(花江夏樹) 七種茨(逢坂良太) 漣ジュン(內田雄馬) (Center:七種茨) |
站位 | 純 凪砂 茨 日和 |
![]() | |
《 円環のRefraction》遊戲《偶像夢幻祭》組合活動的歌曲,由Eden演唱,全曲已於2025年3月28日上線各音樂平台。
簡介
在一代遊戲改版後的音遊《あんさんぶるスターズ!!Music》和《偶像夢幻祭2》中,為Eden第五次活動的歌曲。
歌曲
歌詞
該歌詞已還原BK
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
作詞:こだまさおり 作曲·編曲:めんま
翻譯:網易雲音樂
絡みつく荊棘に潛んだ慾望は 善も悪もまだ語らず
潛藏在纏繞的荊棘中慾望何來善惡之分
飲み込む終わりを始まりに差し出す
起點與終點銜尾而接
The perfect circle
The perfect circle
Trap or poison
Trap or poison
又は無意味な戱れか
或許不過是毫無意義的笑話
誰も教えてはくれない
沒有人會告訴你
Just your reason
Just your reason
それを唯一の手がかりに
這是唯一的線索
自分を信じて選び取れ
去相信自己 選擇自己吧
無限を貪る円環の中で
在無限貪慾的圓環之中
摑めない光のズレに
那無法抓住的光芒的偏差
何を描き生きようか
我該描繪什麼又該如何生存
正しさは常に僅かな祈りで
正確性常常只因微不足道的祈禱
歪んでしまうのだろう
而變得扭曲
いっそ自由と呼べる
不如帶著所謂的自由
線と浮かぶ未來へ
走向逐漸延伸浮現的未來
Refract…
Refract…
Decide
Decide
さあ、その心は何を選ぶだろう
來吧,這顆心會選擇什麼呢
自分
自己
だけの
只是
まだ
仍然
孤獨な意思で
以孤獨的意志
正しさは既に僅かな祈りを
正確性只需要微不足道的祈禱
認めてしまっただろう
便足以被承認
いいさ自由と呼べる
沒關係 我們所謂的自由
線と浮かぶ未來へ
就是以自己的答案
自分の答えで
走向逐漸延伸浮現的未來
あんさんぶるスターズ Music
MV
正在加載中,若長時間空白則說明是網絡問題……
吐舌為七種茨限定彩蛋
數據
偶像夢幻祭2/あんさんぶるスターズ Music | |||
---|---|---|---|
時長 | 2:31 | 屬性 | Glitter(輝煌) |
實裝日期 | |||
日服活動曲 | 2025.3.31 | 國服活動曲 | |
日服日常曲 | 2025.4.8 | 國服日常曲 | |
難易度與評級 | |||
難易度 | 等級 | note數量 | |
Easy | 8 | 163 | |
Normal | 14 | 260 | |
Hard | 23 | 489 | |
Expert | 27 | 714 | |
Special | ? | ? |
因Special等級尚未實裝,數據待補
特殊spp
表格統計了含有對應歌曲spp的卡
卡名 | 卡面(花前) | 卡面(花後) | 卡牌出處 |
---|---|---|---|
![]() |
![]() |
活動 Slither◆銜尾蛇與地底巢穴 | |
![]() |
![]() |
活動 Slither◆銜尾蛇與地底巢穴 | |
![]() |
![]() |
X招募·夜雨危機/不撓 |
外部連結與注釋
0 人评价
0 人推荐
评论0