原版
| “ |
「戀がビビビでチュチュチュが止まんない」
「這份愛皮皮皮丘丘丘電個不停」 |
” |
| ——DECO*27投稿文
|
Jewel Remix
 Movie by OTOIRO
|
| 歌曲名稱
|
ボルテッカー (Jewel Remix) 伏特攻擊(寶石版)
|
於2024年1月26日投稿至niconico,再生數為 -- 同日投稿至YouTube,再生數為 --
|
| 演唱
|
| 初音未來
|
| P主
|
| DECO*27
|
| 連結
|
| Nicovideo YouTube
|
| “ |
「ビビビビビビビビビ えーいっ!」
「發麻麻麻麻麻麻麻麻 誒!」 |
” |
| ——DECO*27投稿文
|
《ボルテッカー》是DECO*27於2023年9月29日投稿至YouTube,同年12月1日投稿至niconico的VOCALOID日語原創歌曲,由初音未來演唱。
本曲為「寶可夢 feat. 初音未來 Project VOLTAGE 18 Types/Songs」聯動企劃曲的第一首。歌名「ボルテッカー」(伏特攻擊)是皮丘-皮卡丘-雷丘一系的專屬招式。
本曲投稿後反響熱烈,是目前YouTube上最快達成100萬播放量的VOCALOID歌曲,達成用時為7小時48分。
寶可夢集換式卡牌遊戲官方於2023年12月16~17日在「2023寶可夢集換式卡牌遊戲大師賽·上海」的初音未來特別公演中演出了本曲的中文版。
2024年1月26日,DECO*27投稿了本曲的Jewel Remix版本。
原版收錄於專輯《TRANSFORM》的SINGLE COLLECTION碟。
歌曲
| 本曲製作人一覽 |
| 作詞 | DECO*27 Project VOLTAGE | | 作曲 | DECO*27 | | 編曲 | DECO*27 tepe | | 弦樂 | 瀬恆啟 | | 貝斯 | Kei Nakamura | | 動畫 | OTOIRO | | 導演 | あわしま | | 曲繪 | おむたつ | | SD插畫 | ろづ希 | | 動畫 | kee | | 美術導演 | DMYM | | 平面設計 | DMYM lowpolydog | | 設計助理 | Mitsumi Yanokawa | | 視頻編輯 | Shimpei Oniki | | 制音總監 | Yusuke Sato | | 總製片人 | Iori Majima | | 演唱 | 初音ミク |
|
- 原版
- Jewel Remix
- 中文版
歌詞
日文版
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。妄想は無限大 ほらいけってチャンスうかがってるんだ
妄想無限大 來吧,只是在等待機會
焦燥で不安祭 主役はいつだって「好かれたいな」
焦慮不安的慶典 主角總是「討人喜歡」
やめてしまえばって何度思ったんだ
幾次想自己能停下來
逆行しちゃう好きの採配 誕生しちゃう病みにバイバイ
在逆行之愛的號令下 向誕生的病說再見吧
感傷したって 目が合えばじゅうでんがふいにまんたん
就算感傷 眼神對上就突如其來的充滿電
戀がビビビでチュチュチュが止まんない
戀愛發麻親吻停不下來
いまひとつな手応えじゃ つまんない
反應不好 好無聊啊
だってだって すてみなんだもん
因為因為 我不顧命而捨身去
愛にしびびなループがたまんない
愛的循環讓人情不自禁
照れのはんどう真っ赤ボルテッカー
使出鮮紅的伏特攻擊,承受害羞的反作用力
待って待って 仕切り直してもう一戦
等一下等一下 從頭再來一場對戰
だってむちゅー わ!きみにむちゅー
因為我迷戀你 哇!迷戀著你
だってむちゅー わ!きみにむちゅー
因為我迷戀你 哇!迷戀著你
だってむちゅー わ!きみにむちゅー
因為我迷戀你 哇!迷戀著你
ビビビビビビビビビ えーいっ!
霹霹霹霹霹霹霹霹霹 誒!
さみしがってばかり おくびょうなの
只是怕寂寞 就算我膽小
いじをはってみたり からげんきさ
還是固執著 全靠著硬撐
てれやだって きみは笑うけど
因為我害羞 你還笑著說
ねえほんと ちゃんと覚悟しといてよ?
嘿,其實想說 做好覺悟了吧?
うざいうざいも全然だ 気にしない
不管你怎麼煩我 也完全不在意
うざいうざいも全然だ 気にしない
不管你怎麼煩我 也完全不在意
うざいうざいも全然だ 気にしない
不管你怎麼煩我 也完全不在意
うざいうざいもじゃんじゃんじゃんと來い
不管你怎麼煩我 我來我來我來
戀がビビビでチュチュチュが止まんない
戀愛發麻親吻停不下來
どうか嫌いのタスキ掛けないで
請不要把厭恨披帶掛在身上
戀がビビビでチュチュチュが止まんない
戀愛發麻親吻停不下來
いまひとつな手応えじゃ つまんない
反應不好 好無聊啊
だってだって すてみなんだもん
因為因為 我不顧命而捨身去
愛にしびびなループがたまんない
愛的循環讓人情不自禁
こだわり抜いた気持ちボルテッカー
講究精選的心情伏特攻擊
もっともっと 捕まえるまでもう一戦
更加地更加地 直到捉到了你,再來一場對戰
だってむちゅー わ!きみにむちゅー
因為我迷戀你 哇!迷戀著你
ビビビビビビビビビ えーいっ!
霹霹霹霹霹霹霹霹霹 誒!
中文版
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。為奇妙的 號令而喝彩 跟所有煩惱揮手 byebye
只對我一人效果絕佳 come and tell me why
拜託 拜託 好好look me in the eye
肯定對付你效果絕佳 I'll tell you why
| DECO*27 |
|---|
| | 原創投稿曲目 | | 2008年 | | | | 2009年 | | | | 2010年 | | | | 2011年 | | | | 2012年 | | | | 2013年 | | | | 2014年 | | | | 2015年 | | | | 2016年 | | | | 2017年 | | | | 2018年 | | | | 2019年 | | | | 2020年 | | | | 2021年 | | | | 2022年 | | | | 2023年 | | | | 2024年 | | | | 2025年 | |
| | | 合作曲目 | | | | 專輯曲目 |
| | | 動畫曲目 | | | | 其他曲目 | |
|
注釋及外部連結
- ↑ 現場字幕錯標為「不在斷」
- ↑ 「中」字在歌曲中的實際發音為日文讀音ジュ,下同