STRAYDASH//STARTDASH

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
貢獻者:
From ARGONAVIS logo.svg
萌娘百科歡迎您乘坐南船座這艘航船,成為領航員的一員,並完善本條目☆Yosoro——

歡迎正在閱讀這個條目的您協助。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。祝您在萌娘百科度過愉快的時光。

歡迎加入萌百BanG Dream!主題編輯交流群:750427313(入群請註明萌百ID)

STRAYDASH//STARTDASH
STRAYDASH-STARTDASH.png
數字單曲封面
作詞 ZAQ
作曲 飯塚昌明
編曲 飯塚昌明
演唱 Straystride icon.pngST//RAYRIDE
澱川麟太郎(CV.SHIN
天王寺龍介(CV.林勇
收錄專輯
キミが見たステージへ[展開/摺疊曲目列表]

SIDEKICK[展開/摺疊曲目列表]

STRAYDASH//STARTDASH》是男子樂隊企劃《from ARGONAVIS》旗下樂隊ST//RAYRIDE的原創歌曲。

簡介

歌曲完整版和該樂隊一同公開於2023年5月10日舉辦的企劃五週年發表會。

本曲收錄於2024年4月10日發售的迷你專輯《キミが見たステージへ》,以及2025年2月26日發售的迷你專輯《SIDEKICK》。數字單曲先行發行於2024年1月18日。

歌曲試聽

正在加載中,若長時間空白則說明是網絡問題……

遊戲內demo(註)

編曲:夜崎ゆい

正在加載中,若長時間空白則說明是網絡問題……

MV

正在加載中,若長時間空白則說明是網絡問題……

樂曲劇情

正在加載中,若長時間空白則說明是網絡問題……

歌詞

翻譯:一之瀨多吃一點[1](略有改動)

[關閉注音]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 澱川麟太郎 天王寺龍介 合唱

Yeah,Daybreak came
Yeah,Daybreak came
Don't be afraid stand up straight and go
Don't be afraid stand up straight and go
I've never been more ready
I've never been more ready
はじめようか “ST//RAYRIDE”
讓我們開始吧 "ST//RAYRIDE"
wow wow wow....
wow wow wow....
びついてるレールのうえ まよねこはし
生鏽的鐵軌上 迷路的貓跑來跑去
むかしはちゃんとうごいてたんだ」うるせえこえがする
「明明以前還能正常運作」 吵鬧的聲音在耳邊響起
ちのめされてCry for cry
曾被打倒在地 Cry for cry
らいくためTry and try
仍想緊咬不放 Try and try
花火はなびはすぐってくのに ひとはまたそら見上みあげた
就像煙花轉瞬即逝 人們卻還在仰望天空
REBORN! 栄光えいこう殘響ざんきょう 勝手かってめんなよ限界げんかい才能さいのう
REBORN!榮光是餘響 別擅自決定才能的極限
罵聲ばせい歓聲かんせいびたが まだまだりないな
罵聲和歡呼聲都沐浴著 但還遠遠不夠
I wanna dash す すぐにdrive
I wanna dash 立刻驅動 drive
えない彼方かなた
前往看不見的遠方
こころにストロボいてよごれたおりにSHOUT 何度なんどだってSTART)
心中點燃的閃光燈(在骯髒的牢籠SHOUT 不論多少次都能START)
きていこうぜ ボロボロの挑戦者ちょうせんしゃ
一起活下去吧 傷痕累累的挑戰者
れる陽炎かげろう(high and low)
搖晃的殘像(high and low)
蜃気樓しんきろう(Make it loud)
幻影(Make it loud)
えて頂上ちょうじょう
全部越過 去往巔峰
かなわなかった まだかなえたい(Go straight!)
未能實現的 仍想要實現(Go straight!)
Just my way, one way(デカい一歩いっぽ
Just my way, one way(巨大一步)
So, raring to go
So, raring to go
はじめようか“ST//RAYRIDE”
讓我們開始吧 "ST//RAYRIDE"
wow wow wow....
wow wow wow....
あきらめんのもらくじゃないさ げたくないからまらない
放棄也不輕鬆 不願逃避所以不會停下
成功せいこうはまださきだろうが 成長せいちょうならしてんだろうな
也許成功尚遠 但還是有進步的吧
びてたぜ It's show time
讓大家久等了 It's show time
自由じゆうままにし放題ほうだい
自由自在 隨心所欲
しいとおもってたヴィジョン ゆびあいだをすりけた
曾想要的展望 從指縫間溜走
あせだくのシャツがおれほこりなんだよ
沾滿汗水的襯衫是我的驕傲
いくらでもわらえよ こわくないさ
隨便你們怎麼嘲笑 都不會害怕
大股おおまたであるいてく いそいだっていいだろ?(Yeah Yeah)
大步向前 腳步匆匆也沒關係吧?(Yeah Yeah)
逆光ぎゃっこう にらみつけてぐにCarry out ませSTART)
逆著光怒視(筆直前行Carry out 醒來吧START)
本能ほんのういま 可能性かのうせいした
本能此刻 已向著可能伸出手
あま幻想げんそう(Don't get lost)
甜美的幻想(Don't get lost)
期待きたい(Don't think it)
期待(Don't think it)
どうでもいいんだ
隨它怎樣 都無所謂
本當ほんとうねがい みつけたから(Go straight!)
因為找到了真正的願望(Go straight!)
Just my way, one way(デカい一歩いっぽ
Just my way, one way(巨大一步)
So, raring to go
So, raring to go
こえてんだろう “ST//RAYRIDE”
能聽到的對吧 "ST//RAYRIDE"
ぬまで臆病おくびょうでいるか
是到死都懦弱
ぬほど足掻あがきつづけるかなら
還是拚死掙扎
みちびこたえ)
來給出(答案吧)
めた(ここで)
決定了(就在這)
やるか(やるぜ)
繼續嗎(當然了)
いた日々ひび
那停滯不前的日子
もう一度いちど やそうおれらの新時代しんじだい はじまったSTART)
再次 點燃它吧 (屬於我們的新時代 現在開始START)
らないおとは ここにはないから
不被需要的聲音 這裡不存在
はしれ つかめ のがすなゆめ
奔跑吧 抓住吧 別讓夢想逃離
きていこうぜ ボロボロの挑戦者ちょうせんしゃ
一起活下去吧 傷痕累累的挑戰者
れる陽炎かげろう(high and low)
搖晃的殘像(high and low)
蜃気樓しんきろう(Make it loud)
幻影(Make it loud)
えて頂上ちょうじょう
全部越過 去往巔峰
あらたな境地きょうち たどりくんだ(Go straight!)
終於抵達了全新的境地(Go straight!)
Just my way, one way(デカい一歩いっぽ
Just my way, one way(巨大一步)
raring to go
raring to go
Just my way, one wayまえこう)
Just my way, one way(向前邁進)
So, raring to go
So, raring to go
はじめようか “ST//RAYRIDE”
讓我們開始吧 "ST//RAYRIDE"
wow wow wow....
wow wow wow....
Yeah,start to dash
Yeah,start to dash
ともにいこうか “ST//RAYRIDE”
一起前行吧 "ST//RAYRIDE"


注釋

外部連結

0 人评价
0 人推荐
评论0
搜尋萌娘百科 (按"/"快速搜尋)
有新的未讀公告

阅读更多:http://mzh.moegirl.tw/STRAYDASH_STARTDASH
本文引自萌娘百科(http://mzh.moegirl.tw ),文字内容默认使用《知识共享 署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0 中国大陆》协议。