刀劍亂舞:古今傳授之太刀

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
貢獻者:
4db4a45cb1d082c6e90497d5c37a0ab7-6.png
❀歡迎來到萌娘百科刀劍亂舞專題!
❀萌娘百科事典刀剣亂舞特集へようこそ!
萌百刀劍亂舞專題正在建設中,各位有愛的審神者們歡迎參與編輯!請新人編輯注意閱讀刀劍亂舞百科編輯指南
遊戲數據或信息的著作權屬於EXNOA LLC和NITRO PLUS,僅以介紹為目的引用。
禁止添加官方未公開的遊戲數據或信息。

[ 顯示全部 ]

【重要公告】

  • 「日服開啟審神者回歸登錄獎勵活動(3月28日-5月13日),活動期間,回歸審神者登錄遊戲可獲得各種獎勵。
  • 開啟「沉睡在地下的千兩箱(大阪城挖地)」活動(2025年4月8日-4月30日),活動地圖粟田口派掉落機率up;
    擊敗10、20、30、40和50層boss點有機會掉落博多後藤信濃包丁毛利;51-89層的Boss點中有機會白山吉光;90~99層的Boss點小機率掉落鬼丸國綱(其中95層與99層Boss點幾率更高);將博多編入隊伍可獲得額外小判。
  • 本次活動,後藤信濃前田秋田可獲得2倍經驗值。
  • 伴隨活動,鬼丸國綱·極實裝「挖地」新語音,編入部隊參加活動便可以聽到新語音(多位刀劍男士同時編入時則隨機觸發語音)。
  • 日服開啟新刀劍男士面影限鍛活動(2025年4月22日-5月7日),官方公式為All700
  • 日服開啟「內番+1」活動 ,活動期間(4月22日-4月30日)內番某項必定+1。
  • 日服開啟「經驗值道具活動」,活動期間(4月22日-4月30日)使用根兵糖將獲得1.5倍經驗。
  • 日服開啟「散步應援」活動 ,活動期間(4月22日-5月20日)每日近侍糖+1。
  • 日服開啟「登錄送景趣」活動,活動期間(4月18日-5月2日)登錄五次遊戲即可獲得:
    冷卻材1000(第一天)、木炭1000(第二天)、砥石1000(第三天)、玉鋼1000(第四天)和「二十四節氣 穀雨·桐」景趣(第五天)(已擁有該景趣的嬸前四天獲得各資源1500,第五天獲得小判*2100、幫助符2枚和依賴符2枚)

過往公告】(點擊展開)

【遊戲更新預告】

5月預告:秘寶之裡,經驗值2倍活動,手入時間為零活動,戰力擴充計畫,鏈結強化活動,內番必+1活動
展開時間表

刀劍亂舞2025年6月安排表.jpg


古今 官方賀圖.png
官方實裝賀圖[1]
基本資料
本名 Konkindenjyu no tachi
古今伝授の太刀こきんでんじゅのたち
別號 古今
萌點 付喪神詩人長髮單麻花辮高馬尾長鬢角短褲黑白目耳機、蛇、JK
髮色 灰髮
瞳色 金瞳
聲優 平川大輔
身高 177cm
種類 太刀
刀派 豐後國行平
刀長 二尺六寸四分(79.9cm)
時代 平安時代
持有者 細川幽齋→烏丸家→中山孝麿→細川家→永青文庫
親屬或相關人
豐後國行平:地藏行平
細川組:亂藤四郎歌仙兼定小夜左文字籠手切江松井江地藏行平
永青文庫:歌仙兼定
俱利伽羅龍組:骨喰藤四郎小龍景光浦島虎徹大俱利伽羅不動行光日本號
回想組合:歌仙兼定地藏行平
やまとうたは 人のこゝろをたねとして よろづのことのはとぞなれりける

古今傳授之太刀是網頁遊戲刀劍亂舞》(刀剣亂舞-ONLINE-及其衍生作品的登場角色。

歷史原型

刀劍簡介

由豐後國行平所作太刀,長二尺六寸四分,銘「豊後國行平作」,現為國寶,藏於永青文庫。[2]

鎬造、庵棟、小刀尖、高腰反的「踏張」之姿,太刀姿優美。地鐵帶黏著濕潤之感。刃文為小亂,還帶有極小的小沸、砂流、金筋,腰元處有大燒落。

表裡兩側都雕有棒樋,表側腰處櫃內刻有兩個種子字(分別代表不動明王和觀世音菩薩)和俱利伽羅龍,裡側刻有代表毗沙門天的種子字和神像(神像說法有不動明王、毗沙門天和帝釋天)。

生莖,目釘孔兩枚,裡側刻銘。附帶的拵是仿照鬼丸拵(革包太刀拵)製作的。鮫皮附著的柄上裹上深棕色皮革,裝桐紋壺笠目貫。木瓜形革鐔,套有鐔袋,革上包裹和柄上一樣的皮革,金屬配件也在其中。 [3]

本作在行平現存的作品中,是完全展現出其作風的佳作。而附屬的革包太刀應該是在細川幽齋將其贈與烏丸光廣時附帶的。[4]

展開古今傳授之太刀的刀劍真身[5]
刀劍尺寸信息
古今本體.jpg
刀長 二尺六寸四分(79.9cm)
九分八釐(2.9cm)
元幅 八分九釐(2.69cm)
先幅 五分六釐(1.69cm)
鋒長 一寸(3.03cm)
莖長 五分八釐(17.6cm)

刀劍經歷

細川幽齋

此刀在細川幽齋入手之前的經歷暫不可考。

慶長五年(1600年)田邊城之戰中,細川幽齋和其三男幸隆困守田邊城2個多月。幽齋是當時唯一知曉《古今和歌集》秘傳的人,其弟子八條宮智仁親王擔心他戰死在田邊城導致古今傳授斷絕。

攻城戰期間多次派使者勸降,但幽齋全都拒絕,並將《古今集證明狀》贈與八條宮,並將《源氏抄》和《二十一代和歌集》獻給了朝廷。

最後由後陽成天皇命幽齋的三位歌道弟子:三條西實條、中院通勝和烏丸光廣作為欽差從中調停。應該就是在這段時間,幽齋將《古今集》的秘傳傳授給了這三人,而烏丸光廣還得到了這把太刀。

「古今傳授」是指師長將《古今和歌集》的釋義和秘傳傳授給弟子的這件事,而此刀也因此的名號「古今傳授之太刀」。之後,此刀一直在烏丸家代代相傳。[6]

烏丸家之後

明治二十七年(1894年)12月,時任烏丸家當主烏丸光亨伯爵將此刀讓渡予中山孝麿侯爵,中山家後以一萬一千三百日元的價格將其賣出。

昭和初期,細川家第16代當家細川護立侯爵購得此刀,此刀再次回到細川家。昭和九年(1934年)1月30日,此刀被文部省指定為舊國寶。[7]

昭和二十五年(1950年),細川護立成立永青文庫以保管細川家相關的美術品和歷史資料,此刀交由永青文庫保管。[8]

昭和二十六年(1951年)6月9日,此刀被指定為新國寶,此刀也由永青文庫保管至今。[9]

展開古今傳授行平的拵[10]

200xp

遊戲數據

古今傳授之太刀
CV:平川大輔 人設:しきみ 古今傳授之太刀 刀帳.jpg
古今傳授之太刀(lv.1)古今傳授之太刀 特(lv.25)
稀有度(4→4) 圖鑑編號:182番
類型:太刀 刀派:豐後國行平
初始數據→特
生存 56(63)→62(69) 打擊 50(65)→56(71)
統率 52(65)→58(71) 機動 32(32)→38(38)
衝力 38(46)→44(52) 範圍
必殺 35→35 偵查 28(28)→34(34)
隱蔽 23→29 刀槽 3
裝備可能
輕步兵、重步兵、輕騎兵、盾兵、重騎兵
入手方式 日服 國服
鍛造 時間 -
限時 - -
通常 -
掉落 慶長熊本
3周目之後BOSS掉落
2020/04/28~05/19
2021/04/27~05/18
2022/10/18~11/01
2024/10/01~10/22
慶長熊本
3周目之後BOSS掉落
2021/01/14~02/04
2021/12/2~ 12/23
2023/02/16~03/09
2024/08/01~08/15
ちよこ大作戦
2024/02/13~03/05
活動 慶長熊本
2020/04/28~05/19
2021/04/27~05/18
2022/10/18~11/01
2024/10/01~10/22
慶長熊本
2021/01/14~ 02/04
2021/12/2~ 12/23
2023/02/16~ 03/09
2024/08/01~08/15
「刀剣亂舞 大演練 〜控えの間~」
贈送62振之一
2020/8/11~8/25[11]
刀劍亂舞十週年
贈送100振之一
2025/01/14~02/12 [12]
任務 -
兌換 2022/01/01起 2023/01/22起
刀帳說明
自己を紹介するなど……わたくしはそう、この國の花。
それだけ覚えてくれればよいのです
官方公式網站介紹[13]
平安時代末期から鎌倉時代前期の刀工、豊後國行平の太刀。
地金はねっとりと潤みを帯び、大蛇(おろち)のごとし。
細川幽斎から烏丸光広へ古今伝授がなされた際、共に渡されたことが名の由來。
文化を愛し、愛される……この國の花。
平安時代末期至鎌倉時代前期的刀工,豐後國行平所作的太刀。
地金帶有膠著濕潤之感,宛若大蛇。
烏丸光廣在得細川幽齋古今傳授之際,同時獲得此刀,也是其名號的由來。
熱愛文化,同時也被文化熱愛的……這個國度的花。
  • 表內數據不包含亂舞等級對其的影響,括號內數據為該項能力所能達到的最大值(煉結MAX、Lv99)

立繪一覽

初始立繪

古今1.png 古今5.png 古今7.png 古今2.png 古今3.png 古今4.png
通常 內番 輕裝 戰鬥 受傷 真劍必殺

角色相關

刀紋

古今紋.png
以細川九曜紋為原型,周圍的小圓圈變化成了櫻花花瓣。

繪師非官方實裝賀圖[14]

基本設定

金瞳和黑色眼白,灰色長髮編成三股辮(內番時會束成馬尾辮),身上有類似蛇鱗的圖案和黑色的蛇形紋身。根據官方推特介紹此設定應該是來源於「地金有黏著濕潤之感類似大蛇」。

服裝是豐後國行平的制服(水手服),下半身的圍裙遮住了裡面的短褲,外披一件和服。內番運動服則與之形成了鮮明的對比,袖子上抽象的「古今」兩字十分具有現代藝術氣息。

和服上的文字都是《古今和歌集》中收錄的詩歌,戰鬥時圖案還會發生變化。刀拵為革包太刀拵,應該是參考了原型刀劍附帶的拵。

古今和歌集

台詞中大量引用《古今和歌集》中的詩歌,非常文藝比起刀劍更像是和歌集的付喪神,嬸嬸文學素養太低了對不起

見面的第一句就問審神者是否會詠歌,而來到本丸似乎也很熱衷於給審神者講解和歌,非常符合他「古今傳授」這個名字。

和其他刀劍的關係

與同時實裝的地藏行平關係非常親密,不僅為同一作者,而且都和細川家有緣。慶長熊本活動中,可以看出他非常關心地藏。

而他與同為細川家的文藝代表歌仙的關係則更為微妙。未極化的歌仙面對古今時會稱呼他為あなた,但相處時心情較為複雜。

而極化歌仙則多了幾分從容不迫,稱呼也改成了きみ(是歌仙平常使用的第二人稱,包括對審神者)。在出陣時,雖說會有挖苦,但可以明顯感受到古今會依靠和仰仗歌仙這個本丸前輩。

跨媒體作品出場

舞台劇

飾演者:塚本凌生

出演:《綺傳 亂世的無實之花》、《七週年感謝祭~夢語刀宴會

遊戲台詞

回想與特殊內番

回想

場面


特殊內番

  • 本人語音變化的情況

語音與書信

  • 點擊語音分類可摺疊/打開表格。
合併 古今傳授之太刀語音
場合 語音 語音
通常
圖鑑說明

自己を紹介するなど……わたくしはそう、この國の花。
それだけ覚えてくれればよいのです


什麼自我介紹……唉,我是這個國度的花。
您記住這一點即可

特殊入手 かくてぞはなをめで*……古今伝授の太刀、ここに
是由賞花草*[15]……古今傳授之太刀在此
:引自《古今和歌集》假名序
入手 ……古今伝授の太刀、ここに
……古今傳授之太刀在此
登陸(加載中) とうらぶ
刀Love
登陸(加載完成) 刀剣亂舞はじまります
刀劍亂舞,開始了
開始遊戲 袖ひちて むすびし水のこおれるを 春立つきょうの 風やとくらむ
浸袖水成冰 今日立春迎東風 風吹冰可融[16]
:此首表現冬春之交的寒涼及對東風送暖的期待,於中國的《禮記·月令第六》「孟春之月……東風解冰」意思相通。[17]
本丸 地蔵? 地蔵は何処にいますか? ……違います。お地蔵さんの場所を聞いているわけではありません
地藏,地藏在哪裡?不是,我不是問地藏菩薩在什麼地方
やまとうたは 人のこゝろをたねとして よろづのことのはとぞなれりける[18]
和歌,以人心為種,由萬語千言而成。[19]
この姿で顕現したからには……象、そう 白象で野を駆けてみたいものですね
既然以這個姿態顯現於世……象,沒錯,真想騎上白象奔馳於荒野啊
:可能是來自帝釋天坐騎的白象,刀身上雕刻的神像有認為是帝釋天。
也有可能是前主烏丸光榮曾為廣南從四位白象詠和歌
本丸(放置) みよしのの 山の白雪 ふみわけて 入りにし人の おとづれもせぬ
吉野山堆雪 踏雪入山修道學 一去音書絕[20]
:大意:為避塵世撥開白雪踏入吉野山的人,完全沒有消息是怎麼了。
吉野山位於奈良南部,但這裡引申為為了避世進山生活。
本丸(負傷) 辭世を読まねばなりませんかねえ……
必須作辭世之句啊
結成(隊長) 承知……いたしました
遵命……
結成(入替) わたくしを……
我嗎?
裝備 戦支度ですか
為戰鬥做準備嗎
必要なのですか
這是必須的嗎?
どう使うのでしょう?
這要怎麼用呢?
遠徵 たち別れ いなばの山の峰に生ふる まつとし聞かば 今帰り來む
欲去稻羽與卿別 可託山松寄書帛 即赴歸來約[21]
:此歌即為作者前往稻羽赴任,離別之際為心愛的女子所寫。[22]
遠徵歸還(隊長) はぁ…………大変でした
唉……真不容易
遠徵歸還(近侍) おや、騒がしくなってきましたね
哎呀,熱鬧起來了呀
鍛刀 新顔ですか
新面孔嗎
刀裝 これは門外漢なのですが……
這方面我是門外漢
手入(輕傷) 著替えてきます
我去換身衣服
手入(中傷及重傷) ん……ようやく……
唉……終於……
煉結 ん? これは一體……
嗯?這究竟是怎麼回事?
任務完成 はて……この知らせは……
那麼,這通知是……
戰績 己を知り、相手を知る。それが肝要です
知己知彼,這非常重要
萬屋 わたくしも墨を補充せねば……
我也得去補些墨
修行送別 思ひやる 越の白山知らねども ひと夜も夢に越えぬ夜ぞなき
越地未曾見 卻已是夢縈魂牽 夜夜夢白山[23]
:這是一首作者寫給位於越地的友人表達思念的歌
越地指越前國,白山是越前國的名山,位於石川、岐阜兩縣交界處的火山,和歌多音其名而產生雪的聯想。
一口糰子 菓子は……地蔵にあげてください
點心……請送給地藏
幕之內便當 地蔵はお腹を空かせていないでしょうか
地藏有沒有餓肚子呢 ?
御祝重便當 これはこれは、地蔵をよんできましょう
這可真是……我去叫地藏來吧
戰鬥
出陣 世の中に 絶えて桜のなかりせば……だ
所謂「世間若無櫻相亂」
:《渚院賞櫻歌》的前半句,全歌為:世の中に 絶えて桜のなかりせば 春の心はのどけからまし
(櫻花開謝此心牽 世間若無櫻相亂 春心自悠閒[24]
詩歌大意:如果這個世上完全沒有櫻花這種東西,那春日中的人心該有多麼悠閒啊。
發現資源 これは何でしょうか
這是什麼呢
索敵 月夜には それとも見えず 梅の花……か
「皎皎月色隱白梅」嗎
:《月夜應請折梅歌》的前半句,全歌為:月夜には それとも見えず梅の花香を尋ねてぞ知るべかりける
(皎皎月色隱白梅 暗香幽幽襲人來 始知梅花開[25]
此歌寫月光皎皎,梅花結拜,相融相隱,唯有聞得幽幽梅香,方知梅花已開。[26]
開戰 來たか……
來了嗎
演練開始 どうせなら歌のお稽古のほうが……
還不如來練習詠歌……
攻擊 そこです
就是那裡
シャッ!
喝!
會心一擊 花を咲かせよ!
花兒綻放吧
輕傷 うっふふ
……っく、ふふっ
……唔,呵呵
中傷、重傷 辭世を
辭世句……
真劍必殺 いきとしいけるものいづれかうたをよまざりける!
生生萬物,付諸歌詠![27]
:引自《古今和歌集》假名序
單騎討伐 待った! 歌で勝負しましょう。……聞く耳なしか
站住,以歌決勝負吧。不聽我說話啊
Boss點到達 歌で勝負とは……いきませんよね
以歌決勝負……行不通呢
勝利(MVP) たけきものゝふのこゝろをもなぐさむるはうたなり
可慰赳赳武夫,此乃歌也[28]
升特 夏と秋と 行きかふ空のかよひじは かたへすずしき風や吹くやむ
秋來夏闌珊 空中寒暑兩錯肩 涼風吹半邊[29]
:這是一首描述夏秋交接之際的歌
重傷時行軍警告 主さま、進むつもりなのですか?
主公大人,您打算前進嗎?
破壞 主さま……
主公大人……
內番
馬當番開始 ……こいつは象じゃないけれど
儘管這並不是象啊……
馬當番結束 ……馬もかわいいものですね
馬也很可愛呢
畑當番開始 草花は愛でて詠むものなのでは?
花草應是用於玩賞歌詠的,不是嗎?
畑當番結束 ……やはり愛でて詠むものかと
它們還是應該做玩賞歌詠之用
比試開始 歌合に変えませんか?
不能換成鬥歌嗎?
比試結束 ……おつかれさまでした
……您辛苦了
習合
猛戳(通常)lv.2 數えておりますよ
我可數著呢
猛戳(中傷)lv.2 うき事を 思ひつらねて雁が音の 鳴きこそ渡れ 秋の夜な夜な
秋雁知苦悲 夜夜哀鳴夜夜飛 聽雁難入睡[30]
:這是一首表達愁苦的感情的歌
鍛刀完成 lv.3 鍛刀が終わったようで
鍛刀似乎結束了
手入完成 lv.3 手入れ部屋が空いたようで
手入室似乎空出來了
活動通知 lv.3 歌會の誘いでしょうか
是歌會的邀請嗎
寶物完成 lv.3 おお、お見事
哦哦,太棒了。
寶物裝備 lv.4 これはこれは
這真是。
自動行軍 lv.4 では、そうしましょう
那麼,就這樣做吧。
景趣設定 lv.5 心休まる場所になるよう、お願いします
請您將此處做成心靈可以休憩的地方
刀裝製作失敗 lv.5
門外漢です
我是門外漢
やれやれ
哎呀呀
殘念ですが
真遺憾
申し訳ありません
實在抱歉
裝備馬 lv.5 馬はよいですね、象であれば、なおよい
馬很好,如果是象那就更好了
裝備御守 lv.5 おやおや、主さまは慎重なのですね
哎呀哎呀,主公大人您可真是謹慎
決定出陣 lv.6 戦は嫌いなのですが
雖然討厭戰爭
特殊
活動
週年
手機版近待推送通知(無語音)
手機版散步機制內台詞(無語音)


回上方按鈕處↑

近侍曲

注釋與外部連結

  1. 移至 刀剣亂舞-本丸通信-【公式】. Twitter. 2020-05-07 (日本語). (1/2)古今伝授の太刀(こきんでんじゅのたち)のキャラクターデザインをご擔當いただいたしきみ氏、地蔵行平(じぞうゆきひら)のキャラクターデザインをご擔當いただいた石商氏より、ゲーム実裝記念描き下ろしイラストを頂きました!△△ 
  2. 移至 國寶 太刀 銘「豊後國行平作」. 永青文庫. 永青文庫 (日本語). 
  3. 移至 古今伝授の太刀(こきんでんじゅのたち). 刀剣ストーリ. つるぎの屋 (日本語). 
  4. 移至 太刀〈銘豊後國行平作/〉. 國指定文化財等データベース. 文部科學省文化庁 (日本語). 
  5. 移至 古今伝授の太刀(こきんでんじゅのたち). 刀剣ストーリ. つるぎの屋 (日本語). 
  6. 移至 文化廳文化遺產數據庫中關於古今傳授之太刀的介紹. 文化遺産データベース. 文部科學省文化庁 (日本語). 
  7. 移至 官報. 1934年01月30日. 國立國會図書館デジタルコレクション. 日本マイクロ寫真 (日本語). 
  8. 移至 當館概要. 永青文庫. 永青文庫 (日本語). 
  9. 移至 官報. 1952年01月12日. 國立國會図書館デジタルコレクション. 日本マイクロ寫真 (日本語). 
  10. 移至 古今伝授の太刀・行平の最高傑作. 鋼月堂. 鋼月堂 (日本語). 
  11. 移至 https://twitter.com/TOUKEN_STAFF/status/1291646995786915840
  12. 移至 https://twitter.com/TOUKEN_STAFF/status/1879076751722295402?s=19
  13. 移至 刀剣亂舞-本丸通信-【公式】. Twitter. 2020-04-30 (日本語). 【新刀剣男士 太刀「古今伝授の太刀(こきんでんじゅのたち)」】 
  14. 移至 しきみ. Twitter. 2020-04-30 (日本語). 『刀剣亂舞-ONLINE-』現在開催中のイベント「特命調査 慶長熊本」に登場の「古今伝授の太刀」のイラストを擔當させていただきました。よろしくお願いします。 
  15. 移至 紀貫之. 假名序. (編) 紀貫之等. 《古今和歌集》. 王向遠譯. 上海譯文出版社. ISBN 9787532776887. 
  16. 移至 紀貫之. 第一卷 春歌(上)No.2 《立春歌》. (編) 紀貫之等. 《古今和歌集》. 王向遠譯. 上海譯文出版社. ISBN 9787532776887. 
  17. 移至 紀貫之. 春歌(上)腳註3. (編) 紀貫之. 《古今和歌集》. 王向遠譯. 上海譯文出版社. ISBN 9787532776887. 
  18. 移至 引自《古今和歌集》假名序的開頭
  19. 移至 紀貫之. 假名序. (編) 紀貫之. 《古今和歌集》. 王向遠譯. 上海譯文出版社. ISBN 9787532776887. 
  20. 移至 壬生忠岑. 第六卷 冬歌 No.327. (編) 紀貫之等. 《古今和歌集》. 王向遠譯. 上海譯文出版社. ISBN 9787532776887. 
  21. 移至 在原行平. 第八卷 離別歌 No.365 無題. (編) 紀貫之等. 《古今和歌集》. 王向遠譯. 上海譯文出版社. ISBN 9787532776887. 
  22. 移至 紀貫之等. 離別歌 腳註1. (編) 紀貫之等. 《古今和歌集》. 王向遠譯. 上海譯文出版社. ISBN 9787532776887. 
  23. 移至 紀貫之. 第十八卷 雜歌 No.980. (編) 紀貫之等. 《古今和歌集》. 王向遠譯. 上海譯文出版社. ISBN 9787532776887. 
  24. 移至 在原業平. 第一卷 春歌(上)No.53《渚院賞櫻歌》. (編) 紀貫之等. 《古今和歌集》. 王向遠譯. 上海譯文出版社. ISBN 9787532776887. 
  25. 移至 凡河內躬恆. 第一卷 春歌(上)No.40 《月夜應請折梅歌》. (編) 紀貫之等. 《古今和歌集》. 王向遠譯. 上海譯文出版社. ISBN 9787532776887. 
  26. 移至 紀貫之等. 春歌(上)腳註46. (編) 紀貫之等. 《古今和歌集》. 王向遠譯. 上海譯文出版社. ISBN 9787532776887. 
  27. 移至 紀貫之. 假名序. (編) 紀貫之. 《古今和歌集》. 王向遠譯. 上海譯文出版社. ISBN 9787532776887. 
  28. 移至 紀貫之. 假名序. (編) 紀貫之等. 《古今和歌集》. 王向遠譯. 上海譯文出版社. ISBN 9787532776887. 
  29. 移至 凡河內躬恆. 第三卷 夏歌 No.168 《六月末》. (編) 紀貫之等. 《古今和歌集》. 王向遠譯. 上海譯文出版社. ISBN 9787532776887. 
  30. 移至 凡河內躬恆. 第四卷 秋歌(上) No.213《聽雁》. (編) 紀貫之等. 《古今和歌集》. 王向遠譯. 上海譯文出版社. ISBN 9787532776887. 
  31. 移至 大江千里. 第一卷 春歌(上)No.14. (編) 紀貫之等. 《古今和歌集》. 王向遠譯. 上海譯文出版社. ISBN 9787532776887. 
  32. 移至 紀貫之等. 第一卷 春歌(上)腳註21. (編) 紀貫之等. 《古今和歌集》. 王向遠譯. 上海譯文出版社. ISBN 9787532776887. 
  33. 移至 紀貫之. [1069]第二十卷 大歌所御歌·神樂歌·東歌《大直毘神歌》. (編) 紀貫之等. 《古今和歌集》. 王向遠譯. 上海譯文出版社. ISBN 9787532776887. 
  34. 移至 藤原好風. 第二卷 春歌(下)No.85 《東宮帶刀處見落櫻》. (編) 紀貫之等. 《古今和歌集》. 王向遠譯. 上海譯文出版社. ISBN 9787532776887. 
  35. 移至 不明. 第七卷 賀歌 No.344. (編) 紀貫之等. 《古今和歌集》. 王向遠譯. 上海譯文出版社. ISBN 9787532776887. 
  36. 移至 素性法師. 引自《古今和歌集》第七卷 賀歌 354 本康親王七十壽辰,見座後屏 風而歌(其二). (編) 紀貫之等. 《古今和歌集》. 王向遠譯. 上海譯文出版社. ISBN 9787532776887. 
  37. 移至 素性法師. 第七卷 賀歌 No.353. (編) 紀貫之等. 《古今和歌集》. 王向遠譯. 上海譯文出版社. ISBN 9787532776887. 
  38. 移至 以上翻譯除引用內容外皆來自:雪洞vivian. 慶長熊本活動語音、新增回想和新實裝刀劍男士,古今傳授之太刀和地藏行平語音翻譯. Lofter. 2020-05-04 [引用時間: 2020-05-06] (中文). 

0 人评价
0 人推荐
评论0
搜尋萌娘百科 (按"/"快速搜尋)
有新的未讀公告

阅读更多:刀劍亂舞:古今傳授之太刀(http://mzh.moegirl.tw/%E5%88%80%E5%8A%8D%E4%BA%82%E8%88%9E%3A%E5%8F%A4%E4%BB%8A%E5%82%B3%E6%8E%88%E4%B9%8B%E5%A4%AA%E5%88%80 )
本文引自萌娘百科(http://mzh.moegirl.tw ),文字内容默认使用《知识共享 署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0 中国大陆》协议。