Live House CiRCLE 萌百店歡迎您參與完善本條目☆這裡是次世代少女樂隊企劃——BanG Dream!
歡迎正在閱讀這個條目的您協助。編輯前請閱讀Wiki入門、條目編輯規範、使用指南,並查找相關資料。祝您在萌娘百科度過愉快的時光。
誠邀各位加入萌娘百科BanG Dream!編輯組:750427313(入群前請註明萌百ID)
| 本條目中所使用的數據或歌詞,其著作權屬於Bushiroad Inc.、Mobimon Inc.、Bilibili Inc.或其他著作權人,僅以介紹為目的引用。 |
本條目收錄樂隊企劃《BanG Dream!》中組合Pastel*Palettes的翻唱歌曲。
BanG Dream!系列完整歌曲列表在BanG Dream! 音樂列表查看。
BanG Dream!系列完整翻唱曲列表在BanG Dream!翻唱曲列表查看。
secret base~你給我的所有~
secret base~君がくれたもの~

遊戲內封面
編曲
都丸椋太(Elements Garden)
宮崎京一
《secret base~君がくれたもの~》由Pastel*Palettes演唱。原曲是日本流行樂壇經典名曲。原唱為ZONE。
完整版收錄於BanG Dream! Girls Band Party! 翻唱曲合輯Vol.1,發售於2018年6月27日。
歌曲試聽
- Game Size
- 完整版
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
君と夏の終わり 將來の夢 大きな希望 忘れない
這個有你的夏天 將來的夢想 一同許下的希望 我永遠難忘
10年後の8月 また出會えるのを 信じて
十年以後的八月 請相信我們一定能再見
出會いは ふっとした 瞬間 帰り道の交差點で
初次邂逅 是個不經意的瞬間 放學路上 和你相遇十字路口
聲をかけてくれたね 「一緒に帰ろう」
你對我打聲招呼 邀請我順路回家
僕は 照れくさそうに カバンで顔を隠しながら
我羞得手足無措 用書包遮住臉頰
本當は とても とても 嬉しかったよ
其實心裡 從未有過如此高興
あぁ 花火が夜空 きれいに咲いて ちょっとセツナク
煙花在夜空中絢爛綻放 莫名感傷
あぁ 風が時間とともに 流れる
時光就像風兒一樣 匆匆流淌
嬉しくって 楽しくって 冒険も いろいろしたね
多少開心的相伴 多少歡快的冒險
二人の 秘密の 基地の中
都在屬於你我的 秘密基地中
君と夏の終わり 將來の夢 大きな希望 忘れない
這個有你的夏天 將來的夢想 一同許下的希望 我永遠難忘
10年後の8月 また出會えるのを 信じて
十年以後的八月 請相信我們一定能再見
君が最後まで 心から 「ありがとう」 叫んでたこと 知ってたよ
直到最後 你都發自內心地高喊著感激 其實我早就知道
涙をこらえて 笑顔でさようなら せつないよね
含著眼淚強顏歡笑的道別 是多不容易
あぁ 夏休みも あと少しで 終わっちゃうから
這個暑假的時光 也已經所剩無幾
あぁ 太陽と月 仲良くして
願太陽和月亮 能夠好好相伴
悲しくって 寂しくって 喧嘩も いろいろしたね
也有過傷心寂寞 也有過口角爭執
二人の 秘密の 基地の中
都在屬於你我的 秘密基地中
君が最後まで 心から 「ありがとう」 叫んでたこと 知ってたよ
直到最後 你都發自內心地高喊著感激 其實我早就知道
涙をこらえて 笑顔でさようなら せつないよね
含著眼淚強顏歡笑的道別 是多不容易
突然の 転校で どうしようもなく
突如其來的轉學 我也無能為力
手紙 書くよ 電話もするよ 忘れないでね 僕のことを
我一定會給你寫信 給你打電話 你一定不要忘了我 不要忘了我
いつまでも 二人の 基地の中
無論何時 都要記得我們的秘密基地
君と夏の終わり ずっと話して 夕日を見てから星を眺め
與你在那個夏末 說不完的話 看那夕陽西下 看那繁星升起
君の頬を 流れた涙は ずっと忘れない
你臉頰滑落的淚水 我永遠不會忘記
君が最後まで 大きく手を振ってくれたこと きっと忘れない
直到最後 你都用力揮著手為我送行 我又怎麼會忘記
だから こうして 夢の中で ずっと永遠に…
如果這是一場夢 能不能永遠不要醒…
君と夏の終わり 將來の夢 大きな希望 忘れない
這個有你的夏天 將來的夢想 一同許下的希望 我永遠難忘
10年後の8月 また出會えるのを 信じて
十年以後的八月 請相信我們一定能再見
君が最後まで 心から 「ありがとう」 叫んでたこと 知ってたよ
直到最後 你都發自內心地高喊著感激 其實我早就知道
涙をこらえて 笑顔でさようなら せつないよね
含著眼淚強顏歡笑的道別 是多不容易
譜面
| BanG Dream! 少女樂團派對!
|
| ID
|
18
|
長度
|
2:23
|
| 解鎖條件
|
初始解鎖
|
| 難度
|
EASY
|
NORMAL
|
HARD
|
EXPERT
|
| 5 |
12 |
19 |
25--
|
| 71 |
195 |
424 |
560
|
| 點擊查看詳細譜面
|
| 發布情況
|
日服
|
繁中服
|
韓服
|
國際服
|
簡中服
|
| 已追加
|
已追加
|
已追加
|
已追加
|
已追加
|
EASY難度
現有的3個5級譜之一,是全遊平均密度最低的譜面。
HARD難度
整體算是容易的19級,就譜面整體配置可能不到19放現在可能要標17,但FC難度有個人差,主要是中間還是有一些非對稱長押容易在初見一不小心手滑/眼殘吃判尾good/bad/miss。
EXPERT難度
Hard譜面的正統強化,非對稱長押的配置在初見情況下容易吃判尾good/bad/miss,但是由於歌曲演奏時間長,音符密度以25級來說意外的低,打熟了以後會覺得是簡單的25。在後期新25級難度普遍上升的趨勢下,本曲屬於逆詐稱。放現在可能要標23。由於協力效率過低(2:23秒時長、出分過低),本曲在協力的存在感極低。
Dream Parade
ドリームパレード

遊戲內封面
編曲
都丸椋太(Elements Garden)
宮崎京一
《ドリームパレード》由Pastel*Palettes演唱。原曲是TV動畫《美妙天堂》第2季的片頭曲。原唱為i☆Ris。
完整版收錄於Pastel*Palettes 2nd專輯《Pastel à la mode》Disc2,發售於2023年5月31日。
歌曲試聽
- Game Size
- 完整版
歌詞
翻譯:雪_琉夏[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
平凡な日々に飽きちゃったのなら
若對平凡生活感到厭倦
ココロ著替えて遊びに行こう みんなで
就為心靈換上新裝 和大家一起遊戲吧
聴こえる未來の最新エリア 一番乗りしよう
闖入未來的最新領域 先鋒部隊就是你和我
チャームポイントはとびきりのSmile
魅力點是 燦爛笑顏
虹色に輝く夢を見つけに行こう
前去尋找 綻放彩虹色的夢吧
君とならどこまでも行けるよ
和你一起 海角天涯 都能抵達
終わらない物語 スタートしよう
揭開我們 永不終結的故事序章
臆病と勇気がケンカしてるなら
如果膽怯與勇氣發生爭吵
今すぐここへおいでよホラ 待ってる
現在馬上就到這裡來吧 我等你
100點ばかりじゃないから君も 自信持って行こう
你也要 更加自信
オリジナルでキメたら 飛び出そうよ
按自己的風格來 就此振翅翱翔吧
虹色に輝く夢を見つけに行こう
前去尋找 綻放彩虹色的夢吧
君とならどこまでも行けるよ
和你一起 海角天涯 都能抵達
終わらない物語 スタートしよう
揭開我們 永不終結的故事序章
譜面
| BanG Dream! 少女樂團派對!
|
| ID
|
19
|
長度
|
1:47
|
| 解鎖條件
|
道具購買
|
| 難度
|
EASY
|
NORMAL
|
HARD
|
EXPERT
|
| 6 |
13 |
18 |
26-
|
| 104 |
223 |
394 |
575
|
| 點擊查看詳細譜面
|
| 發布情況
|
日服
|
繁中服
|
韓服
|
國際服
|
簡中服
|
| 已追加
|
已追加
|
已追加
|
已追加
|
已追加
|
EX難度
逆詐稱26,物量較低,沒有那些低物量高難度譜面的卡手/局部發狂地帶手動@賊船、opera of the wasteland,總體難度接近後期25,只要注意紅鍵就能衝擊FC。
雀斑
そばかす

遊戲內封面
編曲
都丸椋太(Elements Garden)
宮崎京一
《そばかす》由Pastel*Palettes演唱。原曲是TV動畫《浪客劍心》的片頭曲。原唱為JUDY AND MARY。
完整版收錄於Pastel*Palettes 2nd專輯《Pastel à la mode》Disc2,發售於2023年5月31日。
歌曲試聽
- Game Size
- 完整版
歌詞
翻譯:青澀果實W[2]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
ひとなでして タメ息を ひとつ
消失不見 就會嘆口氣
ヘヴィー級の 戀は みごとに
非常一級棒的戀情巧妙地
前よりももっと やせた胸にちょっと
比以前還瘦小的胸口
“チクッ”っと ささるトゲが イタイ
刺了根刺很痛呀
もっと遠くまで 一緒にゆけたら ねぇ
如能一起走得更遠的話
想い出は いつも キレイだけど
使得回憶經常是美妙快樂的
それだけじゃ おなかが すくわ
這樣的話還是不夠的呀
どうしてかしら? あの人の笑顔も思いだせないの
卻為什麼 連他的笑容都想不起呢
譜面
| BanG Dream! 少女樂團派對!
|
| ID
|
44
|
長度
|
1:46
|
| 解鎖條件
|
道具購買
|
| 難度
|
EASY
|
NORMAL
|
HARD
|
EXPERT
|
SPECIAL
|
| 6 |
12 |
17 |
23 |
25+
|
| 67 |
125 |
284 |
456 |
723
|
| 點擊查看詳細譜面
|
| 發布情況
|
日服
|
繁中服
|
韓服
|
國際服
|
簡中服
|
| 已追加
|
已追加
|
已追加
|
已追加
|
已追加
|
NORMAL難度
譜面音符密度最低的Normal,比10級的Yes! BanG_Dream! Normal還低。
EXPERT難度
比較友好的23級下位譜面,但考慮交互部分很難壓gr標23並非完全不合理。
SPECIAL難度
第五十五期活動《通往夢想的散步小~路》追加,作為該期挑戰曲目。
譜面以長押和滑按為主,綠條開頭、結尾和節點在總物量中的佔比極高(不出意外是全遊最高),堪稱綠條地獄。但由於沒有帶節點的超短滑,因此還是比重生日、打碟歌ex的綠條好對付很多。然而這樣一張以綠條為主要配置的譜面,對大部分玩家來説阻礙FC的最大難點並不是綠條,而是副歌中間的兩對12分連續雙紅鍵。
MOON PRIDE
MOON PRIDE

遊戲內封面
編曲
都丸椋太(Elements Garden)
宮崎京一
《MOON PRIDE》由Pastel*Palettes演唱。原曲是TV動畫《美少女戰士Crystal》的片頭曲。原唱為桃色幸運草Z。
歌曲試聽
歌詞
翻譯:佐渡守通勝、Amane[3]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
涙は頬を伝い 瞳は紅く燃える
淚水劃過臉頰 瞳眸熾熱燃燒
稲妻のように激しく 誰かが愛を叫ぶ
如雷電般激烈 何人在呼喚愛
例えどんな 暗闇でも 一人じゃないよね?
即便身在 無盡黑暗之中 也決非孤身一人吧?
私達を 照らす Moonlight
將我們照亮的Moonlight
嗚呼 女の子にも譲れぬ矜持がある
啊 女孩子也有不可退讓的底線
それは 王子様に運命投げず 自ら戦う意志
那即是 不再將命運交託王子 而是自己奮戰的意志
Shiny Make Up 輝くよ 星空の彼方へ
Shiny Make-up 我將閃耀光芒 飛越星空
罪が廻る世界でも 未來を信じられる
即便世上充斥著罪惡 也依然相信未來
Shiny Make Up 戦うよ 星空を纏って
Shiny Make-up 我將奮起而戰 身披星空
新しい伝説が 今ここから始まる
全新的傳說 即將從此處開始
La La Pretty Guardian SAILOR MOON
La La 美少女戰士水兵月
譜面
| BanG Dream! 少女樂團派對!
|
| ID
|
50
|
長度
|
1:52
|
| 解鎖條件
|
道具購買
|
| 難度
|
EASY
|
NORMAL
|
HARD
|
EXPERT
|
| 8 |
14 |
18 |
26
|
| 181 |
265 |
450 |
716
|
| 點擊查看詳細譜面
|
| 發布情況
|
日服
|
繁中服
|
韓服
|
國際服
|
簡中服
|
| 已追加
|
已追加
|
已追加
|
已追加
|
已追加
|
EX難度
前奏與尾奏大量的迷幻長短滑條,讀譜稍慢容易miss,在早期一度被認為是26上位,其他並無太多難點。隨著新26的難度普遍提高這個早已經不算難的26了。
輕飄飄的時間
ふわふわ時間

遊戲內封面
《ふわふわ時間》由Pastel*Palettes演唱。原曲是TV動畫《輕音少女》的插曲。原唱為櫻高輕音部。
完整版收錄於BanG Dream! Girls Band Party! 翻唱曲合輯Vol.1,發售於2018年6月27日。
歌曲試聽
- Game Size
- 完整版
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
キミを見てるといつもハートDOKI☆DOKI
每次看到你的樣子我心裡總是怦怦直跳
揺れる思いはマシュマロみたいにふわ☆ふわ
我微微顫動的思念像棉花糖般輕輕飄飄
ずっと見てても気づかないよね
對你注視再久你也不會留意
夢の中なら二人の距離縮められるのにな
要是在夢中就能拉近你我之間的距離了
二人だけのDream Timeください☆
賜予我一段 與你獨處的美夢時光吧
ふとした仕草に今日もハートZUKI★ZUKI
你不經意間的舉動 今天又讓我陣陣心痛
さりげな笑顔を深読みしすぎてover heat!
你漫不經心的笑容 總是會讓我興奮過度
いつか目にしたキミのマジ顔
曾何幾時 見過你認真的神情
瞳閉じても浮かんでくるよ
閉上雙眼 也會浮現在我眼前
夢でいいから二人だけのSweet time欲しいの
即使是一場夢也好 好想要一段 屬於我們的甜蜜時光
好きになるほどDream nightせつないの
喜歡得越深 夜晚的夢境就越傷心
とっておきのくまちゃん出したし今夜は大丈夫かな?
我已找出了備用的小熊 不知今夜是否還會一樣?
(だけどそれが一番難しいのよ
可是這一點偏偏就是最難的啊
てか段取り考えてる時點で全然自然じゃないよね
而且像這樣考慮好了再去開口根本就不能叫做自然而然嘛
あぁもういいや寢ちゃお寢ちゃお寢ちゃおーっ!)
唉算了 還是洗洗睡吧洗洗睡吧
一度だけのMiracle Timeください!
賜予我一次 一生一度的奇蹟時光
もしすんなり話せればその後は…どうにかなるよね
若是和你交談順利的話 以後的事情總會有辦法
譜面
| BanG Dream! 少女樂團派對!
|
| ID
|
59
|
長度
|
1:35
|
| 解鎖條件
|
道具購買
|
| 難度
|
EASY
|
NORMAL
|
HARD
|
EXPERT
|
SPECIAL
|
| 7 |
13 |
18 |
25 |
24
|
| 104 |
195 |
384 |
544 |
541
|
| 點擊查看詳細譜面
|
| 發布情況
|
日服
|
繁中服
|
韓服
|
國際服
|
簡中服
|
| 已追加
|
已追加
|
已追加
|
已追加
|
已追加
|
本曲演奏時間比較短(僅比a to z長4秒),而且fever時間比例大,在同等戰鬥力的樂團下分數也高,目前在p*p中是僅次 a to z的效率曲。
Hard難度
效率較高,在全體hard裡面也排第四(前三分別是SAVIOR OF SONG、Jumpin'和atoz)。
Expert難度
譜面有25級中位到中上難度,主要難點是100多到200多combo之間的連打、中段328-345combo的交互接紅鍵,對協調力要求比BOF高。由於比a to z 容易得多,很受沖活動排名玩家青睞,在home street、charles實裝之前曾經跟BOF統治25級效率半壁江山。
Special難度
四週年最先加入的SP譜面之一,樸實的配置,作為適應新鍵型的入門譜相當合適。
到2021年中為止,和心寶島並列為全遊唯二的難度在25以下的SP。
花丸嗶嗶只給好孩子
版權警告!
- 該歌曲僅在日服上線。日服以外的伺服器均不能使用到此曲。抱歉。
はなまるぴっぴはよいこだけ

遊戲內封面
《はなまるぴっぴはよいこだけ》由Pastel*Palettes演唱。原曲是TV動畫《阿松》(2015年版)的片頭曲。原唱為A應P。
歌曲試聽
歌詞
翻譯:A17th[4]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
かけこみ すべりこみ うっとり
衝刺 滑壘 出其不意
憂いなおめめから 発射だ ぽーん
從憂鬱的小眼睛裡 發射 砰
鳴りやまぬ花 焼べるは水平線
不斷鳴泣的花 燃燒的水平線
めろめろとろけてぽぽんちゅうちゅうさ
暈暈乎乎融化開來砰砰咻咻
これおあがりとくくりつけられ
想請你嘗嘗它 說著湊了過來
今日から明日は昨日の未來
今天開始的明天也是昨天的未來
よいよいころころ よいこらっしょ
乖乖地好好地 成為好孩子吧
ちら盛りの美學や ばらばら
飛濺綻放的美學啊 啪啦啪啦
譜面
| BanG Dream! 少女樂團派對!
|
| ID
|
72
|
長度
|
1:44
|
| 解鎖條件
|
道具購買
|
| 難度
|
EASY
|
NORMAL
|
HARD
|
EXPERT
|
| 9 |
14 |
18 |
25
|
| 193 |
318 |
507 |
729
|
| 點擊查看詳細譜面
|
| 發布情況
|
日服
|
繁中服
|
韓服
|
國際服
|
簡中服
|
| 已追加
|
未追加
|
未追加
|
未追加
|
未追加
|
該歌原本應該作為第二十期活動《心心每天都是Halloween!》對邦指定曲上線,由於版權原因,本曲只在日服配信。海外服在上線該活動時,台服和韓服使用了滑滑蛋作為該期的替代挑戰歌曲,而國際服和國服則使用了28級的糖歌真是苦了國際服和國服玩家。
EXPERT難度
比較一般的25級。但譜面中出現了類似「倒松樹型」的滑條,以Neta「阿松」。
我的世界已墜入愛河
世界は戀に落ちている

遊戲內封面
《世界は戀に落ちている》由Pastel*Palettes演唱。原曲是TV動畫《青春之旅》的片頭曲。原唱為CHiCO with HoneyWorks。
完整版收錄於BanG Dream! Girls Band Party! 翻唱曲合輯Vol.2,發售於2019年3月16日。
歌曲試聽
- Game Size
- 完整版
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
世界は戀に落ちている 光の矢胸を射す
世界已墜入愛河 光箭射穿我心房
すれ違う言葉にちょっとだけの後悔涙こぼれて
對相互交錯誤解的話語只是些許後悔 淚水卻悄然流下
忙しい感情 鼓動にリンクする
這份急切的感情 與心跳同步
チューニング確かめたいんだ
調整下思緒 想要確認自己的感情
世界は戀に落ちている 光の矢胸を射す
世界已墜入愛河 光箭射穿我心房
忘れない忘れられない輝く1ページ
是不想忘記也忘不掉的 這閃耀的一頁人生
お似合いの二人になんだか複雑な気持ちがいるよ
看似般配的兩個人之間 感情錯綜複雜
初めての感情 鼓動にリンクする
初次體會到的這份感情 與心跳同步
世界は戀に落ちている 光の矢胸を射す
世界已墜入愛河 光箭射穿我心房
あの子の方がかわいいの知ってるよだけど
我其實也知道她是多麼可愛
「うまくいかないで」なんてね…逃げ出したくせに。
「進展並不順利啊」之類的想法…只是自我逃避而已
君の事全部分かりたいって思っちゃう
我是想要了解你的全部的
これが戀だって初めて気づいたの
我第一次察覺到這就是戀情
遅かったけど諦めたくない
雖然有些遲了,但我不想放棄
花は必死に上を向いて笑った
它們是如此努力地抬起頭歡笑
咲かない花と火薬の匂い
這無法綻放的花 混雜著煙火的硝煙味
鈍感な君だから口に出して言わなきゃ
正因為你如此的遲鈍 所以必須要親口說出
世界は戀に落ちている 光の矢胸を射す
世界已墜入愛河 光箭射穿我心房
忘れない忘れられない輝く1ページ
是不想忘記也忘不掉的 這閃耀的一頁人生
譜面
| BanG Dream! 少女樂團派對!
|
| ID
|
79
|
長度
|
1:56
|
| 解鎖條件
|
道具購買
|
| 難度
|
EASY
|
NORMAL
|
HARD
|
EXPERT
|
SPECIAL
|
| 7 |
14 |
16 |
23 |
25
|
| 137 |
267 |
405 |
527 |
686
|
| 點擊查看詳細譜面
|
| 發布情況
|
日服
|
繁中服
|
韓服
|
國際服
|
簡中服
|
| 已追加
|
已追加
|
已追加
|
已追加
|
已追加
|
第二十三期活動《理解出入!?有點微妙的點心課堂》作為對邦課題曲目追加。
EXPERT難度
僅次於《奏》的P*P第二簡單翻唱曲,在其他同級曲中也屬於下位水平。配置相當基礎,節奏不難掌握,是不錯的低BPM連打練習曲。對於新手而言,前奏後的紅尾滑條和進副歌之前的三個1/7雙紅是僅有的兩個容易斷連的點,剩下的則基本都是靠本能就可以輕鬆解決的配置。
Happy Synthesizer
ハッピーシンセサイザ

遊戲內封面
《ハッピーシンセサイザ》由Pastel*Palettes演唱。原曲是VOCALOID傳說曲。原唱為巡音流歌、GUMI。
完整版收錄於BanG Dream! Girls Band Party! 翻唱曲合輯Vol.2,發售於2019年3月16日。
另收錄於Garupa Vocaloid翻唱曲合輯,發售於2020年12月16日。
歌曲試聽
- Game Size
- 完整版
歌詞
翻譯:符卡[5]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
丸山彩 白鷺千聖 彩、千聖
ハッピーシンセサイザ 君の 胸の奧まで
快樂合成器 送達到你的內心深處
屆くようなメロディ 奏でるよ
與傳遞給你的旋律 一起演奏
笑い話だね 今となれば
現在只是變成了好笑的事情而已
あの日々がキレイに 笑ってるよ
那些日子我們在璀璨的微笑呢
我慢する事だけ 覚えなきゃいけないの?
只有忍耐的事情 是必須記住的嗎?
「大人になって頂戴ね?」 ならなくていいよ
「變成大人吧?」 不成為大人也可以的哦
知らない事ばかり 知らないなんて言えなくて
不知道的事情很多 說不出口的不知道
「大変お似合いで」 ウソついてゴメンね
「真是非常相似呢」 對不起我說謊了
ハッピーシンセサイザ 君の 胸の奧まで
快樂合成器 送達到你的內心深處
屆くようなメロディ 奏でるよ
與傳遞給你的旋律 一起演奏
つまらない「たてまえ」や ヤな事全部
無聊的「方針」和討厭的事情
何の取り柄も無い 僕に唯一つ
什麼優點都沒有 對於我來說唯一的一個
心躍らせる 飾らない 言葉
毫無裝飾的語言 讓你心情澎湃
好きになる事 理屈なんかじゃなくて
喜歡的事情並不會無聊
「こじつけ」なんて いらないんじゃない?
並不需要 「牽強附會」之類的感情?
時代のせいと 諦めたらそこまで
因為身處這個時代 如果放棄的話就只是到這個地步
踏み出さなくちゃ 何も始まらない
不向前邁出一步的話 什麼都開始不了
「ゴメンね夜遅く 寢るところだったでしょ?」
「抱歉呢 這麼晚才到 你正在睡著吧?」
「驚いた 私もかけようとしてた」
「驚到了 我也正在想著你」
惹かれあう2人に 幸せな音を
被幸福的聲音 吸引的2人
ハッピーシンセサイザ ほらね 楽しくなるよ
快樂合成器 看吧 逐漸變快樂了
涙拭うメロディ 奏でるよ
用拭去淚水的旋律 彈奏的哦
強がらなくたっていいんじゃない? 別に
不逞強也可以的嗎? 當然可以
何の取り柄も無い 僕に唯一つ
什麼優點都沒有 對於我來說唯一的一個
ちょっと照れるような 単純な気持ち
稍微有點害羞 單純的心情
ハッピーシンセサイザ 君の 胸の奧まで
快樂合成器 送達到你的內心深處
屆くようなメロディ 奏でるよ
與傳遞給你的旋律 一起演奏
つまらない「たてまえ」や ヤな事全部
無聊的「方針」和討厭的事情
何の取り柄も無い 僕に唯一つ
什麼優點都沒有 對於我來說唯一的一個
心躍らせる 飾らない 言葉
毫無裝飾的語言 讓你心情澎湃
ハッピーシンセサイザ ほらね 楽しくなるよ
快樂合唱器 看吧 逐漸變快樂了
涙拭うメロディ 奏でるよ
用拭去淚水的旋律 彈奏的哦
強がらなくたっていいんじゃない? 別に
不逞強也可以的嗎? 當然可以
何の取り柄も無い 僕に唯一つ
什麼優點都沒有 對於我來說唯一的一個
ちょっと照れるような 単純な気持ち
稍微有點害羞 單純的心情
譜面
| BanG Dream! 少女樂團派對!
|
| ID
|
85
|
長度
|
2:21
|
| 解鎖條件
|
道具購買
|
| 難度
|
EASY
|
NORMAL
|
HARD
|
EXPERT
|
SPECIAL
|
| 7 |
12+ |
18+ |
26→27 |
25
|
| 169 |
339 |
611 |
933 |
917
|
| 點擊查看詳細譜面
|
| 發布情況
|
日服
|
繁中服
|
韓服
|
國際服
|
簡中服
|
| 已追加
|
已追加
|
已追加
|
已追加
|
已追加
|
由於和其他音遊中的截取方式有所不同(當然是相當於各自的完整版來講),該曲在遊戲中收錄的版本長達2分21秒,遠高於在其他多數遊戲中的版本(2分05或1分35,除未來計畫系列之外目前也只有Groove Coaster版和本版長度一樣),而且各難度的實操分數都較低,因此這歌的效率在遊戲中算是墊底位置,協力請慎選!
Hard難度
物量達600+的詐稱18。
EXPERT難度
933物量令其在推出時超越了925物量的《Don't say 'lazy'》EX,榮登最高連段26級。
全程沒有長押和滑按,全程都是127BPM下的16分連打(即254BPM下的8分音),僅開頭有配合前奏的12分7連,紅鍵也只出現在主歌部分和結尾最後一個note。BPM雖然不高然而強烈建議玩家將這首歌當作一首BPM254的曲目來打,但仍然非常考驗玩家的耐力和精準度(轉調的尾殺尤其殺左手不利者,左手大跨度4連可不是吃素的力大磚飛),FC和AP難度都較高。
綜上,該譜面被認為非常吃音遊底力(實際上如果不怕累的話可以靠刷這個練手速衝擊27甚至部分28)。由於該譜面是除完整版之外點擊總次數最多的譜面(一整個綠條只需要點一次,剩下的都是滑動),打起來極其累人,因此該譜面被很多玩家戲稱為快樂斷手器。哪怕邦邦迎來了30級,上面這句話依然屬實
然而由於沒有保P類型的音符,所以甚至有大神玩家在這譜面上達成了比AP還沒素質的All Great
三田甚至還用單指通關了這首歌(危險操作禁止模仿)這個視頻油管三田置頂評論:理論上來說單指是可以fc的,會北斗神拳的人可以來嘗試一下(大霧)
三田還做出了更喪心病狂的事
雖然Pastel*Palettes目前只有兩首27級以上曲目,但這首和天下トーイツA to Z☆還是讓部分玩家認為是詐稱,整體難度上和正統物量型27級相當,不能掉以輕心。你們吐槽Pastel*Palettes沒有難曲,現在就弄一首給你。往後的宣言和無人島SP笑了笑
六週年難度標級修改榮升27級
本譜面是台服實體比賽2019年combo王者挑戰賽比賽歌曲之一。
SPECIAL難度
第六十六期活動《活出、理想的自我》追加,作為當期課題曲。憑藉著這次活動的主場優勢(P*P主場),本曲成功成為P*P第二首擁有SP難度的翻唱歌曲。破琵琶:我們還沒有翻唱SP,隔壁粉彩盤就兩首了,這個仇我們記下了。
917物量使該譜面華麗碾壓夏祭EX等,榮登最高連段25級寶座,BOOM無塞爆,不邦邦將來會不會出現1000+物量的25級?!。由於具有141秒的鬼畜長度和254的目視BPM,再加上EX譜面那同樣900+物量的塞爆基礎,SP譜面的塞爆似乎是情理之中的事情。然而由於SP中增加了少部分綠條,並且削減了高頻同側連打、微縱連、紅鍵交互等EX中的坑人難點,SP譜面的實際難度照EX而言還是大幅度弱化了,實際難度是25級標準水平。但就算如此也絕對不能掉以輕心,畢竟採音節奏還是和EX一脈相承的,綠條尾是爆great的重災區,再加上兩分多鐘的長度本身就是一個難點某兩分半:跟我比你還差遠了。
SAKURA SKIP
SAKURAスキップ

遊戲內封面
《SAKURAスキップ》由Pastel*Palettes演唱。原曲是TV動畫《NEW GAME!》的片頭曲。原唱為fourfolium。
完整版收錄於Pastel*Palettes 2nd專輯《Pastel à la mode》Disc2,發售於2023年5月31日。
歌曲試聽
- 完整版
歌詞
翻譯:千代雪
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。めぐりめぐってEvery one
尋尋覓覓 輾轉相遇
何かが待っているのかな?
不知會有什麼在等著我們呢 (Hi!)
何気ないような朝がきた
到了平平淡淡的早晨
楽しい1日になるよ
為讓這一天快樂 雙腿奔跑著出發
遠い日々 変わってった景色
遠處的風景 每天都在變化
さぁ大切な場所手に入れたら
如果已經找到了讓你珍惜的地方
ワン ツー スリー フォー せーの!
一、二、三、四、預備!
何かが待っているはずだ
一定有什麼在等著我們 (Hi!)
強くなれるよ 1人じゃない
你一定會成長得更堅強 你並不是孤身一人
勇気をもっと摑んだら
把勇氣握在手中 (Yeah!)
熱いキモチでのっていこう!
一起隨著熱情前行吧!
一緒に過ごせるあの場所
一起度過時光的那個地方
はなまるな1日にしよう
一起為瞭如花般的每天
嬉しいこと悔しいこともぜんぜんぶ
喜悅也好 不甘也好 全部
一二三四 Let's go!
一、二、三、四、預備!
何かが待っているのかな?
不知會有什麼在等著我們呢? (Wow!)
青い季節は輝いて
青色的季節閃耀著 (Yes!)
限界塗り変えていこう!
一起來重新定義界限吧!
同じ想い重ねて進んでいこう!
反覆思考同樣的事情吧
Five Six Seven Eight せーの!
五、六、七、八、預備!
何かが待っているはずだ
一定有什麼在等著我們 (Hi!)
強くなれるよ 1人じゃない
你一定會成長得更堅強
勇気をもっと摑んだら
把勇氣握在手中 (Yeah!)
熱いキモチでのっていこう!
一起隨著熱情前行吧!
譜面
| BanG Dream! 少女樂團派對!
|
| ID
|
101
|
長度
|
1:44
|
| 解鎖條件
|
道具購買
|
| 難度
|
EASY
|
NORMAL
|
HARD
|
EXPERT
|
| 8 |
13 |
18 |
25
|
| 135 |
240 |
471 |
650
|
| 點擊查看詳細譜面
|
| 發布情況
|
日服
|
繁中服
|
韓服
|
國際服
|
簡中服
|
| 已追加
|
已追加
|
已追加
|
已追加
|
已追加
|
第三十三期活動《初次挑戰!?冬季運動》追加,作為該期挑戰曲。
EXPERT難度
相當正常的25級,比較需要注意的是副歌結束以後尾奏有類似R‧I‧O‧T式的曲折滑條出現,但因為速度較慢,並不會太困難。
把你給MIKUMIKU掉♪【MIKU掉】
みくみくにしてあげる♪【してやんよ】

遊戲內封面
《みくみくにしてあげる♪【してやんよ】》由Pastel*Palettes演唱。原曲是一首VOCALOID神話曲。原唱為初音未來。
完整版收錄於VOCALOID翻唱曲合輯,發售於2020年12月16日。
- 本曲全難度物量的尾數都是39(Miku),而封面上也有數字39,教科書級數字梗。特別的,EXPERT難度物量639,按日語讀法可以理解成"Rock Miku",即搖滾樂團風格的Miku樂曲。
- 同時,本曲也是除七首聯動曲之外,三首在封面上標明CFM版權所有的V家歌曲翻唱之一(另兩首為LUKA LUKA NIGHT FEVER和夜行性孩子)。
歌曲試聽
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
科學の限界を超えて私は來たんだよ
超越科學的極限 我已經來了唷
ネギはついてないけど出來れば欲しいな
雖然沒帶著蔥 可以的話還有想要呢
あのね、早くパソコンに入れてよ
納 快一點 快安裝進個人電腦裡面
だからちょっと覚悟をしててよね
所以要有點心理準備唷
みくみくにしてやんよ
一起來 Miku Miku 吧
みくみくにしてやんよ
一起來 Miku Miku 吧
だからちょっと油斷をしてあげて
也會稍微有些粗心大意
みくみくにしてあげる
一起來 Miku Miku 吧
みくみくにしてあげる
一起來 Miku Miku 吧
譜面
| BanG Dream! 少女樂團派對!
|
| ID
|
124
|
長度
|
1:42(完整版)
|
| 解鎖條件
|
道具購買
|
| 難度
|
EASY
|
NORMAL
|
HARD
|
EXPERT
|
| 8 |
14 |
18 |
26
|
| 139 |
239 |
439 |
639
|
| 點擊查看詳細譜面
|
| 發布情況
|
日服
|
繁中服
|
韓服
|
國際服
|
簡中服
|
| 已追加
|
已追加
|
已追加
|
已追加
|
已追加
|
本曲為第一首完整收錄的非FULL曲[6]
HARD難度
譜面中會出現蔥形狀的長條。
EXPERT難度
在主歌部分,歌詞唱到「蔥」的時候,譜面中會出現蔥形狀的長條;副歌后半段更是出現了兩次"ミク"形狀的小綠條組合。主要難點在副歌結束前的複合配置,即「單點+上滑 - 單點 - 單點」重複的配置。在後期26難度普遍提升的趨勢下,這首已經算是26下位。
搖擺不定的浪漫
気まぐれロマンティック

遊戲內封面
《気まぐれロマンティック》由Pastel*Palettes演唱。原曲是電視劇《公主與窮太郎》主題曲。原唱為生物股長。
完整版收錄於Pastel*Palettes 2nd專輯《Pastel à la mode》Disc2,發售於2023年5月31日。
歌曲試聽
- 完整版
歌詞
翻譯:Koi烏龜[7]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
ロマンティック 戀のアンテナは 嵐で何処かへ飛んでいった
浪漫的 戀愛的天線 在狂風中不知飛往何處
噓でしょう 冷たく遇()った こしゃくなエクボに ちょっと 心が揺れてる
騙人的吧 遇到我卻如此冷淡 你別具一格的酒窩 不禁讓我 有些心動
ホントは 本気であたしを 叱ってくれる大事なひと
我知道 實際上你是一個 會嚴肅地訓斥我的重要之人
…なんて言ったらアイツは 得意気になるから もう褒めたりしない
…但如果我這麼說的話 那傢伙一定會洋洋自得 所以才不要誇獎他呢
タイクツな運命に 飽き飽きしたの
對無聊的命運 我已經心生厭倦
知らない台詞()で 解き放して ね
喊出空前絕後的台詞 解放這一切吧 吶
ダーリン ダーリン 心の扉を 壊してよ
親愛的 親愛的 前往我的心扉 破門而入吧
たいせつなことは 瞳を見て 雲って
重要的話語 要直視著雙眼 再說出來
あなたとならば この街を抜け出せる
只要與你在一起 就能夠逃脫這座城市
今すぐ 連れ出して My Sweet Sweet Darling
現在馬上 帶我一起走 My Sweet Sweet Darling
ドラマティック 笑顔の秘密を だれだって探し続けてる
戲劇性 笑容的秘密 所有人都在不斷尋找著
見上げた 空に描くの 幸せのかたち そう あたしらしくいたい
抬頭仰望 天空中正描繪著 幸福的形狀 對啊 我想要活出自我
気まぐれなテンションで 振りまわすけど
雖然你的脾氣反覆無常 總少不了一頓折騰
この手はかならず 離さないで ね
但是請一定不要 鬆開我的手 吶
ダーリン ダーリ 心の扉を 叩いてよ
親愛的 親愛的 請你輕敲我的心扉吧
素直な気持ちが あふれていく
真摯的感情 正在滿溢而出
あなたとならば 笑っていられるよ
只要與你在一起 總能夠笑容滿面
今すぐ 駆け出すの My Sweet Sweet Darling
現在馬上 一起出發吧 My Sweet Sweet Darling
ダーリン ダーリン きっと あたしは つかめるよ
親愛的 親愛的 我一定會將你緊緊抓住
幸せの意味に 気づいていく
幸福的意義 逐漸開始察覺
あなたとならば 明日を変えられる
只要與你在一起 就連明天也能改變
今すぐ 連れ出して My Sweet Sweet Darling
現在馬上 帶我一起走 My Sweet Sweet Darling
ダーリン ダーリン 心の扉を 壊してよ
親愛的 親愛的 找到我的心扉 破門而入吧
たいせつなことは 瞳を見て 雲って
重要的話語 要直視著雙眼 再說出來
あなたとならば この街を抜け出せる
只要與你在一起 就能夠逃脫這座城市
今すぐ 連れ出して My Sweet Sweet Darling
現在馬上 帶我一起走 My Sweet Sweet Darling
譜面
| BanG Dream! 少女樂團派對!
|
| ID
|
116
|
長度
|
1:51
|
| 解鎖條件
|
道具購買
|
| 難度
|
EASY
|
NORMAL
|
HARD
|
EXPERT
|
SPECIAL
|
| 7 |
12 |
17 |
24 |
25
|
| 157 |
237 |
437 |
608 |
702
|
| 點擊查看詳細譜面
|
| 發布情況
|
日服
|
繁中服
|
韓服
|
國際服
|
簡中服
|
| 已追加
|
已追加
|
已追加
|
已追加
|
已追加
|
EXPERT難度
24級EX,新手向25級過渡的入門曲。由於沒有滑條,因此也是手遊中僅有的6張可打出All Great的EX譜面之一(另外五首裡面PPP佔了4首,最後一首是快樂合成器不愧是PPPPP,完全對應呢)。
SPECIAL難度
第八十四期活動《充滿希望的演奏會》追加,作為該期挑戰曲。
沒什麼特殊的25。
因為另外兩首挑戰曲目過於變態成為該期鹹魚指定清CP點曲子
Fantastic future
Fantastic future

遊戲內封面
《Fantastic future》由Pastel*Palettes演唱。原曲是TV動畫《變態王子與不笑貓》的片頭曲。原唱為田村由香裡。
完整版收錄於BanG Dream! Girls Band Party! 翻唱曲合輯Vol.3,發售於2019年12月18日。
歌曲試聽
- Game Size
- 完整版
歌詞
翻譯:Kyube[8]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
もう一回こっち向いて 言いたいことがもっとあるから
再一次轉身到這邊來 因為我還有很多話想要和你說
もう一回こっち向いて 本気が揺れる愛のFuture
再一次轉身到這邊來 搖曳著本意的愛的Future
だから こっち向いて まわれ地球 戀をのせて
所以說 轉身到這邊來 讓愛戀搭載在旋轉的地球上
だから こっち向いて 偶然じゃないFantaFuture!
所以說 轉身到這邊來 並不是偶然的FantaFuture!
私から誘う勇気をくださいと月に願うの
向著月亮許願「希望能夠得到去邀請的勇氣」
切ないこころに魔法をかけてみましょう
將那魔法在這課悲傷難耐的內心上面去吧
あまくなあれ! 笑顔で君よとけちゃえ
用變得甜美的 笑容將你慢慢融化
今日の夜空を見つめ…ちょっと背伸びで
稍稍踮起腳尖…凝視著今日的夜空
もう一回こっち向いて 言いたいことがもっとあるから
再一次轉身到這邊來 因為我還有很多話想要和你說
もう一回こっち向いて 本気が揺れる愛のFuture
再一次轉身到這邊來 搖曳著本意的愛的Future
だから こっち向いて まわれ地球 戀をのせて
所以說 轉身到這邊來 讓愛戀搭載在旋轉的地球上
だから こっち向いて 偶然じゃないFantaFuture!
所以說 轉身到這邊來 並不是偶然的FantaFuture!
私だけ好きになってと大それた望み持ってる
心懷著「只能喜歡著我一個人」這狂妄的希望
慌てちゃいけない魔法がゆっくり効いて
讓這個不能心急的魔法慢慢的發生效力
かるくなあれ! 身體は君とふわふわ
變輕快起來吧! 身體與你一同飄飄然然
今日の夜空を飛んで…遠い場所へと
在今日的夜空中…向著遠方緩緩飛翔
ねえずっと會いたかった 戀することが世界の平和
吶一直都想要再見到你 愛戀上的是世界的和平
ねえずっと會いたかった 変えてみせる愛でFuture
吶一直都想要再見到你 一定會改變的愛的Future
だいすき 會いたかった まわる地球 戀する純情
最喜歡你 想要見到你 地球旋轉著 戀愛的純情
だいすき 會いたかった 何でもできるFantaFuture!
最喜歡你 想要見到你 什麼都能做到的FantaFuture!
切ないこころに魔法をかけたら
若將魔法施放在這悲傷的內心上
ねえずっと會いたかった 戀することが世界の平和
吶一直都想要再見到你 愛戀上的是世界的和平
ねえずっと會いたかった 変えてみせる愛でFuture
吶一直都想要再見到你 一定會改變的愛的Future
だいすき 會いたかった まわる地球 戀する純情
最喜歡你 想要見到你 地球旋轉著 戀愛的純情
だいすき 會いたかった 何でもできるFantaFuture!
最喜歡你 想要見到你 什麼都能做到的FantaFuture!
譜面
| BanG Dream! 少女樂團派對!
|
| ID
|
129
|
長度
|
1:52
|
| 解鎖條件
|
道具購買
|
| 難度
|
EASY
|
NORMAL
|
HARD
|
EXPERT
|
| 7 |
14 |
19 |
26-
|
| 182 |
259 |
454 |
710
|
| 點擊查看詳細譜面
|
| 發布情況
|
日服
|
繁中服
|
韓服
|
國際服
|
簡中服
|
| 已追加
|
已追加
|
已追加
|
已追加
|
已追加
|
EXPERT難度
在歌詞唱到「私から誘う勇気をくださいと月に願うの」的時候,在"月"字的位置上,譜面會出現一個月亮形狀的雙滑條,呼應歌詞同時暗示筒隱月子。該滑條也是本曲最大難點,如果不考慮那個滑條的話其餘部分只是25級中位水平,能打那處滑條就是水26。
DISCOTHEQUE
DISCOTHEQUE

遊戲內封面
《DISCOTHEQUE》由Pastel*Palettes演唱。原曲是TV動畫《十字架與吸血鬼》第二季的OP。原唱為水樹奈奈。
完整版收錄於Pastel*Palettes 2nd專輯《Pastel à la mode》Disc2,發售於2023年5月31日。
在日服實裝後很長一段時間內都沒有外服上線。但隨著國際服在2021年11月18日實裝這首歌后,台服已於2022年12月26日實裝此曲,國服也於22年12月31日實裝。
歌曲試聽
- Game Size
- 完整版
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
(CHU-LU CHU-LU CHU-LU PA-YA-PA)
(CHU-LU CHU-LU CHU-LU PA-YA-PA)
(DISCO LADY DISCO LADY DEEP EMOTION DEEP EMOTION)
(DISCO LADY DISCO LADY DEEP EMOTION DEEP EMOTION)
SWEETIE DARLIN' 踴りましょう はじける BEAUTY LADY
寶貝甜心 與我一同起舞吧 美麗女子即將為你綻放
生まれ変わって甘い夢 そっと彩りたいの
我願為你徹底改變自己 悄悄為你譜寫一場甜蜜夢想
グラマラスなくちびる ピンク色の艶めくネイル
嬌艷欲滴的迷人雙唇 粉嫩亮麗的潤澤彩甲
ガラスの向こう側に映る素顔 シュールなDays
看著鏡中自己最真的一面 此刻的時光真是如夢似幻
キミだけにSO 見せていたい 心の中 瞳の奧
這樣的我 只對你一個人展現 印在你的眼裡 刻在你的心裡
AH 傍にいて欲しいよ 月のMIRROR BALL 照らされて
只願挽留你共度今夜 與我在月光下一同步入舞池
MY DARLIN' ねぇ ヴィヴィッドな戀しましょ はじける SEXY BEAUTY
親愛的你 與我激情相戀吧 性感美女即將為你綻放
生まれ変わって甘い夢 そっと彩るMY LOVE ほら 世界は変わる
我願為你徹底改變自己 悄悄為你譜寫一場甜蜜夢鄉 你看 世界即將為你而改變
(CHU-LU CHU-LU CHU-LU PA-YA-PA)
(CHU-LU CHU-LU CHU-LU PA-YA-PA)
譜面
| BanG Dream! 少女樂團派對!
|
| ID
|
145
|
長度
|
1:39
|
| 解鎖條件
|
道具購買
|
| 難度
|
EASY
|
NORMAL
|
HARD
|
EXPERT
|
SPECIAL
|
| 9 |
14 |
18 |
26 |
25
|
| 166 |
234 |
411 |
626 |
573
|
| 點擊查看詳細譜面
|
| 發布情況
|
日服
|
繁中服
|
韓服
|
國際服
|
簡中服
|
| 已追加
|
已追加
|
已追加
|
已追加
|
已追加
|
此曲被翻唱後,Roselia已不再是水樹奈奈的御用翻唱歌姬。
也標誌著聲優御三家的翻唱PP已得其二,剩下那位或許也不會遠了
EXPERT難度
(待補充)
百合搖搖搖搖搖搖曳百合大事件
ゆりゆららららゆるゆり大事件

遊戲內封面
《ゆりゆららららゆるゆり大事件》由Pastel*Palettes演唱。原曲是TV動畫《搖曳百合》的OP。原唱為七森中☆娛樂部。
完整版收錄於Pastel*Palettes 2nd專輯《Pastel à la mode》Disc2,發售於2023年5月31日。
歌曲試聽
- Game Size
- 完整版
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
ゆりゆららららゆるゆり
YuriYurarararaYuruYuri
ゆりゆららららゆるゆり
YuriYurarararaYuruYuri
ゆりゆららららゆるゆり 大事件
YuriYurarararaYuruYuri 大事件
てんてこまいの今日明日大爆発
今天和明天手忙腳亂突然爆發
そんで身長伸びないやああどうしよ
如果因此長不高了該如何是好
甘いもの食べすぎテーマパーク
在主題公園吃了太多的甜點
ほいじゃ隠せよ乙女でどうじゃろ
少女們該好好隱藏起來了吧
KIRA☆KIRA☆TSUN-DELE
閃閃發光蹭得累
「生クリーム惑星」なにそれ?
「鮮奶油行星」那是什麼
それならほんとにほんとにほんとにやめれない! やめれない!!
這種東西完完全全停不下來 根本停不下來
明日もいい日と歌うよ (歌うよ)
為了美好的明天而歌唱
明日もいたいと思うよ (となりに)
明天也想要見到你
ゆりゆららららゆるゆり
YuriYurarararaYuruYuri
ゆりゆららららゆるゆり
YuriYurarararaYuruYuri
ゆりゆららららゆるゆり 大事件
YuriYurarararaYuruYuri 大事件
譜面
| BanG Dream! 少女樂團派對!
|
| ID
|
152
|
長度
|
1:42
|
| 解鎖條件
|
道具購買
|
| 難度
|
EASY
|
NORMAL
|
HARD
|
EXPERT
|
| 7 |
14 |
18 |
25
|
| 122 |
272 |
426 |
667
|
| 點擊查看詳細譜面
|
| 發布情況
|
日服
|
繁中服
|
韓服
|
國際服
|
簡中服
|
| 已追加
|
已追加
|
已追加
|
已追加
|
已追加
|
EXPERT難度
除了開頭的16連交互外幾乎毫無難點。開幕雷擊大事件
阿卡林?不存在的
奏
奏(かなで)

遊戲內封面
《奏(かなで)》由Pastel*Palettes演唱。原曲是電影《ROUGH》的插曲。原唱為無限開關。該曲同樣被作為TV動畫《一週的朋友。》的片尾曲。
完整版收錄於BanG Dream! Girls Band Party! 翻唱曲合輯Vol.3,發售於2019年12月18日。
歌曲試聽
- Game Size
- 完整版
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
いつものざわめき 新しい風
往常的喧囂吹來了新的空氣
君が大人になってくその季節が
在你成為大人的這個季節
「さよなら」に代わる言葉を僕は探してた
我在尋找「再見」以外的話語
僕の使命だなんて そう思ってた
我曾想過把他當成我的使命
だけど今わかったんだ 僕らならもう
但是現在我明白了 如果是我們的話
重ねた日々が ほら 導いてくれる
過去的每一天會引導我們走下去
君が大人になってくその時間が
在你成為大人的這個時間
降り積もる間に僕も変わってく
積累的時間裡我也改變了
たとえばそこにこんな歌があれば
如果那裡有這樣的一首歌
ふたりはいつもどんな時もつながっていける
兩人無論何時也能緊緊相連吧
焦る僕 解ける手 離れてく君
著急的我放開了手 即將離開的你
夢中で呼び止めて抱きしめたんだ
不顧一切的將你喊住 緊緊地將你抱住
君がどこに行ったって僕の聲で守るよ
無論你要去哪裡我的聲音都將守護著你
君が僕の前に現れた日から
在你出現在我面前的第一天起
朝も光も涙も歌う聲も
無論是早晨,是光線 亦或是淚水和歌聲
抑えきれない思いをこの聲に乗せて
無法抑制的思念乘著這歌聲
たとえばそれがこんな歌だったら
如果說那就是這樣的歌聲
僕らは何処にいたとしてもつながっていける
兩人無論何地也能緊緊相連吧
譜面
| BanG Dream! 少女樂團派對!
|
| ID
|
162
|
長度
|
2:01
|
| 解鎖條件
|
道具購買
|
| 難度
|
EASY
|
NORMAL
|
HARD
|
EXPERT
|
| 6 |
12 |
16 |
22-
|
| 98 |
187 |
346 |
491
|
| 點擊查看詳細譜面
|
| 發布情況
|
日服
|
繁中服
|
韓服
|
國際服
|
簡中服
|
| 已追加
|
已追加
|
已追加
|
已追加
|
已追加
|
EXPERT難度
本曲BPM慢,遊戲演奏時間約2分鐘,音符密度低,而且沒有卡手或採空音配置,是p*p第一首22級EX。實際比23級的《雀斑》、《我的世界已墜入愛河》都簡單得多,甚至比起大量標級20-21的上位hard簡單,以FC難度來說是22級最下位的逆詐稱,AP難度也不高,推出後馬上被大觸花式收割1速200%note手寫筆。
本曲協力效率位居中段,不像別的20-22級ex般效率倒數然而並沒用,還是比a to zhard和滑滑蛋hard低。
Q&A Recital!
Q&A リサイタル!

遊戲內封面
《Q&A リサイタル!》由Pastel*Palettes演唱。原曲是TV動畫《鄰座的怪同學》的片頭曲。原唱為戶松遙。
完整版收錄於BanG Dream! Girls Band Party! 翻唱曲合輯Vol.4,發售於2020年5月27日。
歌曲試聽
- Game Size
- 完整版
歌詞
翻譯:kingsum1997[9]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
今日もこの胸は張り詰めたまま 放課後に包まれて 君を見てる lady,ready?
今日心裡依舊被許多事物填滿 放學後全部塞進書包裡 就在見到你時自我勉勵 lady,ready?
ずっと足並みは揃わないまま 続くから ナイショだよ 少しずつね lady,ready?
卻因緊張而笨手笨腳 但我不會放棄的 要替我保密喔 轉戰穩紮穩打 lady,ready?
自問自答やめて何気なくおはようって言っちゃってる
就當作是自問自答 若無其事的說聲早安 說出口了
飽きるくらい全部君が欲しいよハートは涙でいっぱい
哪怕會厭煩都想要擁有你的一切 直到感動的眼淚裝滿內心
戀のいろはとかまだわかってないんだ
儘管我還不知道該如何談戀愛
何度も繰り返すけど寸前でまた次回へ
老是重複同樣的情節 想向下一步邁進時卻又無疾而終
sweetな乙女心はあいにく取り扱ってないのです
非常不湊巧的是 甜美的少女心 可沒那麼容易就能搞定
ねえ、これが I love you?
這就是我愛你的方式
やっと手に入れたはずのパノラマ 2歩進み2歩下がる なんで?だけど lady,ready?
還以為已經穩定的感情 卻是時好時壞? 儘管如此 lady,ready?
ゴールできなくちゃ止まれないから わからないままでもねいいよ、だから lady,ready?
還在摸索路徑也無所謂 在抵達終點前決不停止 所以 lady,ready?
もう隠せそうもないくらい好きだから
因為已經藏不住喜歡你的心情
知らない事はいつか知れたらいいかなって言っちゃおうかな
是否就該這樣說出不知何時察覺到的喜歡你 說出口了
とりとめないシーンでも大事だからねアンダーラインを引いて
儘管是毫無浪漫的場景 但這可是我的初戀 所以要在心中劃上標記
時に君の心に何百マイルのdistance?
有時會自問 離你的心還有多少距離
なんてね気にしすぎかな だけどそれが本心なのです
是不是想太多了 但這就是我的全力以赴呀
こんな、あんな時はどうしたらいいの? 慣れたメロディを口ずさむように
要這樣、還是那樣、該如何是好? 已經成了我的口頭禪
君の中の私はどこにいるの? ぐるぐる回って四六時中、リサイタル!
我存在你心中的哪個位置? 無時無刻在心中呢喃 已成獨唱會
いつかその日が來たら大切な聲を聞いて
那日來臨之時請傾聽我藏在心中已久的心聲
戀に予約録畫はありえないから 逃がさないで
因為戀愛是不可能預約錄影的 不能讓妳逃避
飽きるくらい全部君が好きだよハートは笑顔でいっぱい
哪怕會厭煩都要喜歡你的一切 直到笑容裝滿內心
戀のいろはも少しわかりたいんだ
儘管我還不知道該如何談戀愛
何度も繰り返すけど寸前でまた次回へ
老是重複同樣的情節 想向下一步邁進時卻又無疾而終
sweetな乙女心は依然取り扱ってないのです
非常不湊巧的是 甜美的少女心 可沒那麼容易就能搞定
ねえ、これが I love you?
這就是我愛你的方式
Someday I really really send it, precious for you!
就在某一天 我真的真的會說出! 對重要的你
譜面
| BanG Dream! 少女樂團派對!
|
| ID
|
167
|
長度
|
1:48
|
| 解鎖條件
|
道具購買
|
| 難度
|
EASY
|
NORMAL
|
HARD
|
EXPERT
|
| 8 |
14 |
18 |
26-
|
| 147 |
267 |
449 |
709
|
| 點擊查看詳細譜面
|
| 發布情況
|
日服
|
繁中服
|
韓服
|
國際服
|
簡中服
|
| 已追加
|
已追加
|
已追加
|
已追加
|
已追加
|
EXPERT難度
又一個26下位EX。雖然BPM比較高讓人打起來可能有點緊張,但配置實際上比較輕鬆。P*P的26級不是極端詐稱就是手殘之友,這一點已經基本得到證實。
Baby Sweet Berry Love
Baby Sweet Berry Love

遊戲內封面
《Baby Sweet Berry Love》由Pastel*Palettes演唱。原曲是TV動畫《變態王子與不笑貓》的片尾曲。原唱為小倉唯。
完整版收錄於BanG Dream! Girls Band Party! 翻唱曲合輯Vol.4,發售於2020年5月27日。
歌曲試聽
- 遊戲版
- 完整版
歌詞
翻譯:奈亞拉託提普[10]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
君に Baby Sweet Berry Love
對你的兩小無猜般的戀情
(c.u.t.e.funny cat
(c.u.t.e.funny cat
give me give me shiny time
give me give me shiny time
p.r.e.t.t.y tiny tiny berry love)
p.r.e.t.t.y tiny tiny berry love)
君と Baby Sweet Berry Love
與你兩小無猜般的戀情
もっと Baby Sweet Berry Love
更加地邁入兩小無猜般的戀情
だから Baby Sweet Berry Love
所以讓我們一起展開
(c.u.t.e.funny cat
(c.u.t.e.funny cat
give me give me shiny time
give me give me shiny time
p.r.e.t.t.y tiny tiny berry love)
p.r.e.t.t.y tiny tiny berry love)
ドタバタとかカラフルでキュンと
色彩繽紛 喧囂歡騰的跳動著
君と Baby Sweet Berry Love
與你兩小無猜般的戀情
だけど Baby Sweet Berry Love
但是如此兩小無猜般的戀情
だから Baby Sweet Berry Love
正因為兩小無猜般的戀情
君に Baby Sweet Berry Love
對你兩小無猜般的戀情
君と Baby Sweet Berry Love
與你兩小無猜般的戀情
もっと Baby Sweet Berry Love
更加地邁入兩小無猜般的戀情
だから Baby Sweet Berry Love
正因為兩小無猜般的戀情
(c.u.t.e.funny cat
(c.u.t.e.funny cat
give me give me shiny time
give me give me shiny time
p.r.e.t.t.y tiny tiny berry love)
p.r.e.t.t.y tiny tiny berry love)
ずっと Baby Sweet Berry Love
永遠都是兩小無猜的戀情
譜面
| BanG Dream! 少女樂團派對!
|
| ID
|
176
|
長度
|
1:44
|
| 解鎖條件
|
道具購買
|
| 難度
|
EASY
|
NORMAL
|
HARD
|
EXPERT
|
| 8 |
13 |
18 |
26-
|
| 136 |
252 |
464 |
729
|
| 點擊查看詳細譜面
|
| 發布情況
|
日服
|
繁中服
|
韓服
|
國際服
|
簡中服
|
| 已追加
|
已追加
|
已追加
|
已追加
|
已追加
|
第七十一期活動《The Whitest Day》追加,作為該期對邦指定曲。
不笑貓動畫歌曲翻唱,OP是你ED也是你,可以,這很PP可愛風的歌不讓PP唱難道讓R組來唱麼(
EXPERT難度
和不笑貓OP一樣的水26,不過譜面整體打起來比OP節奏緊湊一些,手感可能比OP略難。P*P的翻唱26和原創26根本就是兩個世界合成器EX:???本曲長1分44秒和六兆年一樣長但出分不高,雖然可以用於協力,但仍不太適合以刷分沖排名為目的的週迴。
心動Poporon
ときめきポポロン♪

遊戲內封面
《ときめきポポロン♪》由Pastel*Palettes演唱。原曲是TV動畫《請問您今天要來點兔子嗎??》的片尾曲。原唱為智麻惠隊。
歌曲試聽
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
まだ知らないこと たくさんある
還有著許多不知道的事情
未來地図はどこ?わかんないから
通往未來的地圖在哪?不清楚的話
“ラッキーポイント”いっぱいでプリーズ
請再多給我一點「幸運點數」呀
ハートもふもふ あったかい気持ち
心裡軟絨絨地 這溫暖的感覺
つまんないないんだよ あれこれそれもしよっ
感覺好無聊好無聊的話 不管是這個還是那個都來試試看吧
ぴゅぴゅーんって飛び出した(飛び出した)
蹦呀 蹦地 跳了出去(跳了出去)
明日も追い越して(追い越しちゃって)
連明天也要超過過去(超越過去))
ときめきポポロン♪って 煌めきの音が響く
令人心動的泡芙? 響起了美妙的旋律
のんびりのびのび おしゃべりは盡きないけれど
悠閒自在的 閒聊永遠沒有盡頭
キラキラ舞い踴る(舞い踴る)
讓我們翩翩起舞著(翩翩起舞)
木洩れ陽のピルエット(くるくるりん)
在樹蔭下跳著芭蕾迴旋(轉呀轉的)
ひらり手をつないで 靴音鳴らしてこう
牽起你可愛的手 響起前進的腳步聲
可愛い 美味しい おそろいの時間 一緒がいいな
可愛的 美味的 我們共度的時間 能在一起真好
譜面
| BanG Dream! 少女樂團派對!
|
| ID
|
192
|
長度
|
1:34
|
| 解鎖條件
|
道具購買
|
| 難度
|
EASY
|
NORMAL
|
HARD
|
EXPERT
|
| 7 |
13 |
18 |
25-
|
| 116 |
213 |
356 |
523
|
| 點擊查看詳細譜面
|
| 發布情況
|
日服
|
繁中服
|
韓服
|
國際服
|
簡中服
|
| 已追加
|
已追加
|
已追加
|
已追加
|
已追加
|
EXPERT難度
以12分音和綠條為主要組成的譜面,雖然FC難度不高,甚至可以說是比25下位的家街還水逆詐稱(12分紅鍵仍然值得注意),但綠條尾端非常容易爆great,AP向玩家請多加註意。48s強判,你值得擁有。
再生時長跟ふわふわ時間還短1秒,但協力效率未能衝擊ふわふわ時間的地位。
春擬

關於原曲,參見
春擬。
春擬き

遊戲內封面
《春擬き》由Pastel*Palettes演唱。原曲是TV動畫《我的青春戀愛物語果然有問題。續》的片頭曲。原唱為柳凪。
完整版收錄於BanG Dream! Girls Band Party! 翻唱曲合輯Vol.5,發售於2021年2月24日。
歌曲試聽
- 遊戲版
- 完整版
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
空欄を埋め 完成した定理
用不變的定理 將空白處填滿
僅かな亀裂から いくらでも縒れて
因而不管如何捏緊這小小的裂痕
本物と呼べるものだけでいい
把所求的真實找出來就好了
「でもそれは 良く出來たフェアリーテイルみたい。」
「但是這些 可真像個美麗的童話故事一樣」
答えの消えた 空欄を見つめる
答案消失了 空白處又出現在眼前
綺麗な花は大事に育てても
即使小心翼翼地培養美麗的鮮花
探しに行く場所さえも 見失う僕たちは
就連要尋找的地方都找不到的我們
思い出を頼りに創ってた花はすぐ枯れた
在記憶中生長的鮮花
本物と呼べるものだけでいい
把所求的真實找出來就好了
「ありがとう 小さな芽 見つけてくれたこと。」
「謝謝你 能夠找到這棵小小的新芽」
譜面
| BanG Dream! 少女樂團派對!
|
| ID
|
198
|
長度
|
01:42
|
| 解鎖條件
|
道具購買
|
| 難度
|
EASY
|
NORMAL
|
HARD
|
EXPERT
|
| 7 |
13 |
17 |
25
|
| 111 |
221 |
408 |
610
|
| 點擊查看詳細譜面
|
| 發布情況
|
日服
|
繁中服
|
韓服
|
國際服
|
簡中服
|
| 已追加
|
已追加
|
已追加
|
已追加
|
已追加
|
本曲封面又是對原曲專輯封面的一個Neta,原版是五隻蟲子,而手遊版封面是五朵花。在80期活動 華麗的六月新娘 配信作為對邦歌曲。
EXPERT難度
屬於25下位,譜面風格類似 Q&A リサイタル!的減慢弱化版。值得一提的是本曲效率在25下位或以下難度裡面相當高,僅次Home Street,所以當期有人直接用指定曲房沖分(省略了選曲的時間,而且可以避免有人歪出逆效率)。
活動小丑
《からくりピエロ》由Pastel*Palettes演唱。原曲是一首VOCALOID傳說曲,原唱是初音未來。
該曲是BanG Dream手遊和初音未來官方第二波聯動的曲目(同時也是「夏之鼓動」活動的一部分),因此官方於2019年8月22日在niconico動畫上發布了完整版MV,與此同時,本曲的遊戲版MV在手遊中追加。
完整版收錄於VOCALOID翻唱曲合輯,發售於2020年12月16日。
歌曲試聽
- 遊戲版
- 完整版
MV
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
此処に獨り それが答えでしょ
獨留我在這兒 就是答覆了吧
君の中できっと僕は道化師なんでしょ
在你心中 我一定 是個小丑吧
回って 回って 回り疲れて
啊啊 打轉 打轉 轉到疲倦
そう これが悲しい僕の末路だ
是啊 這是 悲傷的我的末路
それは偶然で そして運命で
那是一場偶然 也是一段命運
知らないほうが良いと知ってたのに
明明知道一無所知才是更好
回って 回って 回り疲れて
啊啊 打轉 打轉 轉到疲倦
息が 息が 息が止まるの
啊啊 呼吸 呼吸 呼吸停止
変わって 変わって 変わってゆくのが
啊啊 改變 改變 漸漸改變
もうやめた ここで君を待つのは
放棄吧 在這裡 等待著你
回って 回って 回り疲れて
啊啊 打轉 打轉 轉到疲倦
そう 僕は君が望むピエロだ
沒錯 我是 你期望的小丑啊
君が思うままに 操ってよ
按照你的想法 被這樣操縱呢
譜面
| BanG Dream! 少女樂團派對!
|
| ID
|
213
|
長度
|
01:52
|
| 解鎖條件
|
道具購買
|
| 難度
|
EASY
|
NORMAL
|
HARD
|
EXPERT
|
| 7 |
13 |
18 |
25
|
| 144 |
256 |
428 |
668
|
| 點擊查看詳細譜面
|
| 發布情況
|
日服
|
繁中服
|
韓服
|
國際服
|
簡中服
|
| 已追加
|
已追加
|
已追加
|
已追加
|
已追加
|
簡中服於2025年3月4日追加此歌曲,但是遊戲內歌曲封面與日服相比有較大變化。
EXPERT難度
低BPM使本曲成為了中等難度的25級,過關和FC難度在25裡面不算高,但由於切分音的緣故,本曲並不是很容易AP,再加上前奏和尾奏部分的多個夾雜紅鍵的切分音連打,比隔壁號哭副歌前的更加緊湊,需要多加註意。
注釋與外部連結