SAKURAスキップ是TV動畫《NEW GAME!》第一季的OP。
簡介
SAKURA可以寫成漢字「桜」,是櫻花的意思。スキップ來源於英語的「skip」,作為名詞有「跳;蹦跳;廢料桶以及芳文跳」的意思,所以可以翻譯為櫻花跳櫻寧寧()。
歌曲
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
めぐりめぐってEvery one
尋尋覓覓 輾轉相遇
何かが待っているのかな?
不知會有什麼在等著我們呢 (Hi!)
そう君は1人じゃないよ
你並不是孤身一人
何気ないような朝がきた
到了平平淡淡的早晨
楽しい1日になるよ
為讓這一天快樂 雙腿奔跑著出發
走り出しそう
按耐不住要奔跑出發 (Go!)
遠い日々 変わってった景色
遠處的風景 每天都在變化
さぁ大切な場所手に入れたら
如果已經找到了讓你珍惜的地方
ワン ツー スリー フォー せーの!
一、二、三、四、預備!
何かが待っているはずだ
一定有什麼在等著我們 (Hi!)
強くなれるよ 1人じゃない
你一定會成長得更堅強 你並不是孤身一人
イマジネーション越えよう!
大膽地超越想像吧!
勇気をもっと摑んだら
把勇氣握在手中 (Yeah!)
笑顔をぎゅっと詰め込んで
用笑容塞滿手心
熱いキモチでのっていこう!
一起隨著熱情前行吧!
一緒に過ごせるあの場所
一起度過時光的那個地方
到著まであと少し
還要等等才能找到呢
はなまるな1日にしよう
[一起為瞭如花般的每天
嬉しいこと悔しいこともぜんぜんぶ
喜悅也好 不甘也好 全部
力に変えて前向いたら
變成前行的動力
一二三四 Let's go!
一、二、三、四、預備!
何かが待っているのかな?
不知會有什麼在等著我們呢? (Wow!)
そう君は1人じゃないよ
你並不是孤身一人
青い季節は輝いて
青色的季節閃耀著 (Yes!)
限界塗り変えていこう!
一起來重新定義界限吧!
同じ想い重ねて進んでいこう!
反覆思考同樣的事情吧
Five Six Seven Eight せーの!
五、六、七、八、預備!
何かが待っているはずだ
一定有什麼在等著我們 (Hi!)
強くなれるよ 1人じゃない
你一定會成長得更堅強
イマジネーション越えよう!
大膽地超越想像吧!
勇気をもっと摑んだら
把勇氣握在手中 (Yeah!)
笑顔をぎゅっと詰め込んで
用笑容塞滿手心
熱いキモチでのっていこう!
一起隨著熱情前行吧!
專輯信息
TV動畫《NEW GAME!》片頭曲專輯 SAKURAスキップ
|
 專輯封面
|
| 原名 |
SAKURAスキップ
|
| 發行 |
Media Factory
|
| 發行地區 |
日本
|
| 發行日期 |
2016年7月27日
|
| 商品編號 |
ZMCZ-10785
|
| 專輯類型 |
主題曲
|
- 收錄TV動畫《NEW GAME!》的片頭曲和一首C/W曲。
| 曲目列表 |
| 1 |
SAKURAスキップ |
3:52 |
| 2 |
Shake! |
3:54 |
| 3 |
SAKURAスキップ(Instrumental) |
3:51 |
| 4 |
Shake!(Instrumental) |
3:52 |
總時長: |
- |
| NEW GAME! |
|---|
| | | | 登場人物 | | | | 相關音樂 | | | | 作中作 | 精靈物語1 • 精靈物語2 • 精靈物語3 • PECO • 死亡破壞球() • 精靈物語4 | | | 衍生遊戲 | | | | 創作相關 | |
|
外部鏈接與注釋
歌詞翻譯:千代雪