BanG Dream!特殊組合翻唱歌曲2

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
貢獻者:
Live House CiRCLE 萌百店歡迎您參與完善本條目☆這裡是次世代少女樂隊企劃——BanG Dream!

歡迎正在閱讀這個條目的您協助。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範使用指南,並查找相關資料。祝您在萌娘百科度過愉快的時光。

誠邀各位加入萌娘百科BanG Dream!編輯組750427313(入群前請註明萌百ID)

本條目收錄樂隊企劃《BanG Dream!》的手遊《BanG Dream!少女樂團派對!》中出現的特殊組合(跨樂隊)翻唱歌曲。

BanG Dream!系列完整歌曲列表在BanG Dream! 音樂列表查看。

BanG Dream!系列完整翻唱曲列表在BanG Dream!翻唱曲列表查看。

↓ ↓ ↓ 點擊下面的連結跳轉到對應歌曲 ↓ ↓ ↓
第一頁
正解はひとつ!じゃない!!
天體観測
ハレ晴レユカイ
革命デュアリズム
檄!帝國華撃団
創聖のアクエリオン
GO!!!
SAVIOR OF SONG
ムーンライト伝説
ドラマツルギー
シル・ヴ・プレジデント
グッバイ宣言
曇天
Preserved Roses
もってけ!セーラーふく
群青
閃光
YELL
五等分の気持ち
少女レイ
第二頁
チューリングラブ
惑星ループ
どりーみんチュチュ
Surges
愛包ダンスホール
幾億光年
シカ色デイズ
悪魔の子

Turing Love

チューリングラブ
Turing-love GBP.png
遊戲內封面
曲名 チューリングラブ
譯名 Turing Love
作詞 ナユタセイジ/ナナヲアカリ
作曲 ナユタセイジ
編曲 日高勇輝(Elements Garden)
演唱 Hello, Happy World!
弦捲心(CV.伊藤美來
瀨田薰(CV.田所梓
北澤育美(CV.吉田有裡
松原花音(CV.豐田萌繪
米歇爾(CV.黑澤朋世
×
美竹蘭(CV.佐倉綾音
原唱 ナナヲアカリ、sou
BPM 142
Folder Hexagonal Icon.svgCategory:BanG Dream!音樂

チューリングラブ》由Hello, Happy World!美竹蘭(CV.佐倉綾音)共同演唱。原曲是動畫《理科生墜入情網,故嘗試證明。》的片尾曲,原唱為ナナヲアカリsou

歌曲試聽

歌詞

 弦捲心 美竹蘭 合唱

あー、こい定義ていぎがわかんない
啊~ 搞不懂戀愛的定義是什麼啊
まずスキって基準きじゅんもわかんない
首先連喜歡的基準都不知道!
ようは、こいしてるときがこいらしい
總之有喜歡的感覺那就是戀愛了吧?
客観きゃっかん? 主観しゅかん? エビデンスプリーズ!
客觀的?主觀的?Evidence Please!
あい計算けいさんじゃけない
愛是無法通過計算求解的
まず普通ふつう計算けいさんけない
首先一般的計算也無法解明!
ようは、そんな狀態じょうたいあいらしい
重要的在於那種狀態好像是愛情?
アイノウ? ユーノウ?
I know? You know?
もう大抵たいてい事象じしょうにおいて QがあってAをしてけるのに
明明可以通過類似事件 由Question(問題)解出Answer(答案)
勘違かんちがって間違まちがって かいのないこの気持きもちはなんだろう検証けんしょう is 不明瞭ふめいりょう
之後卻又誤會了導致錯誤 還無法解開謎題的這種心情究竟是什麼?(驗證 is 不明確)
DAZING!! モーションは相対性そうたいせいにステイ
DAZING!! 舉止保留相對性!
チューリングラブ つめあったったってけないメロウ
Turing Love 互相注視著也解不開的愛情甜味
ワットイズラブ いま123であかそうか
What is Love? 現在用123來證明吧
言葉ことばすクエスチョン(クエスチョン!)
言語之中產生的Question (Question!)
ハートでたかるアンサー(アンサー!)
心情激動所推出的Answer(Answer!)
はかったって不確定性ふかくていせい ぼくらのBPM
無法經由測量得出 我們的BPM![1]
チューリングラブ ちゅうったったってしんじないけど
Turing Love!雖然漫天飛舞卻也無法確信
フォーリンラブ いまはABCすらバグりそうだ
Falling in Love 現在連ABC都出現了故障
なんでかおしえてオイラー(オイラー!)
請告訴我答案吧 Euler(Euler![2]
感想かんそうきかせてフェルマー(フェルマー!)
發表一下感想吧Fermat(Fermat![3]
予測よそく不可能性ふかのうせい いまれてみる
我嘗試觸碰 不可預測性
さあ証明しょうめいしよう(証明しょうめいしよう)間違まちがいのないように
來證明吧 (證明它吧)嚴謹認真地
証明しょうめいしよう(証明しょうめいしよう)この感情かんじょう全部ぜんぶ全部ぜんぶ
來證明吧 (證明它吧) 這份感情的一切一切
証明しょうめいしよう(証明しょうめいしよう)正解せいかいがあるなら
來證明吧 (證明它吧)如果有正確答案的話
証明しょうめいしよう(証明しょうめいしよう)シンプルなQ.E.D.
來證明吧 (證明它吧)那就簡單地這樣 Q.E.D[4]

譜面

BanG Dream! 少女樂團派對!
ID 497 長度 1:40
解鎖條件 道具購買
難度 EASY NORMAL HARD EXPERT
7 14 21 26
101 211 479 797
點擊查看詳細譜面
發布情況 日服 繁中服 韓服 國際服 簡中服
已追加 已追加 已關服 已追加 已追加


EXPERT難度

(待補充)

Odo GBP.png
遊戲內封面
曲名
作詞 DECO*27
作曲 Giga·TeddyLoid
編曲 竹田祐介(Elements Garden)
演唱 RAISE A SUILEN
LAYER(CV.Raychell
LOCK(CV.小原莉子
MASKING(CV.夏芽
PAREO(CV.倉知玲鳳
CHU²(CV.紡木吏佐
×
湊友希那(CV.相羽亞衣奈
原唱 Ado
BPM 128
Folder Hexagonal Icon.svgCategory:BanG Dream!音樂

》由RAISE A SUILEN湊友希那(CV.相羽亞衣奈)共同演唱。原曲是Ado第4首原創歌曲。原唱為Ado

歌曲試聽

歌詞

 LAYER 湊友希那 合唱

半端はんぱなら K.O. ふわふわしたいならどうぞ
半吊子就將其K.O. 想輕輕飄動的話請便
開演かいえん準備じゅんびしちゃおうか いてもわらってもあいしてね
來作開場準備吧 哭著也好 笑著也好 都要愛我喔
ほら Say No 低音ていおんひびかせろ ろ ろ ろ ろ
看吧 Say no 讓低音響徹吧 吧 吧 吧 吧
なんだかな…ってつまんないこともあるでしょう
「總覺得吧...」這般無聊的事也是有的吧
ロンリー論理ろんりのノート ハンディー本気ほんき脫走だっそう
Lonely 邏輯的Note Handy(熟手的)認真逃走
やんなっちゃってどろに Bad ご法度はっとだろうがおぼれてちて そろそろいっか
真令人討厭啊 泥土裡Bad 連對嚴禁事項都沈溺墮落 差不多夠了吧
もっと頑張がんばって アガるまでもっと頑張がんばって
再努力一點 直到情緒高漲前都要更加努力
つながろうひとりよりふたり
連繋起來吧 二人同行比自己一人要好
えたら安心あんしん 心配しんぱいないや
人數增加就會安心 不用擔心啦
Alright まかせて Don’t Mind
Alright 交給我吧 Dont mind
なみあり難題なんだい みんなでっかっちゃえば
變化多端的難題 靠著大家協助的話
案外あんがいさくっとっちゃいそう
就可以走得比預期更快的吧
半端はんぱなら K.O. ふわふわしたいならどうぞ
半吊子就將其K.O. 想輕輕飄動的話請便
開演かいえん準備じゅんびしちゃおうか いてもわらってもあいしてね
來作開場準備吧 哭著也好 笑著也好 都要愛我喔
ほら Say No 低音ていおんひびかせろ
看吧 Say no說不 讓低音響徹
今宵こよい暗転あんてんパーティー
今夜是暗地裡的Party
Woah おどりだせ おどりだせ 孤獨こどく殺菌さっきん 満員まんいん御禮おんれい
Woah 跳起來吧 舞起來吧 孤獨是殺菌 滿客致謝
Woah いたみまで おシェアで 今宵こよい暗転あんてんパーティーだ
Woah 到吃痛為止 Share出去 今夜也在暗地裡Party
Woah またのおしを きっと
Woah 你的再次光臨 絕對歡迎
Woah 次回じかいまでお元気げんきで ここらでバイバイ Let go
Woah 直到下回前都請保重 在這附近Bye Bye Let go

譜面

BanG Dream! 少女樂團派對!
ID 498 長度 1:50
解鎖條件 道具購買
難度 EASY NORMAL HARD EXPERT
7 13 20 25
104 200 422 606
點擊查看詳細譜面
發布情況 日服 繁中服 韓服 國際服 簡中服
已追加 已追加 已關服 已追加 已追加

(待補充)

行星環

惑星ループ
Wakusei-loop GBP.png
遊戲內封面
曲名 惑星ループ
譯名 行星環
作詞 ナユタン星人
作曲 ナユタン星人
編曲 Seonoo Kim(Elements Garden)
演唱 Pastel*Palettes
冰川日菜(CV.小澤亞李
×
PAREO(CV.倉知玲鳳
原唱 初音ミク
BPM 170
收錄專輯 バンドリ! ガールズバンドパーティ! カバーコレクション Vol.8
Folder Hexagonal Icon.svgCategory:BanG Dream!音樂

惑星ループ》由 Pastel*PalettesPAREO(CV.倉知玲鳳)共同演唱。原曲是一首VOCALOID傳說曲,原唱為初音未來

完整版收錄於BanG Dream! Girls Band Party! 翻唱曲合輯Vol.8,發售於2023年9月6日。

歌曲試聽

完整版
正在加載中,若長時間空白則說明是網絡問題……

歌詞

 冰川日菜 PAREO  合唱

(トゥットゥルルットゥ ルットゥットゥル)
Tuttururuttu Ruttutturu
銀河ぎんがすみで 惑星わくせいはグルグルまわ
在銀河角落 行星在不停旋轉
電波でんぱ記録きろく エコーがかえってきた これで何回なんかい
電波的記錄 有迴音傳了過來 這是第幾次了
とおくの宇宙そらで あなたにこいをしたんだ
遙遠的宇宙 我與你墜入愛河
とどかないこと 理解わかっているのに
明明理解著 無法傳遞到的事
あーあなたにいたいな って気持きもちがループ ループする
啊啊 好要想見你的心情一直在重複循環著
あたまがどうにかなりそうだ それ以外交いがいかわせない
你到底怎麼樣了 除此之外交錯不到啊
あーいますぐいたいな ってもループ ループする
啊啊 能夠見到你的日子一直都在重複循環著
この週迴軌道上しゅうかいきどうじょうに あなたがいなくても
在這旋轉軌道上 你也是不在我身邊呢
(トゥットゥルルットゥ ルットゥットゥル)
Tuttururuttu Ruttutturu
そこに大體だいたいあいるだけ
這或許因為是有愛存在著
(トゥットゥルルットゥ ルットゥットゥル)
Tuttururuttu Ruttutturu
そこに大體だいたいあいるだけ
這或許因為是有愛存在著
こえ辿たどって何光年なんこうねんだ 延長線えんちょうせんえてゆく
追溯聲音了幾光年 延長線消失不見了
このままパッとわすれられたら らくだろうなあ
就這樣突然忘記了 輕輕鬆鬆地
れられないのにえてしまって どうしようもないや
明明無法觸碰卻看到了啊 應該怎麼辦呀咿啊咿啊
ちかくてとおいあなただ 理解わかってるよ
靠近遙遠的你的我明白了啊
あーそれでもいたいな って何度なんどもループ ループする
啊啊 即便如此見不到你的心情一直在重複循環著
こころがあなたでっている それだけがたしかだ
心因你而跳動 只有這個是確定的
それだけでいいよ。
只是這樣就可以了
あぁ、ほしまわるように ぼくらはずっとループする
啊啊 鬥轉星移 我們一直都在重複循環著
おもいが軌道きどうえがいている あなただけをおおうよ
思緒描繪出了軌道 就為追逐著你
あーいますぐいたいな っていのちがループ ループする
啊啊 馬上就想見到你在命中一直重複循環著
この週迴軌道上しゅうかいきどうじょうに あなたがいなくても
在這旋轉軌道上 你也是不在我身邊呢
それ以外想いがいおもえない
除此之外想不到呢
(トゥットゥルルットゥ ルットゥットゥル)
Tuttururuttu Ruttutturu
そこに大體だいたいあいるだけ
這或許因為是有愛存在著
(トゥットゥルルットゥ ルットゥットゥル)
Tuttururuttu Ruttutturu
そこに大體だいたいあいるだけ
這或許因為是有愛存在著
(トゥットゥルルットゥ ルットゥットゥル)
Tuttururuttu Ruttutturu
そこに大體だいたいあいるだけ (Wow Wow~)
這或許因為是有愛存在著 (Wow Wow~)
(トゥットゥルルットゥ ルットゥットゥル)
Tuttururuttu Ruttutturu
そこに大體だいたいあいるだけ (Oh Yeah~)
這或許因為是有愛存在著 (Oh Yeah~)
そこに大體だいたいあいるだけ
這或許因為是有愛存在著

譜面

BanG Dream! 少女樂團派對!
ID 501 長度 2:08
解鎖條件 道具購買
難度 EASY NORMAL HARD EXPERT
8 13 20 26
162 279 546 823
點擊查看詳細譜面
發布情況 日服 繁中服 韓服 國際服 簡中服
已追加 已追加 已關服 已追加 已追加

EX難度

(待補充)

Dreamin Chuchu

どりーみんチュチュ
Dreamin-chuchu GBP.png
遊戲內封面
曲名 どりーみんチュチュ
譯名 Dreamin Chuchu
作詞 emon(Tes.)
作曲 emon(Tes.)
編曲 笠井雄太(Elements Garden)
演唱 Pastel*Palettes
丸山彩(CV.前島亞美
×
松原花音(CV.豐田萌繪
原唱 巡音 ルカ
BPM 128
Folder Hexagonal Icon.svgCategory:BanG Dream!音樂

どりーみんチュチュ》由 Pastel*Palettes松原花音(CV.豐田萌繪)共同演唱。原曲是VOCALOID殿堂曲。原唱為巡音流歌

歌曲試聽

歌詞

 丸山彩 松原花音 合唱

戀心こいごころみのらせた
相思得到了迴應
純情じゅんじょう可憐かれんおんな
純情可愛的少女
した くまくま! コンシーラー
眼睛下方 熊貓眼! 快用遮瑕膏(在哪裡??)
あー! なんで今日きょうがバレンタイン…
啊—!為什麼今天偏偏是情人節…
ニブいあいつもチラチラ
那個遲鈍的傢伙也左看右看
さすがに意識いしきしてるみたい
果然他似乎意識到了
あさ二人ふたりにとって
對於交往不久的二人而言
今日きょうはそうだね
今天可是個
特別とくべつ
特別的日子
どりーみんチュチュ★
Dreamin Chuchu☆
チョコ la ta ta ta ta
choco la ta ta ta ta
スウィートなあまさをキミだけに
香甜的美味只送與你 ah
どりーみんチュチュ★
Dreamin Chuchu☆
チョコ la ta ta ta ta
choco la ta ta ta ta
そのハートにとどけたいな
好想傳達給你的心
どりーみんチュチュ★
Dreamin Chuchu☆
チョコ la ta ta ta ta
choco la ta ta ta ta
ビターなあまさでつつんでね
用苦味的甘甜包住心意
どりーみんチュッチュッチュッ
Dreaminchu chu chu
チョコ la ta ta ta ta チョコ la ta ta ta ta
choco la ta ta ta ta choco la ta ta ta ta
チョコ la ta ta ta ta
choco la ta ta ta ta
世界せかいにひとつだけだよ
在這世界上只此一份
この瞬間しゅんかんキミだけのため
這一瞬間只為你一人
スウィートなこの気持きも
將我甜蜜的心意
おくるからね
送給你
めてね
請收下吧
どりーみんチュチュ★
Dreamin Chuchu☆
チョコ la ta ta ta ta
choco la ta ta ta ta
ビターなあまさでつつんでね
用苦味的甘甜包住心意
どりーみんチュッチュッチュッ
Dreaminchu chu chu
チョコ la ta ta ta ta チョコ la ta ta ta ta
choco la ta ta ta ta choco la ta ta ta ta
チョコ la ta ta ta ta
choco la ta ta ta ta

譜面

BanG Dream! 少女樂團派對!
ID 578 長度 2:11
解鎖條件 道具購買
難度 EASY NORMAL HARD EXPERT
8 13 19 24
168 290 485 631
點擊查看詳細譜面
發布情況 日服 繁中服 韓服 國際服 簡中服
已追加 已追加 已關服 已追加 已追加

EX難度

(待補充)

Surges

Surges
Surges GBP.png
遊戲內封面
曲名 Surges
作詞 Orangestar
作曲 Orangestar
編曲 堀川大翼(Elements Garden)
演唱 Roselia
湊友希那(CV.相羽亞衣奈
冰川紗夜(CV.工藤晴香
今井莉莎(CV.中島由貴
宇田川亞子(CV.櫻川惠
白金燐子(CV.志崎樺音
×
美竹蘭(CV.佐倉綾音
原唱 IA、初音ミク
BPM 137
Folder Hexagonal Icon.svgCategory:BanG Dream!音樂

Surges》由Roselia美竹蘭(CV.佐倉綾音)共同演唱。原曲是VOCALOID傳說曲,原唱是IA初音未來

歌曲試聽

歌詞

[關閉注音]

 湊友希那 美竹蘭 合唱

ながつづそら日々ひび狹間はざま
在不斷流動的天空與每一天的夾縫中
かたちのない今日きょうをそれでもすす
我們就這樣度過著沒有形狀的每一天
なにらぬあささやかなかぜ
在一問三不知的早晨,清爽的風連接起氣息
いきつなぼくらのこえなにのぞ
我們的聲音究竟在渴望著什麼呢?
まよっていたきみとどかない
那份一如往常般單純的話語
言葉ことばはいつだって単純たんじゅん
無法傳遞給正在迷茫的你
目指めざしていた明日あすとどかない
雖然無法到達明日的目標
こころぼくらには最高さいこう
但這顆拼搏的心對我們而言是最棒的
わかっていたってあきられない
即使瞭解全貌也不放棄
こころおくがまだえていて
我們的心底仍在燃燒著
なにもないなんてえないぼく
這是不想向虛無屈服的我們
大人おとなになるまえ延長えんちょうせん
長大成人之前的加時賽
あししたそのさきそら
邁開腳步朝更遠的天空飛奔
がるぼくらの日常にちじょう
我們的每一天就是如此
ねがった未來みらいえる未來みらいまで
不滿足於僅僅追求自己的願望
まらぬぼくたちの最高さいこう目指めざして
我們不停歇地追求極致
きみとどかない
沒辦法傳達給你
言葉ことばはいつだって単純たんじゅん
那份一如往常般單純的話語
目指めざしていた明日あすとどかない
那顆沒法到達目標的心卻
こころがいつまでもえていて
無論何時都在燃燒著
えがいた未來みらい昨日きのうになるまで
直到曾所描繪的未來變為昨日
まらぬぼくたちの熱情ねつじょう
我們的熱情正大聲呼喊
もがいていたってなにつかめないひかり
「即便摔倒也無法抓住的光芒
ぼくらには上等じょうとう!」なんてうたっている
對我們來說才是最牛逼的」用全力唱出這樣的歌詞
かたちのない今日きょうをそれでもすす
我們就這樣度過著沒有形狀的每一天
行方ゆくえのないあさおだやかなかぜ
和煦的風吹拂在無處可去的早晨
なみだにじぼくらのこえなにのぞむ?
我們的聲音被淚水沾濕 究竟該期盼什麼呢?
まよっていたきみとどかない
那份一如往常般單純的話語
(だれなにもかもない)
(無論是誰都沒法知道)
言葉ことばはいつだって単純たんじゅん
無法傳遞給正在迷茫的你
(ねがっていた明日あすとどかないこころは)
(即便沒法到達曾許願的明天)
きみらぬきみはいつだってそこに
連你也不瞭解的自己一直就在那兒
いつだってそのさき目指めざしている
我們的心還是朝著遠方前進
わかっていたってあきられない
即使瞭解全貌也不放棄
こころおくがまだえていて
我們的心底仍在燃燒著
のぞまぬ未來みらいがそこにあったってすす
面對著過於遙遠的未來
ぼくたちは最高さいこう目指めざしてける
我們一直追求極致
言葉ことばにならないこころ全部ぜんぶやしてゆけ
讓沒法用言語描述的這顆心燃燒殆盡吧
もがいていたってなにつかめないひかり
因為摔了跤也沒法抓住的光
ぼくらには上等じょうとうだ!って
對我們來說才是最牛逼的!
目指めざしていた だれない
那個誰都不知道的黎明
夜明よあけをぼくたちはえてゆけ
就只能由我們來超越
えがいた未來みらいのそのさきそらつらぬ
擊穿比未來更為遙遠的天空
ぼくたちの"最高さいこう"を目指めざして
我們將永遠追求極致

譜面

BanG Dream! 少女樂團派對!
ID 620 長度 2:04
解鎖條件 道具購買
難度 EASY NORMAL HARD EXPERT
7 12 24 27
144 213 654 911
點擊查看詳細譜面
發布情況 日服 繁中服 韓服 國際服 簡中服
已追加 已追加 已關服 未追加 已追加

本曲為第266期活動「盛夏假期 突然降臨」(サマーバケーションは突然に)挑戰曲之一。因版權原因,繁中服使用「だから、ひとりじゃない」替代此歌曲,直到2025年2月25日第269期活動期間才追加此歌曲。

EXPERT難度

(待補充)

愛派Dancehall

愛包ダンスホール
Aipai-Dancehall GBP.png
遊戲內封面
曲名 愛包ダンスホール
作詞 Gohgo
作曲 涼木シンジ、Gohgo
編曲 日高勇輝(Elements Garden)
演唱 Pastel*Palettes
丸山彩(CV.前島亞美
冰川日菜(CV.小澤亞李
白鷺千聖(CV.上坂菫
大和麻彌(CV.中上育實
若宮伊芙(CV.秦佐和子
×
美竹蘭(CV.佐倉綾音
原唱 HIMEHINA
BPM 141
Folder Hexagonal Icon.svgCategory:BanG Dream!音樂

愛包ダンスホール》由Pastel*Palettes美竹蘭(CV.佐倉綾音)共同演唱。原曲是虛擬Youtuber團體HIMEHINA的15th原創單曲,原唱是HIMEHINA

歌曲試聽

歌詞

[關閉注音]

 丸山彩 美竹蘭 合唱

あいぱいダンスホール 今日きょうはボレロ
愛派Dancehall 同步舞池律動
とろけった少年しょうねん 甘酸あまずっぱい感情れもん
愛如酸甜檸檬 充盈少年情衷
求愛きゅうあい人類じんるいぱい満杯まんぱい
渴望真愛愛滿派
オーブントースターはれよ
愛意超載 香氣溢出心外
おかわりはアンコール次第しだい
氣氛還夠嗨 續杯返場ONE MORE TIME
オワラナイ・ラブコール・ノ・ダンス・デ
永遠不落幕 呼喚愛的 夢幻舞步
あいぱいダンスホール
愛派Dancehall
おかわりならもうしい
還沒盡興就再來一次!
あいぱいダンスホール
愛派Dancehall
3.1415926535のπだって
3.141592653無限延伸的π像是
れない気持きもかかえてるよ
用曖昧心情做底烤制 吃不完除不盡
ロボじん幻人げんじん猿人えんじん円陣えんじんんで仲良なかよ
機械造人紙片人原始人生而為人
やれたらとか
環抱熱誠圍繞成同心圓
れない生命いのちいさかいのヘブン
再也分不開 萬物命運相關彼此精彩
今宵こよいはいいんじゃない?
今晚一起大出汗
ほらオエオエオエオエよ
拼盡全力喊出oleoleo
おどればいいんじゃない?
跳出屬於你的Style
ほらフリフリフラレば
搖搖晃晃擺擺跟上節拍
休戦きゅうせんしようぜ 涙腺るいせん源泉げんせん溫泉おんせん
停止爭戰 淚腺像被按下開關
あせばんだらガンダーラサンサーラ
出汗再蒸發 Gandhara Samsara
なにってんだ?(自問自答じもんじとう)
這是在說啥?(自問自答)
たかまった感動かんどう再會さいかい
情緒高漲 歡聚再相愛
あつまった愛情あいじょうのWi-Fi
位置共享 戀愛的Wi-fi
持寄もちよった常燈じょうとう人提燈にんらいと
長燈微亮 手心裡盛開
あいしてるがかさなって
照射出名為愛的舞台
くるまった人類じんるい狀態じょうたい
如何名狀 人類的形態
あついミートパイみたいだね
鮮香滾燙 剛出爐的肉派
パパッパッパッパパ パイ!ぱい
PAPA PA PA PAPA 派?
あいぱいあいいっぱい!でれよ
愛派 愛溢派 視線忽閃忽閃
とろけった少年しょうねん 甘酸あまずっぱい感情れもん
青澀心意茫然 酸甜歧路徘徊
求愛きゅうあい人類じんるいぱい満杯まんぱいだい
求愛願望超百分百
完敗かんぱい完全かんぜんれよ
慘敗!從內到外神迷意亂
ミルフィーユみたいねあいほろり
千層酥的口感 愛的碎片飄散
あたまんなかパッパラッパッパー
化作櫻花瓣PA PALA PA PA
なまやかな脳內のうない脳裡のうりのジョンレノンもあいぱい
腦海 不停轉 在循環 愛派家約翰 Living for today...
イマジンオールザピーポーの祭典さいてん
Imagine All the People的盛會
ダンスホールじゃ暇人ひまじんもヒーロー
舞池裡 每個人都是主演
乾杯かんぱい今日きょうはボレロ
乾杯 讓手臂即興揮擺
まじわって人類じんるい 馬鹿ばかんなってわらって
視線一瞬糾纏 不必分辨好與壞
おかわりしいでしょ?
再來一杯 Do not be shy
ぜん人類じんるい公正こうせい舞踏會ぶとうかい目指めざすべきいちにち
不設限 去想像 深海到宇宙盡頭全域心靈接壤
レンジでチンしてパイになるよう
腦細胞連結上 步調合拍那一剎
のうみそもトロトロの実現じつげん
共振無悔 全人類公正舞會 意識同態
スローガンにオールナイト
狂歡up all night
おどりまして煩悩ぼんのう早退そうたい
開始搖擺 煩惱就走開
つきまして聖人せいじん増産ぞうさん
增量生產 聖人凡間type
パパッパッパッパパ パイ!
PAPA PA PA PAPA 派!
人類じんるい最高さいこうのダンスタイム
空前絕後的Dance Time
あいぱいダンスホール
愛派Dancehall
おかわりならもうしい
還沒盡興就再來一次!
あいぱいダンスホール
愛派Dancehall
どうぞ
請慢用

譜面

BanG Dream! 少女樂團派對!
ID 651 長度 2:11
解鎖條件 道具購買
難度 EASY NORMAL HARD EXPERT
8 13 22 26
134 253 618 854
點擊查看詳細譜面
發布情況 日服 繁中服 韓服 國際服 簡中服
已追加 未追加 已關服 未追加 已追加

日服於2024年12月27日追加此歌曲。簡中服於2025年6月3日追加此歌曲。

EXPERT難度

(待補充)

幾億光年

幾億光年
Ikuokukonen GBP.png
遊戲內封面
曲名 幾億光年
作詞 福島 智朗
作曲 藤井 憐央
編曲 堀川大翼(Elements Garden)
演唱 Poppin'Party
戶山香澄(CV.愛美
花園多惠(CV.大塚紗英
牛込里美(CV.西本里美
山吹沙綾(CV.大橋彩香
市谷有咲(CV.伊藤彩沙
×
高松燈(CV.羊宮妃那
原唱 Omoinotake
BPM 95.5
Folder Hexagonal Icon.svgCategory:BanG Dream!音樂

幾億光年》由Poppin'Party高松燈(CV.羊宮妃那)共同演唱。原曲是電視劇《Eye Love You》的主題曲,原唱是Omoinotake

歌曲試聽

歌詞

[關閉注音]

 戶山香澄 高松燈 合唱

もう一度いちどこえかせてよ
再一次就好 讓我聽到你的聲音吧
めくれない ままでいる
那本夏日日曆到現在
なつの カレンダー
我還遲遲沒有翻開
ただいまってさ わらってみせてよ
就在現在吧 讓我看到你的笑容吧
おくさきも わからない
存放著不知道該寄往何處
わすれもの ばかりだ
全都是被遺忘的事物
ココロがこわれる おとこえて
聽到我的心在破碎的聲音
どれだけきみあいしていたかって
深刻體會到我有多麼愛你
もうとは やせない
懷揣著再也不會增加的回憶
おもいて きて
就此生活下去
デイバイデイ
日復一日
どんなスピードで いかけたら
該用多快的速度追趕才好
またきみめぐえるだろう
才能與你再次輾轉相遇
った日々ひび きている意味いみ
相依相伴的日子 活下去的意義
くれたのはきみ なんだよ
將這些給我的都是你啊
だから
所以
いつもココロで おもつづけてる
我一直在心中不斷的思念著
まだぼくこえこえてる?
你還能聽到我的聲音嗎?
まらない日々ひび きみたび
不斷流逝的歲月 踏上與你相遇的路途
よく似合にあかべて ってて
浮現出最好的笑容 請再等等我
えなかった むねおく言葉ことば
那未能說出的深藏於心的話語
いまなら ありのまま きみわたせる
現在的我 就能毫無保留的交給你
どれだけの ときながれても 永遠えいえん
無論流逝多少歲月 我都永遠
過去形かこけいに ならない「 I Love You」
把「我愛你」變為過去形的

譜面

BanG Dream! 少女樂團派對!
ID 653 長度 1:46
解鎖條件 道具購買
難度 EASY NORMAL HARD EXPERT
7 12 19 24
102 168 425 540
點擊查看詳細譜面
發布情況 日服 繁中服 韓服 國際服 簡中服
已追加 未追加 已關服 未追加 未追加

日服於2024年12月29日追加此歌曲。

EXPERT難度

(待補充)

鹿色時光

シカ色デイズ
Shikairo-Days GBP.png
遊戲內封面
曲名 シカ色デイズ
作詞 やぎぬまかな
作曲 和賀裕希
編曲 堀川大翼(Elements Garden)
演唱 Hello, Happy World!
弦捲心(CV.伊藤美來
瀨田薰(CV.田所梓
北澤育美(CV.吉田有裡
松原花音(CV.豐田萌繪
米歇爾(CV.黑澤朋世
×
倉田真白(CV.進藤天音
原唱 小鹿部:
鹿乃子乃子 (CV: 潘惠美)
虎視虎子 (CV: 藤田咲)
虎視餡子 (CV: 田邊留依)
馬車芽芽芽 (CV: 和泉風花)
BPM 183
Folder Hexagonal Icon.svgCategory:BanG Dream!音樂

シカ色デイズ》由Hello, Happy World!倉田真白(CV.進藤天音)共同演唱。原曲是動畫《鹿乃子乃子虎視眈眈》的片頭曲,原唱是小鹿部(鹿乃子乃子 (CV: 潘惠美)虎視虎子 (CV: 藤田咲)虎視餡子 (CV: 田邊留依)馬車芽芽芽 (CV: 和泉風花))。

歌曲試聽

歌詞

[關閉注音]

 弦捲心 倉田真白 合唱

(ぬん)
(嚕)
しかのこのこのここしたんたん
鹿乃子她大搖大擺虎視眈眈
しかのこのこのここしたんたん
鹿乃子她大搖大擺虎視眈眈
しかのこのこのここしたんたん
鹿乃子她大搖大擺虎視眈眈
しかのこのこのここしたんたん
鹿乃子她大搖大擺虎視眈眈
(ぬん!ぬん!)
(嚕!嚕!)
しかのこ とことこ あらわる のこのこ
有隻小鹿 碎步快走 貿然出現 大搖大擺
つのつの ぴょこぴょこ おにゃのこ?
兩角尖尖 活蹦亂跳 外表竟然是個妹紙?
近頃ちかごろウワサのなかなか キワモノ
坊間傳言 此乃狠角 實力強勁
手並てなみいかほど へなちょこ?
小試兩手 結果卻是 名不副實?
スゴクムカシカラ ジャパンニセイソク
很久以前 棲息日本
シカせんべいなら無限むげんにください!
說到小鹿仙貝最好無限管飽!
トナカイは仲間なかま カモシカはウシ
馴鹿是夥伴 氈鹿是牛科
でもでもまとめて 偶蹄目ぐうていもく
歸根結底大家都是 偶蹄目
ぬんのステップでろう
跳著鹿的舞步吧
よるけるまで (わん・つー・すりー)
不到天亮不算完(一、二、三)
なんどだって反芻はんすうして ぬぬぬん
不停反芻 嚕嚕嚕嚕
予測不可能よそくふかのう シカいろデイズ
無法預測 鹿色時光
アバンギャルドでオーライ カオスし↑↑
先打頭陣 有何不可 越鬧越好↑↑
いつのにクセになって ぬぬぬん
突然上癮 嚕嚕嚕嚕
ハチャでメチャな シカいろデイズ
烏七八糟 鹿色時光
破天荒はてんこう ばっちCome on!
大出所料 來吧Come on!
なんでもアリ ルールなんてナシ
隨心所欲 無需規矩
きみ笑顔えがお元気満げんきまんタン
用你笑容為我鼓勁
もしかして運命うんめいの ま、ま、My Deer!?
難不成你是命中之 M M My Deer!?
こころのどこかで虎視眈々こしたんたん
心中某處虎視眈眈
人類じんるいシカ計畫けいかく
人類鹿化計畫之類
そんなことはさせない
絕不讓你輕易得逞
(でも!)
(但是!)
きみとならいつまでも
只要有你永遠不愁
しかのこのこのここしたんたん
鹿乃子她大搖大擺虎視眈眈
しかのこのこのここしたんたん
鹿乃子她大搖大擺虎視眈眈

譜面

BanG Dream! 少女樂團派對!
ID 655 長度 1:37
解鎖條件 道具購買
難度 EASY NORMAL HARD EXPERT
7 12 22 25
106 171 486 651
點擊查看詳細譜面
發布情況 日服 繁中服 韓服 國際服 簡中服
已追加 未追加 已關服 未追加 已追加

日服於2024年12月31日追加此歌曲。簡中服於2025年6月2日追加此歌曲。

EXPERT難度

(待補充)

惡魔之子

悪魔の子
Akumanoko GBP.png
遊戲內封面
曲名 悪魔の子
作詞 ヒグチアイ
作曲 ヒグチアイ
編曲 Seonoo Kim(Elements Garden)
演唱 Roselia
湊友希那(CV.相羽亞衣奈
冰川紗夜(CV.工藤晴香
今井莉莎(CV.中島由貴
宇田川亞子(CV.櫻川惠
白金燐子(CV.志崎樺音
×
LAYER(CV.Raychell
原唱 ヒグチアイ
BPM 90→68
Folder Hexagonal Icon.svgCategory:BanG Dream!音樂

悪魔の子》由RoseliaLAYER(CV.Raychell)共同演唱。原曲是動畫《進擊的巨人 The Final Season》的片尾曲,原唱是ヒグチアイ

歌曲試聽

歌詞

[關閉注音]

 湊友希那 LAYER 合唱

てつたまが 正義せいぎ証明しょうめい
鐵鑄的子彈 是正義的證明
つらぬけば 英雄えいゆうちかづいた
貫穿目標便朝英雄更進一步
そのじて れてみれば
閉上雙眼 試著撫摸
おなかたち おな體溫たいおん悪魔あくま
那是與我相同形體相同體溫的惡魔
ぼくはダメで あいつはいいの?
我是錯誤 他就可以?
そこにかべがあっただけなのに
一切只不過因為眼前的那道牆
まれてしまった 運命さだめなげくな
無須為降生於世的命運哀嘆
ぼくらはみんな 自由じゆうなんだから
我們皆是自由之人啊
とりのように はねがあれば
若如鳥兒般有雙羽翼
どこへだってけるけど
就能前往任何地方
かえ場所ばしょが なければ
但若沒有歸處
きっとどこへもけない
就肯定哪裡也去不了
ただただきるのはいや
不願僅僅只是活著
世界せかい殘酷ざんこくだ それでもきみあいすよ
世界是如此殘酷 即便如此我依然愛你
なにを犠牲ぎせいにしても それでもきみまもるよ
無論要付出任何犧牲 我都會守護著你
間違まちがいだとしても うたがったりしない
就算這一切是錯誤 也不抱懷疑
ただしさとは 自分じぶんのこと つよしんじることだ
所謂正確 就是深信自己

譜面

BanG Dream! 少女樂團派對!
ID 657 長度 1:49
解鎖條件 道具購買
難度 EASY NORMAL HARD EXPERT
5 11 18 23
102 166 299 405
點擊查看詳細譜面
發布情況 日服 繁中服 韓服 國際服 簡中服
已追加 未追加 已關服 未追加 已追加

日服於2025年1月1日追加此歌曲。簡中服於2025年5月28日追加此歌曲。

EXPERT難度

(待補充)

注釋與外部連結

  1. 移至 節拍數,這裡指心跳次數
  2. 移至 數學家歐拉
  3. 移至 數學家費馬
  4. 移至 拉丁語縮寫,意思為證明結束
此頁面最後編輯於 2025年6月6日 (週五) 10:16。
0 人评价
0 人推荐
评论0
搜尋萌娘百科 (按"/"快速搜尋)
有新的未讀公告

阅读更多:BanG_Dream!特殊組合翻唱歌曲2(http://mzh.moegirl.tw/BanG_Dream!%E7%89%B9%E6%AE%8A%E7%B5%84%E5%90%88%E7%BF%BB%E5%94%B1%E6%AD%8C%E6%9B%B22 )
本文引自萌娘百科(http://mzh.moegirl.tw ),文字内容默认使用《知识共享 署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0 中国大陆》协议。