「irony」是TV動畫《我的妹妹哪有這麼可愛!》的片頭曲,發售於2010年10月20日,是當時的女子初中生團體ClariS的出道作品。
簡介
標題irony為英文,意思為「說反話,口是心非」,正表現出劇中高坂桐乃的感情。看成inory的請自行面壁……
在小說第8卷中以桐乃聽的動畫歌曲的形式出現過小段歌詞。
season02
在2018年2月28日發售的第19張單曲《PRIMALove》中,收錄了由Clara和Karen演唱的「irony -season 02-」。
歌曲視頻
- 動畫PV
- 2017年武道館Live影像
歌詞
7(+7) (+7)(+8)(+7)(+7)(+6)(+5)[2]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
Clara Aris 合唱
どんな顔すればいいの?
我該露出什麼表情才好呢?
積み重ねた言葉で見えないよ
就算攢下多少話語也無法看到呀
どこだっけ?失くした鍵は見つからないっままで
到哪裡去了呢?丟失的鑰匙一直都找不到
ため息…。すれ違いに意地張って疲れちゃう
嘆氣…?與想像的不同意外的疲累呢
ほんの少し遠く 手は屆かない
只要離得遠了一點 手就無法碰到你
ちゃんと摑みたいのかな 君のその影
明明只想把你的身影好好抓住
ほら また傷つけあって
你看我們又會傷害彼此
積み重ねたウソでもう動けなくなってる
攢下這麼多謊言已經使我不為所動
そんな眼で見つめないで
不要用那種眼神注視我
どんな顔すればいいの?
我該露出什麼表情才好呢?
迷ってばっかだけれどいつかは
雖然總是迷茫 但終有一天
いくつの日々を君と過ごしてきたんだろう
有多少日子都是與你一起度過的吧
それでも交わした言葉は少なすぎるね
就算如此我們之間的對話還是太少了點呢
ほんの少し近く 君との距離が
與你的距離拉近了一點
うまく摑めないんだ あとちょっとなのに!
卻還沒有完全抓住 明明還差一點!
ほら また傷つけあって
你看我們又會傷害彼此
積み重ねたウソで聞こえないよ 君の言葉
攢下這麼多謊言使我再也聽不進你的話語了
本當の聲を隠して
隱瞞自己的心聲
ゆっくりと変わってく心に
我漸漸將自己置於
自分のことなんてわからないし
我對自己很不瞭解
君のこと知りたい気もするけど
我也想更多瞭解你
ぶつかる気持ちを少し抑えて
稍微控制下自己激烈的情緒
見えない壁手探りで探すよ
面著看不見的牆壁摸索前進
ほら また傷つけあって
你看我們又會傷害彼此
積み重ねたウソはもう辛いだけだからね?
攢下這麼多謊言已經變得如此痛苦
すぐに會いに行きたいけど
雖然想立即與你相見
言葉は見つからないし
卻找不到好的話語
最後の1ページくらい君には
即使只是在最後一頁
笑顔見せたい!
也想讓你看到我的笑容!
翻唱
竹達彩奈
| ClariS |
|---|
| Clara(クララ) • Elly(エリー) • Anna(アンナ) 前成員:Aris(アリス) • Karen(カレン) 曲目列表 | | 出道前 (アリス☆クララ) | | | | 單曲唱片 | | | | 專輯唱片 | | | | 其他專輯 | | | | 其他歌曲 | | ClariS新生單曲 | | | | ClariS名義未收錄的翻唱曲 | |
|
|
外部連結與注釋