《22世紀の僕らは》是はるまきごはん於2015年6月19日投稿至niconico的VOCALOID日文原創歌曲,由初音未來演唱。
收錄於專輯『ふたりの』的重調版本,初音未來所唱出來的聲音顯得更加穩定。
歌曲
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
昨日倒れた高層ビルには誰も居なくて
昨天倒塌的高層樓房中一個人也沒有
瓦礫と火を片す人の影が見えない
看不見清理瓦礫和火焰的人影
遠い時間がたったのさ
然後就經過了數不清的時間
22世紀人類の旅
22世紀人類的旅行
どろどろにされた正義の火葬は
被弄得一塌糊塗的正義的火葬
期待などされちゃいなくって
並沒有被任何人所期待
大體僕らは生きる事を忘れすぎてて
所以說我們對於活著這件事忘記得太久了
死んじゃう前の前の日くらいに騒ぎ始める
只有在臨死的前幾天才會開始騷亂不安
ごめんね僕も人の事なんて言えてたらここに居ないさ
抱歉如果我能夠去說別人也不會站在這裡了
枯れ木みたいに後悔の足で呆然と望郷の夜
用枯木般後悔的雙腿呆呆的佇立在這思鄉的夜晚
遠いところへ行かなくちゃ
不得不去遙遠的地方了
こんな時間がたつ前に
在這樣的時間流逝之前
22世紀人類はまた
22世紀的人類再次
からからになった背後のアイロニ
變得空空如也背後的諷刺意味
僕らここで死んでいったのさ
我們就將在這裡逐漸死去
22世紀人類は未だ
22世紀的人類仍未
黃昏なんて暗喩の違和感から
從黃昏之類的暗喻的違和感中
逃げ出せず夢を見る
夢見無法逃離的夢
廃材と晴天と人間と…なんだっけ
廢材與晴天與人類…還有什麼來著
ごめんね僕も人の事なんて言えてたらここに居ないさ
抱歉如果我能夠去說別人也不會站在這裡了
人形みたいな交差點だから平然と最低なまま
正因為是人偶般的十字路口才能保持著泰然自若最糟糕的樣子
22世紀人類は僕と
22世紀的人類與我
22回の後悔をしても
即便去後悔22次
22歳の父さんの指で
22歲的父親用手指
22月のカレンダーをめくる
去翻開22月的日曆
摩天樓が泣いた暗い夜
摩天大樓哭泣的黑夜
バラバラにされた迷子のハーモニー
迷路小孩們的合唱支離破碎
帰り道 どこにもなくって
回家的道路 怎麼也找不到
22世紀の僕らは…
22世紀的我們…
作品收錄
音樂專輯
 |
---|
| VOCALOID投稿歌曲 | 2014 | | | 2015 | | | 2016 | | | 2017 | | | 2018 | | | 2019 | | | 2020 | | | 2021 | | | 2022 | | | 2023 | | | 2024 | |
| | 其他作品 | | | 專輯歌曲 | | | 參與曲目 | | | 主要專輯 | BLUE ENDING NOVA • SLEEP SHEEP SUNROOM • ネオドリームトラベラー() • ふたりの • 幻影EP-Envy Phantom- • おとぎの銀河団 | | 原創角色 | |
|
注釋與外部連結