《八月的雨》是はるまきごはん(春捲飯)於2015年8月14日投稿至niconico以及YouTube的VOCALOID日文原創歌曲,由初音未來演唱。
收錄於2018-12-26發行的專輯《ネオドリームトラベラー()》,為重調版本,初音未來所唱出來的聲音顯得更加穩定。
歌曲
Music·Movie·Illust |
はるまきごはん |
水彩協力 |
ロシカ |
演唱 |
初音未來 |
- 原版
- 重調版
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
8月の終わり 夕暮れの音
八月的終焉 喧嚷的黃昏
浴衣の溫度が いつもと違った
浴衣的溫度 不同於往常
賑わう交差點の中 金魚が怯えて
十字路口人聲鼎沸 連金魚也受驚膽怯
8月の終わり 君だけを見てる
八月的終焉 眼中僅你一人
君の後ろが 藍色だった
你的背影 寄身於青藍之色
短い髪の輪郭さ
那短髮的輪廓
吊るされたライト凜々と光る
一如吊燈冷寂的光芒
8月と君が ほんとに好きなら
倘若真心戀慕著 這八月與你的話
教えておいてよ 僕にだけ
就請 僅僅向我一人訴說吧
レイニー、レイニー ねえレイニーは
Rainy Rainy 吶Rainy啊
何年経ってても花火を待ってるよ
年月逕自流轉 我卻仍然在等待那花火啊
レイニー、レイニー ねえレイニーは 夏を見ているかな
Rainy Rainy 吶Rainy啊 你的雙眼中也倒映著這場夏日嗎
誰が最低だったかなんて
已然忘卻了
忘れてしまったんだけれど
曾說過的誰人的壞話
あの日の花火の前に
那一日的花火下
8月の終わり 夢みたいな空
八月的終焉 幻夢般的天色
喧騒が消える もうバイバイさ
當喧囂漸息 正是告別之時了啊
君に買ったヨーヨーが揺れる
為你買的悠悠搖晃著
弾ける飛沫どんな色
飛濺的水沫是什麼顏色呢
涼しくなった體溫の色は
漸次冷卻的體溫
レイニー、レイニー ねえレイニーは
Rainy Rainy 吶Rainy啊
消えてしまったのさ遠くへ行ったのさ
早已消失不見了啊 早已去向遠方了啊
レイニー、レイニー ねえレイニーは 夏に焦がれるかな
Rainy Rainy 吶Rainy啊 你也戀慕著這場夏日嗎
君に買ったヨーヨーが揺れる
為你買的悠悠搖晃著
涼しくなった體溫の色は
漸次冷卻的體溫之色是
君に買ったヨーヨーが揺れる
為你買的悠悠搖晃著
涼しくなった體溫の色は
漸次冷卻的體溫之色是
レイニー、レイニー ねえレイニーは
Rainy Rainy 吶Rainy啊
溺れていったのさ夏のど真ん中に
在這夏季的正中央 已然沉醉了吧
レイニー、レイニー ねえレイニーは 花火が見たいのだ
Rainy Rainy 吶Rainy啊 你的雙眼中也倒映著這場夏日嗎
君と出掛けたら よく雨が降った
倘若與你同行 總是會落雨啊
名前をあげるよ 君はレイニー
那就這樣稱呼你吧 你是「Rainy」
作品收錄
音樂專輯
- 《ネオドリームトラベラー()》
 |
---|
| VOCALOID投稿歌曲 | 2014 | | | 2015 | | | 2016 | | | 2017 | | | 2018 | | | 2019 | | | 2020 | | | 2021 | | | 2022 | | | 2023 | | | 2024 | |
| | 其他作品 | | | 專輯歌曲 | | | 參與曲目 | | | 主要專輯 | BLUE ENDING NOVA • SLEEP SHEEP SUNROOM • ネオドリームトラベラー() • ふたりの • 幻影EP-Envy Phantom- • おとぎの銀河団 | | 原創角色 | |
|