電波時計の居ない夢(《電波時鐘的不存在的夢》)是はるまきごはん創作的原創VOCALOID歌曲,由初音未來演唱。
歌曲
詞·曲·PV |
はるまきごはん |
水彩協力 |
カルビー |
演唱 |
初音ミク |
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
センチメンタルが 僕の足を引きずって
多愁善感它啊 還是不肯放過我呀
今日の改札で さよならを言いたくなかった
今天在檢票口 也不想對你說再見呢
ずっとこのまま 君の落とした言葉の
就一直這樣吧 你說出口的
一番最後は 僕宛のさよならでよかった
最後一句話是對我說的「再見」 這樣就很好啦
淺い夢の跡に
因為那淺淺的夢的痕跡
僕は追いつけないから 歌うんだ
我是無法追上的啊 歌唱著呀
君の歯車は動いてる
你的齒輪一定也在正常轉動吧
曖昧だね 繊細な夢を
真曖昧呢
途切れないように紡いでる
為了不被戳穿編織著細碎的夢呀
お願い どうか目を覚まさないで
拜託了啊 請不要醒來吧
ちょっと窮屈な お互いの場所を分けあって
有一點狹小呢 被彼此分享著的這裡
文句ばっかりさ 本當はこのままでいいけど
全是抱怨呀 其實這樣下去真的就很好啦
電波時計は 朝の五時をさしながら
電波時鐘呀 指向清晨五點的一剎
そっと靜かに 時間を捨ててく
就來悄悄地 把時間丟掉吧
深い夢の底で
因為想在深深的夢裡
君を捜していたいから 歌うんだ
尋找你啊 歌唱著呀
どうせ朝の寂しさに
終究還是會在清晨感到寂寞啊
夢の歯車は止まってく
夢境的齒輪停止轉動啦
心配だよ 繊細な君が
真擔心吶
壊れないように紡いでる
為了不被破滅編織著細碎的你呀
お願いどうか泣かないでいてね
真的拜託了呀 請不要哭泣啊
君の夢の中じゃ
那樣我就無法
僕は生きられないから 歌うんだ
活在你的夢中了呀 歌唱著
君を抱きしめられるかな
能否將你擁抱啊
散々だね 悽慘な夢で
真狼狽呢 悽慘的夢裡
泣いている君の目の前で
哭泣著 站在你面前
涙を堪える僕がいるのさ
無法止住眼淚的我啊
 |
---|
| VOCALOID投稿歌曲 | 2014 | | | 2015 | | | 2016 | | | 2017 | | | 2018 | | | 2019 | | | 2020 | | | 2021 | | | 2022 | | | 2023 | | | 2024 | |
| | 其他作品 | | | 專輯歌曲 | | | 參與曲目 | | | 主要專輯 | BLUE ENDING NOVA • SLEEP SHEEP SUNROOM • ネオドリームトラベラー() • ふたりの • 幻影EP-Envy Phantom- • おとぎの銀河団 | | 原創角色 | |
|