《人生はコメディ》是カンザキイオリ 於2020年3月9日投稿至YouTube和4月25日投稿至niconico的VOCALOID日文原創歌曲,由鏡音鈴演唱。該作與《那個夏日已然飽和。》《死ぬとき死ねばいい》為同系列曲,收錄於同名專輯。
極具表現力的詞曲搭配PV,如一段痛徹的剖白,展現出女孩的內心世界。
於2022年2月5日投稿了本家翻唱至YouTube。
歌曲
作詞·作曲·編曲 |
カンザキイオリ |
監督 |
湧元智崇 |
イラスト |
orie |
タイポデザイン |
巖佐知昂 |
モーションタイポグラフィー |
yujureal works |
- VOCALOID版本
- 本家翻唱
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
希望()なんてもの全部()無駄()だ
希望什麼的全部沒有意義
だって人()はいずれ消()えるから
因為無論是誰早晚都會消逝
それにいち早()く気付()いた
即是這樣還是很早就注意到了
僕()らはなんだってできる
我們應該什麼都能做到的吧
蟬()が鳴()く田舎道()を 蝿()が舞()う街燈()の海()を
蟬鳴響徹的鄉間道上 流蠅飛舞的街燈海里
僕()らは死()に場所()を探()し旅()をする
我們探尋著自己的墓地
ルピナスの胸()に眠()って 雨空()の熱()と踴()って
在羽扇豆的懷中入眠 和雨前的煩悶共舞
蜜()の匂()いが奏()でる道()を歩()く
在蜜味奏響的道路上奔跑
君()のメガネは吹()き飛()んで 寂()しさを肌()にすがって
你的眼鏡被吹落 寂寞透過你的肌膚潛行
ここに居()る証明()を探()している
尋找著存在於此的證明
僕()らは人生()を捨()てた
人生什麼的已經被我們捨棄
剝()がれた化()けの皮()を喰()った
吞噬下脫落的假面
今()ならどこにだって行()ける
現在的我應該無論何處都能到達吧
人生()はコメディ 衝動()のストーリー
人生即是喜劇 這是衝動的故事
人生()のエネミー 滑稽()なグローリー
人生的敵人 滑稽的光榮
償()いなんて噓()だ 間違()いがあって當然()だ
彌補什麼的不過是謊言 存在錯誤是理所應當的
神様()は君()だけだ それ以外()全部()ゴミクズだ
只有你是我的神明大人 除此之外怎樣都好,對我來說如同垃圾一般無用
死()に場所()を探()し歩()いた 今()だけはまだ死()ねなかった
奔走著尋找自己的墓地 如今卻還在苟且偷生
僕()らはみんな選択()の自由()があるから
我們也好其他人也好 都有選擇的自由吧
泥()にまみれて笑()った 野犬()を食()らって嘆()いた
因為渾身泥濘而歡笑 因為被野狗啃食而嘆息
言葉()に価値()はないけど君()だけは真実()なんだ
語言什麼的已然毫無意義 只有你真實可感
線路()を歩()く姿()が映畫()のカットみたいで
在鐵軌上奔跑的樣子就像電影短片
これがドッキリなら本當()笑()えるよ
如果說是惡作劇的話 我真的會笑出來的喲
これから僕()らは將來()を捨()てる
現在,把將來的所有盡數拋棄
汚()れた心()だってわかってる
即使心臟沾滿汙泥 我也不可能不會知道
今()ならどこにだって行()ける
現在的我們無論何處都一定能夠抵達
人生()はコメディ 哀愁()のストーリー
人生即是喜劇 這是哀愁的故事
慘劇()のアイロニー 後悔()のセオリー
悲劇的反語 後悔的理論
蝿()と共()に生()きて 蟬()と共()に死()んで
和蒼蠅一同苟活 和夏蟬一同逝去
秋空()の海()と共()に僕()らは舞()う
秋日晴空的海洋與我們起舞
最終()回()を目()指()せ 常識()全部()笑()え
向著終局 嘲笑著所有的常識
彷徨()う夏()の海()に蜃気樓()の先()に
於彷徨的夏海中。於海市蜃樓的前方。
僕()らが描()いた結末()がある
那裡便是我們描繪的結局
さよなら僕()らは人生()を捨()てた
那就再見了
汚()れた抜()け殻()を纏()った
人生什麼的已經被我們捨棄
これから僕()らは後悔()で眠()る
汙濁纏繞著這具軀殼
今()ならどこにだって行()ける
無論何時我們一定都會抱著後悔入眠
人生()はコメディ 人生()はコメディ
現在我們無論何處都一定能夠抵達
人生()はコメディ 人生()はコメディ
人生皆為喜劇
翻譯由花緒提供,略有調整。
カンザキイオリ |
---|
| 投稿的 虛擬歌姬曲目 | 2014年 | | | 2015年 | | | 2016年 | | | 2017年 | | | 2018年 | | | 2019年 | | | 2020年 | | | 2022年 | | | 2023年 | | | 2024年 | | | 2025年 | |
| | VOCALOID專輯 | | | 在神椿工作室 所作曲目 | |
|
外部連結與注釋