“ |
やりたいことがあったんだ。
我擁有想做的事情啊。 |
” |
——カンザキイオリ投稿文
|
《あの春を返して》是カンザキイオリ於2024年5月1日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID日文原創歌曲,由鏡音鈴演唱。
歌曲
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
両手に抱いた花の數だけ
似乎只有雙手懷抱著的花朵數量
回転數をあげるためのキャリア
這是場為了提升轉速數量的生涯
死んじゃえば全部終わりの癖
只要死去的話一切都會迎來完結的習慣
逃げ道はないぜどこにもさ
到處都沒有我可以逃跑的地方啊
転生すれば過去が消える
只要輪迴轉世的話過去便會消失
落ちた地獄で生まれ変わったって
即使在墜入的地獄輪迴轉世
あの子から抜け落ちた髪の毛の色
從那個人身上脫落的頭髮顏色
だけどお金がなくてできなくてさ
但是沒有錢也做不到啊
大人になったらわかるのさ
要是你長大之後便會明白的啊
後悔なんてしてる暇ないぜ
根本沒有時間讓我們去後悔了啊
しょうがないよで流されるぜ
也會被一句「沒辦法」而被他人淡忘啊
二度と會えないと書かれた手紙
寫有「我們無法再次見面」的信
流行りの歌もゲーセンの跡も
流行歌也好 遊戲中心的痕跡也罷
懐かしいで片付けられた
都被一句「真是懷念」而遭到了整理
あの子の噓も機の傷も
那個人的謊言也好 桌子上的傷痕也罷
寂しいねで終わっちまった
都因為一句「真是寂寞」而劃上了句點
もっと傷つけてやればよかった
要是我能更加地傷害你的話就好了
もっと許してあげればよかった
要是我能更加地原諒你的話就好了
もっと抱きしめてあげたかった
我想更加地緊緊將你抱進懷裡
それだけで救われた何かが
只要我這麼做 應該便會有什麼東西
なぜかずっと逃げることができない
但不知為何我卻無法一直逃避
また戻りたいと願ってるのに
明明我希望能再次回到這裡
なぜかずっと逃げ続けている
但不知為何我卻一直在逃跑著
全ての思考が溶かされてしまう春
所有思緒都被融化的春天
カンザキイオリ |
---|
| 投稿的 虛擬歌姬曲目 | 2014年 | | | 2015年 | | | 2016年 | | | 2017年 | | | 2018年 | | | 2019年 | | | 2020年 | | | 2022年 | | | 2023年 | | | 2024年 | | | 2025年 | |
| | VOCALOID專輯 | | | 在神椿工作室 所作曲目 | |
|
注釋及外部連結