Reversal

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
貢獻者:

リヴァーサル
Reversal syudou.jpg
數字單曲封面
演唱 syudou
作詞 syudou
作曲 syudou
編曲 syudou

リヴァーサル》是動畫《月光下的異世界之旅》第二季的OP2,從第13話起使用,由syudou演唱,同名數字單曲發行於2024年4月15日。

歌曲

正在加載中,若長時間空白則說明是網絡問題……

MV
正在加載中,若長時間空白則說明是網絡問題……

NCOP
正在加載中,若長時間空白則說明是網絡問題……

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

君は誰かと比べている
你一直在和別人攀比
いつもそれで項垂れてく
為此你總是垂頭喪氣
俺も何一つ変わっちゃいないが
雖然我也是無力改變
著の身著のままで愛してくれますか?
若我就是如此模樣 你是否會愛我?
ドラマチックが足りてないから
平常生活本就不夠峰迴路轉
識らないムービーが涙を誘う
這才會為沒看過的電影落淚
無能無能と泣き散らしても
縱使為自己的無能痛哭
理想と現実がアンマッチ
理想現實還是兩不相容
まだやってんの?分かってんの?
你還沒氣餒嗎?你還不知道嗎?
宇宙で俺は俺だけで
在我的宇宙我就是我
でも待ってんの?止まってんの?
難道還要等嗎?要就此停下嗎?
もう葉うと言うなら転生したい
如果心想真的事成 我想轉生
嗚呼 憧れてしまったって
啊 我曾憧憬過
嗚呼 羨ましくたって
啊 我曾羨慕過
他人の道なんて辿って何になる
如果走上別人的路 不知會如何呢
僕は僕でありたくて
我希望我是我
嗚呼だけど比べちゃって
啊 卻忍不住和別人攀比
もう俺には夜なんて関係ないよな
哪怕如今是黑夜也和我毫無關係
今を愛したくて 嗚呼だけど変わりたくて
我愛這一刻 啊 但是我想改變
大嫌いな自分ばっか殘ってしまった
現在僅留下了最討厭的那個自己
だけど痛い痛い未來に勝ちへ
但是 再疼痛難耐也要奪得未來
不幸も幸も超えた先へ
超越不幸和幸福之後
堂々と向かっていこうぜ
正大光明直面吧
2番だろうと変わらない意志
就算萬年老二 意志始終如一
貫く精神が美徳の極み
一以貫之之精神 正是美德巔峰
甥っ子ちゃんも聴いてるんだしちゃんとしよう
子子孫孫都在洗耳恭聽呢 不做個榜樣嗎
なんて言う訳あるかバカタレ
還有什麼藉口嗎 呆子
吟味しない ギリギリ意味無い
不必思考太多 內卷毫無意義
その心に従え単純じゃん
只需跟從自己的心 那才簡單
とても不格好でどれだけ滑稽で
即使樣子狼狽 無論多麼滑稽
それがもしナシだったとしても
就算一切外在全都消失不見
アリのままいたい
我也想做我自己
嗚呼 掛け違えた人生を
啊 陌路的人生
嗚呼 賭けて欠けていようと
啊 將此殘缺做賭注
俺しか書けない歌を書く
寫出只有我能唱的歌詞
僕は僕に會いたくて
我希望遇見真正的自我
そのために向かい合って
為此我必須直面自我
まぁ普通に生きてりゃそんな時間要らんよな
話說 如果想普通活下去就不用為此浪費時間
そこで救い出した本性で歌を書いて
但我想以此而發掘出的本性大寫特寫
大嫌いな自分だって歌ってやるんだ
即使是最討厭的自己我也要大歌特歌
嗚呼 俺は俺が大好きで
啊 我太喜歡我自己
嗚呼 それ故に嫌いで
啊 才因喜歡而生恨
Iが強いから愛知ってる
自己堅強了才更明白愛
やっぱ今日も僕は僕でありたくて
今天 我還是希望我是我
嗚呼だけど比べちゃって
啊 卻忍不住和別人攀比
もう俺には夜なんて関係ないよな
哪怕如今是黑夜也和我毫無關係
今を愛したくて 嗚呼だけど変わりたくて
我愛這一刻 啊 但是我想改變
大嫌いな自分ばっか殘ってしまった
現在僅留下了最討厭的那個自己
だけど痛い痛い未來に勝ちへ
但是 再疼痛難耐也要奪得未來
不幸も幸も超えた先へ堂々と
超越不幸和幸福之後光明正大地
ただ倒すも愛すも全部僕だ
把愛和擊敗都當作自己
上り詰める自分自身の
登上自己的巔峰
頂上に立ってやろうぜ
在那頂峰屹立吧
0 人评价
0 人推荐
评论0
搜尋萌娘百科 (按"/"快速搜尋)
有新的未讀公告

阅读更多:Reversal(月光下的異世界之旅)(http://mzh.moegirl.tw/Reversal(%E6%9C%88%E5%85%89%E4%B8%8B%E7%9A%84%E7%95%B0%E4%B8%96%E7%95%8C%E4%B9%8B%E6%97%85) )
本文引自萌娘百科(http://mzh.moegirl.tw ),文字内容默认使用《知识共享 署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0 中国大陆》协议。