
|
| 歌曲名稱
|
アリストラスト Aristo Last/Alice to Last Alice Trust
|
| 於2012年3月2日投稿 ,再生數為 --
|
| 演唱
|
| 初音未來
|
| P主
|
| n-buna
|
| 連結
|
| Nicovideo
|
| “ |
初めまして!最近とても寒いですね。なかなか二度寢の渦から逃れられません。
初次見面!最近很冷呢。從回籠覺的漩渦裡不太能逃出來呢。 |
” |
| ——n-buna投稿文
|
《アリストラスト》是由n-buna於2012年3月2日投稿至niconico的VOCALOID日文原創歌曲。由初音未來演唱。本曲為n-buna的初投稿。
歌曲
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
あー、心の奧に隠してたのにな
啊-,明明就一直藏於內心深處呢
ってさ、なんだと想う? 君に屆きはしない唄
就說呀,你以為這是什麼? 這就是無法傳達給你的歌曲
ねぇ、僕の言葉 君に聞こえてる?
吶,我的說話 你能聽得到嗎?
あれ遠くにいたの? 君の話す聲
有那麼的遙遠嗎? 你所發出的聲音
あー、心の奧に沈んでたのかな
啊-,大概是沉沒於我內心深處吧
ってそう、これは僕の、隠してた気持ち
就說是啊,這就是我,一直藏於心中的感情
ねぇ、この星の隅 僕はゆくのかな
吶,在這星球上的一角 我一人遠去了吧
ただ、近くにいた 君と一人きり
只是,與近在身邊的你 孤單一人
閉じた眼も 描いた夢も
不論是緊閉的雙眼 又或是心中幻想的夢
歪んだ聲に 乗せた笑顔も
寄託於扭曲的聲音之上的 笑容亦然
忘れぬように 零さぬ様に
但願永不忘記 但願永不散落
ふたをしたって離れてゆく
然而即使將其蓋緊卻還是會逐漸遠去
あー、心の奧に隠してたのにな
啊-,明明就一直藏於內心深處呢
ってさ、君の聲も遠く宇宙の果て
就說呀,你的聲音亦在遙遠的宇宙盡頭
もう、これで、引き返、せないから
因為就此,再也,無法,折返了
僕だけの アリストラスト
只屬於我的,aristo last
| n-buna |
|---|
| | 專輯 | | | | 原創投稿作品 | | 2012年 | | | | 2013年 | | | | 2014年 | | | | 2015年 | | | | 2016年 | | | | 2017年 | | | | 2018年 | |
| | | 合作曲目(僅含作編曲詞) | |
|
 |
|---|
| | n-buna(吉他、作詞、作曲) - suis(主唱) | | | 專輯 | | | | 原創投稿作品 | | 夏草が邪魔をする(1專/迷你專輯) | | | | 負け犬にアンコールはいらない(2專/迷你專輯) | | | | だから僕は音楽を辭めた(3專/CD) | | | | エルマ(4專/CD) | | | | 盜作(5專/CD) | | | | 創作(6專/EP) | | | | 幻燈(7專/音樂畫集) | | | | 單曲 | |
| | | 其它作品 | |
|
注釋與外部連結