關於活動收錄範圍的修正案、規範編輯指引修改程序和多次投票的提案正在討論中,歡迎參與討論!
- 你好~!歡迎來到萌娘百科!如果您是第一次來到這裡,點這裡加入萌娘百科!
- 歡迎具有翻譯能力的同學~有意者請點→Category:需要翻譯的條目←
- 如果您在萌娘百科上發現某些內容錯誤/空缺,請勇於修正/添加!編輯萌娘百科其實很容易!
- 歡迎關注 萌娘百科各大平台官方帳號 ~
- 覺得萌娘百科有趣的話,請推薦給朋友哦~
- 萌娘百科新人/遊客群119170500歡迎加入,加入時請寫明【萌百用戶名或擬反饋內容】~
阿波羅不瞭解宇宙
![]() illustration by シャノン |
歌曲名稱 |
アポロは宇宙を知らない 阿波羅不瞭解宇宙 |
於2019年7月20日投稿至niconico,再生數為NiconicoCount 執行錯誤:
type: "network"
information: {
"readyState": 0,
"state": "rejected",
"status": 0,
"statusText": "error"
} 同日投稿至YouTube,再生數為YoutubeCount 執行錯誤: type: "network" information: { "readyState": 0, "state": "rejected", "status": 0, "statusText": "error" } |
演唱 |
GUMI |
P主 |
シャノン |
連結 |
Nicovideo YouTube |
“ | 本當の宇宙って何だろな
想知道真正的宇宙是什麼 |
” |
《アポロは宇宙を知らない》是シャノン於2019年7月20日投稿至niconico、YouTube和bilibili的VOCALOID日文原創歌曲,由GUMI演唱。
本曲為シャノン的第6作,發布時間正為阿波羅11號月面登陸(1969年7月20日)、人類首次登月50週年,收錄於專輯《アントゥルース・ディストーション》。
歌曲
正在加載中,若長時間空白則說明是網絡問題……
歌詞
作詞 作曲 曲繪 動畫 |
シャノン |
母帶 混音 |
のいず |
演唱 | GUMI |
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
窓を開けたら
打開窗戶就能看到
ニムロッドの高塔と
Nimrod的高塔[2]與
2069年[3]的晴空萬裡
明日はどこへ行こう
明天要去往哪裡呢
街はビルを著込んで
城鎮中高樓大廈鱗次櫛比
すっかり鳥居は小さくなった
鳥居[4]全都變小了
ひとりぼっちの僕は
踽踽獨行的我
動かない場所を目指したのさ
目的地則是沒有發生變化的地方啊
窓を開けたら
打開窗戶就能看到
ナイトスケープの高層と
レイディメイドの天球儀
ready made的天球儀
明日は月へ行こう!
明天就來登月吧!
ねえアポロ、君はどんな地球( )を見たの?
我問你阿波羅,你看見的是怎樣的地球( )呢?
本當の宇宙( )を君だけが知っている
真正的宇宙( )只有你心知肚明
明日會いに行くよ靜かの海へ
明日 會去相遇哦 前往靜謐之海
歌うのさあの日の夢
吟唱的啊 那一天的夢
僕の知らない地平の歌
我不瞭解的地平線之歌
街は空を隠して
城鎮隱藏至空中
すっかり僕らは小さくなった
我們全都變小了
ニムロッドの高塔を
與Nimrod的高塔
三馬身掠めてゆけ
隔了三馬身[5]的距離擦肩而過
動かない場所を目指すのさ!
目的地是沒發生變化的地方啊!
ねえアポロ、君はどうして噓をつく?
我問你阿波羅,你為什麼要吐露謊言?
本當の宇宙( )はどこにもないんだ
真正的宇宙( )哪裡都沒有啊
いっそ藍に暮れる靜かの海へ
索性 前往身寄這片蔚藍的 靜謐之海
葬ってしまおうか
來徹底埋葬吧
誰も知らない地平の歌
無人瞭解的地平線之歌
本當の宇宙( )って何だろな
真正的宇宙是什麼啊
噓って何だろな
謊言又是什麼啊
誰も疑うことない夢も歴史も
無人置疑的夢也好 歷史也罷
そっと目を開けたら
悄然睜開眼睛就能看到
2069年[3]的蒼穹之上
オールド・グローリーの星條旗
僕はいま月に居る!
我現在住在月球上!
ねえアポロ、君はどんな地球( )を見たの?
我問你阿波羅,你看見的是怎樣的地球( )呢?
本當の宇宙( )を僕だけが知っている
真正的宇宙( )只有我心知肚明
それは藍に凪ぐ靜かの海を
那便是 夢見於這片蔚藍中波瀾不驚的 靜謐之海
夢見た日々の物語
那些時日的故事
君の知らない地平の歌
你不瞭解的地平線之歌
|
|