鐮刀姬甲

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
貢獻者:
Red alert.png
萌娘百科歡迎您參與完善本條目☆Welcome Back, Commander!
歡迎正在閱讀此條目的指揮官們協助。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。祝您在本站度過愉快的時光。
萌娘百科命令與征服編輯組(原紅警編輯組)招新中(加入我們)。歡迎各位指揮官加入萌百命徵系列填坑計畫~
鐮刀姬甲.png
作者:Afa
基本資料
本名 KDB-5鐮刀機甲
別號 鐮刀
髮色 灰髮
瞳色 灰瞳
出身地區 蘇維埃社會主義共和國聯
活動範圍 蘇聯本土及其戰區
所屬團體 蘇軍
個人狀態 現役
親屬或相關人
姬友:鐵錘坦克娘牛蛙載具娘
原型:收割姬甲
是時候放倒一些人了! Let's mow some people down!
——鐮刀姬甲

鐮刀姬甲是遊戲命令與征服:紅色警戒3中蘇軍單位鐮刀機甲的娘化形象。
鐮刀機甲是蘇軍的反步兵載具,有極強的地形適應性。

遊戲資料

  • 單位名稱:KDB-5鐮刀攻擊機甲
  • 設計用途:暴亂鎮壓/複雜地形快速躍進攻擊
  • 戰場定位:T1輕型反步兵機甲
  • 設計方:卡茲米諾夫設計局
  • 原產國:蘇維埃社會主義共和國聯盟
  • 量產方:蘇聯重工廠
鐮刀機甲概念圖

鐮刀機甲概念圖.jpg

關鍵指標

  • 三挺PKX 12.7毫米重型轉管機槍
  • 球形全覆蓋裝甲砲塔X3
  • 配置空氣壓縮裝置的高腳式步行懸掛
  • 防止彈藥事故的密封彈藥倉
  • AM自動調頻收音機
鐮刀機甲設計圖

鐮刀機甲設計圖.jpg

作戰摘要

戰場偵察已經揭示了至少以下數點關於鐮刀的情報:

  • 全方位火力——每個鐮刀都有三門重型機槍,砲塔為每挺機槍提供了130度角的射界和穩定的彈性槍架,因此鐮刀能移動中同時有效射擊多個目標,但它無法將全部火力集中在一個單位上。通常兩挺機槍可以攻擊同一個目標而不必太過擔心身後
  • 防空無力——儘管鐮刀擁有無死角的火力覆蓋,但是它的砲塔仰角有限,因而這些速射武器無法攻擊高空目標。卡茲米諾夫這樣的設計,可能也有出於對牛蛙防空載具的信心在其中。
  • 跳蚤跳躍——跳蚤跳躍被證明在執行偵查任務(進攻性火力偵察)時非常有效,比如可以幫助鐮刀跳到一些步兵難以到達的區域。一些鐮刀的機槍手甚至會直接跳到敵方步兵頭上,通常這些倒黴的士兵不是被重達3.4噸的機體壓扁就是被刀足刺穿。即是還有步兵能夠倖免於難也大多會被擊飛出數米,進而被大口徑速射機槍割韭菜。
  • 性價比——卡茲米諾夫設計局使用工藝成熟的合金鋼製造鐮刀,這使得它們的造價非常合理,因而在現代戰爭中鐮刀機甲被大量使用。鐮刀的裝甲可以抵禦輕武器直射,不過在面對反坦克武器和爆炸物時,它的表現則比較欠佳。別說什麼了,三方的T1科技陸軍中,除了自家的恐怖姬器人,鐮刀姬甲是行事風格最狠的……你見到過5鐮刀拆家的場景嗎?!

技術數據

基本數據

科技需求:蘇聯重工廠(T1科技)
特殊能力:跳躍鐮刀騎臉
是否兩棲:否
建造花費:$900
建造時間:10秒
生命滿值:450
移動速度:100
碾壓等級:0/20
最大射程:150
最大視野:500
傷害類型:機砲/肉搏(跳躍)
單發傷害:5×5×(2-3)/80(跳躍)
開火間隔:2.00秒
每秒傷害:25或37.5
濺射半徑:N/A
濺射遞減:N/A
壓制數值:N/A
壓制半徑:N/A
壓制時間:N/A

受傷害百分比

槍彈:50%
機砲:100%
狙擊:0%
肉搏:0%
火箭:100%
破片:150%
穿甲:170%
光譜:170%
電擊:170%
高爆:100%
魚雷:100%
毒素:5%

歷史資料

最初設計用途為警用車輛,主要用來應付一些邊遠加盟共和國不斷升高的叛亂風險。蘇聯的KDB-5鐮刀擁有簡潔緊湊的外形,四個耐用的金屬支撐腿,以及三個重機槍位,使其成為城市作戰和群體壓制的理想武器。鐮刀大大超越了人們此前所預期扮演的角色,隨著烏克蘭卡茲米諾夫設計局逐漸成為蘇聯武器製造業的佼佼者,鐮刀也因此成為了蘇聯機械化裝甲部隊的中流砥柱。

鐮刀那誇張的蜘蛛造型,毫無疑問,這是向蘇韋斯基機器人工廠著名的作品「恐怖機器人」致敬——這是一種軍用遙控偵察器,在過去十年間被用來快速打擊某些區域發生的犯罪活動。然而,有時鐮刀的出現也會產生負面效果,讓那些已經深感不滿的人群陷入完全的暴亂和街頭打鬥。在處理若干事件時,鐮刀在創紀錄的時間內迅速震懾住一些叛亂的男人、女人和孩子們的表現(取笑鐮刀是一件多麼愚蠢的事情啊),得到了蘇聯軍隊的廣泛關注。儘管它的車身看起來纖細,但其已被證實擁有足夠的穩定性和速度,結合三挺機槍為鐮刀壓制敵方步兵提供了近乎完美的優勢。

軍用版本的鐮刀特別強化了腿部設計,使其更加強健和牢固,保證它可以跳躍更長的距離,並且輕鬆通過各種阻礙,比如障礙物或者擁堵的交通路口。這項機動能力的設計初衷是提供一種明確的戰術優勢,不過蘇聯當局依然擔心鐮刀這種被乘員親切稱為「跳蚤跳」的能力越來越多地被濫用於娛樂目的。儘管出台適當的懲罰措施還在軍事法庭的審核之中,不過現在,戰場上所有的鐮刀都通過強制設置嚴格限制了跳躍機動能力的使用頻率。

鐮刀值得我們關注的地方還有很多,除了充滿愛國主義色彩的名字和用途以外,通過採訪以及正在進行的心理學測試表明,鐮刀搭載的機槍手也發生了明顯的改變——在這些每車三名、向來正常的年輕人中,做出殘暴、狂躁和不服從命令等行為的比例已經整整兩倍於蘇聯動員兵的平均數。這或許可以解釋鐮刀機槍手的平均壽命只有31.8歲的原因。即便對他們不斷播放安全操作視頻,該車輛的操作人員們仍然不能自拔於做出各種不理智的暴力和自我危及行為大概是戰鬥民族的本性吧,戰爭時期危險戰鬥行為,和平時期危險自拍行為。儘管如此,蘇聯依然在自己的部隊中廣泛使用鐮刀,而市民們同樣踴躍地報名希望成為鐮刀的駕駛員。

單位語音

單位語音
場合 英文台詞 英文語音 俄文語音
出場 Sickle here! Ready guys?
鐮刀在此,準備好沒夥計們?
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Who's gonna be our first kill?
誰能成我們的首殺?
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Let's mow some people down!
是時候放倒些人了!
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
選中 Sickle patrol!
鐮刀機甲巡邏中!(查水錶!)
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
What do you have, boss?
你有什麼指令,頭兒?
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Quiet down! It's HQ!
安靜,(對講機裡)是總部!
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Yup!?
哈!?
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
We're right here!
我們就在這兒!
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Good, we have lots of ammo!
不錯,咱們彈藥充足!
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Infantry go down quick!
步兵一掃就倒!
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Yay boss!
好的頭兒!
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
移動 Got that HQ!
總部,收到!
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Who's next?
下一個是誰?
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Anybody around?
周圍有人嗎?
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
On patrol!
巡邏中!
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
You heard the boss!
你聽到頭兒講的了!
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Keep your belts on, boys!
小的們,繫好安全帶!
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
We're going now!
現在就出發!
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Over here, guys!
在那兒,夥計們!
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Okay, that way then!
好的,那條路!
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Bumpy ride!
顛簸之騎!
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
戰鬥中選中 Shoot them all!
掃射!
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Just mowing the lawn!
就像割草一樣!
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Aim for the injured!
幹掉傷兵!
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Keep shooting, comrades!
繼續壓制,同志們!
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Hah, getting pay by the bullet!
哈,你們的薪酬用子彈支付!(12.7x108mm 蘇聯製造~)
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Watch the flanks!
小心側翼!
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Chew 'em up and spit them out!
把這幫渣滓嚼碎之後吐掉!指莫瘋和燉牛肉的相愛相殺
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
攻擊 Harvest time!
收割時間!
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
It'll all soon be over!
很快就結束!
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Slice 'em down!
撕碎他們!
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Good night!
晚安!
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Let's do 'em!
幹了他們!
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Shooting gallery!
活靶子!
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
That one, kill it!
就那個,宰了他!
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Ура
烏拉!
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
移動攻擊 There they are!
他們在那兒!
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Don't let them go!
別讓他們逃了!
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
They're out of range, hurry!
他們快跑出射程了,快!
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Go after them!
追上他們!
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
We'll catch them!
我們會抓住他們的!
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
跳蚤蹦! Hee hee hee!
嘿嘿嘿!
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Oh yeah!
哦耶!
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Hahaha!
哈哈哈!
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Heads up!
抬頭看看!
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Hehe!
呵呵!
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
被攻擊選中 Watch out!
小心!
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
We're hit!
我們被打中了!
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Chyort voz'mi!
這狗娘養的養的!
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Keep your heads down!
低頭!
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
It's heating up!
戰鬥加劇了!
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
撤退 We're getting out of here!
我們得跑路了!
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
It's no use, fall back!
打不過,撤!(12.7mm彈藥可對付不了太厚的裝甲)
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Пока!
拜拜了!
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Let's bolt!
咱們撤!
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
I'm taking care of me!
我連自保都難!
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
That is it for me!
我在劫難逃!
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)

豆知識

200px-Sickle_detail.PNG
鐮刀的坦克砲
  • 可能有人已經發現了,設定裡的描述及遊戲表現中都是「每挺機槍提供了130度角的射界」,並且「無法將全部火力集中在一個單位上」,但在遊戲中鐮刀機甲的縮略圖上的三門重機槍卻是全都朝前的!
  • 鐮刀機甲在過場動畫(蘇聯佔領羅馬鬥獸場一段)中,鐮刀只裝配了兩挺機槍,中間座艙上裝的是一門坦克砲!

外鏈與注釋

https://cnc.gamepedia.com/Sickle
http://esports.17173.com/ra3/unit/su1.html
http://pc.pcgames.com.cn/gl/h/0811/1284992_2.html

此頁面最後編輯於 2024年12月2日 (週一) 14:26。
搜尋萌娘百科 (按"/"快速搜尋)
有新的未讀公告