《うすくれなひの》是かしこ。於2018年07月29日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID日文原創歌曲,由初音未來演唱。
本曲為かしこ。的第九作,收錄於迷你專輯初體験。
歌曲
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
もうここで大丈夫って
送到這裡就可以了
「ごめんね」とあなたは言った
「對不起」你如此說道
何の言葉の代わりかな?
其實是想代替什麼話呢?
想いはね 散らかったまま
思念啊 仍是飄散的狀態
言いたいことも言えないまま
想說的話也仍是說不出口的狀態
描く様にはいかないの
不能成為像所描繪的那樣
それも心だと知ったの
我明瞭那也是心的一種啊
花弁 エモーションピクチャーズ
花瓣 emotion pictures
私の聲を匿って
將我的聲音藏匿
結んで 開いて 蝶々結び
聯結 解開 蝴蝶結
しゅるり 解けて 彼方
咻地一下就能解開的那一端
満開の森の下で 離した手
在花朵齊放的森林裡 分離的手
ちりぬるをわかの蝶々結び
似花朵般盡數凋零 和歌的蝴蝶結
花の角度に自己投影
在花的角度上投影出自己
こんな糸はね 片一方
這樣子的線頭 是繩子的另一方
引いたら容易く解けるの
一旦輕輕拉動 蝴蝶結就容易解開
一度解けたならもう
只要解開過一次
同じには結べないの
就再也無法系成原樣
はぐれて エモーションピクチャーズ
逐漸分離 emotion pictures
“意味”と“距離”のカフェラッテ
「意義」與「距離」的咖啡拿鐵
泣きたいくせに笑った
明明想要哭泣卻又笑了出來
結んで 開いて 蝶々結び
聯結 解開 蝴蝶結
きつく結わえた「あの日」
緊緊繫上的「那一天」
忘れないでねとまた微笑むの
說著請不要忘記哦 又綻放笑顏
ちりぬるをわかの蝶々結び
似花朵般盡數凋零 和歌的蝴蝶結
花の殘骸に自己投影
在花的殘骸上投影出自己
ねぇ 最終形は
吶 最終形態它
花の迴廊 唯の迷子
花的長廊 我不過一個迷路人
理由の背にまかれてまたひとり隘路
理由背負著的又是孑然一身的障礙
逆再生 エモーションピクチャーズ
倒敘播放 emotion pictures
鮮明な色彩だけでいい
只要鮮明色彩即可
「ありがとう」だけを殘すの
只有「謝謝」遺留了下來
ねえ、さよならの代わりに。。。
吶,代替再見一詞。。。
うすくれなひの蝶々結び
薄紅的蝴蝶結
きつく結わえた剎那
緊緊繫上了那一剎那
失くさないでねとまた微笑むの
說著請不要丟失哦 又綻放笑顏
うすくれなひの蝶々結び
薄紅的蝴蝶結
花の覚悟に自己投影
在花的覺悟上投影出自己
今 最新回は
如今 最新一幕將
| かしこ。 |
|---|
| VOCALOID 原創曲目 | | 2015年 | | | | 2016年 | | | | 2017年 | | | | 2018年 | | | | 2019年 | | | | 2020年 | | | | 2021年 | | | | 2022年 | | | | 2023年 | | | | 2024年 | | | | 2025年 | |
| | | 專輯 | |
|
注釋