萌娘百科歡迎您參與完善本條目☆與你在同一片天空下——
萌娘百科蓮之空女學院學園偶像俱樂部旗下頁面正在建設中。歡迎正在閱讀這個條目的您協助 。編輯前請閱讀Wiki入門或條目編輯規範,並查找相關資料。也歡迎有愛的你加入LoveLive!系列編輯組。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
萌娘百科蓮之空女學院學園偶像俱樂部旗下頁面正在建設中。歡迎正在閱讀這個條目的您協助 。編輯前請閱讀Wiki入門或條目編輯規範,並查找相關資料。也歡迎有愛的你加入LoveLive!系列編輯組。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
藍色與泡泡 | |
LLLL歌曲封面 | |
曲名 | 青とシャボン |
作詞 | TATSUNE |
作曲 | 佐藤厚仁 |
編曲 | 佐藤厚仁 |
歌手 | DOLLCHESTRA: 村野さやか(野中ここな) 夕霧綴理(佐々木琴子) |
BPM | 127 |
收錄單曲 | 《Special Thanks / 青とシャボン / ミルク》 |
音軌1 | Special Thanks |
音軌3 | ミルク |
青とシャボン是Cerise Bouquet&DOLLCHESTRA&Mira-Cra Park!合發單曲《Special Thanks / 青とシャボン / ミルク》收錄的歌曲,由DOLLCHESTRA演唱。該單曲發售於2024年2月14日。
簡介
此歌曲在手機app Link!Like!LoveLive!中2024年1月31日舉辦的角色虛擬演唱會「103期1月度Fes×LIVE」上首次公開。
歌曲
- Fes×LIVE版
正在加載中,若長時間空白則說明是網絡問題……
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
作詞:TATSUNE 作曲・編曲:佐藤厚仁
翻譯:蓮之空喜歡喜歡俱樂部
暗い顔 映したシャボン液では
用倒映著我 低沉神情的肥皂水
綺麗な形は作れないのかな
能不能吹出好看的泡泡呢
吐き出した(溜め込んだ)
連那吐露出的(積攢起來的)
弱い言葉も 包んでくれるから
軟弱的言語 一同裹入其中飄走
迷わず歩けた
我也能毫不迷茫地前進了
シャボン玉をあげるよ
將肥皂泡泡贈予你
照れ隠しの贈り物
這是遮掩我羞怯的禮物
屆かない青空も近く
那片無法觸及的青空也更近了一些
願う未來はいつでも
是你告訴了我
煌めくこと 教えられた
我願景中的未來 永遠熠熠生輝
期待を乗せて
讓期待乘載其中
今よりも高い場所へ
飄向更高的地方去吧
あの雲 觸れるまで
直到觸及那片雲彩
不安ごと運んだシャボン玉には
運著我的不安一起飄走的泡泡啊
素敵な夢を見て欲しいけれど
希望你們也能飄入美妙的夢境之中
この空(この世界)
在這片天空下(這個世界中)
離れていても 繋がっているから
就算相隔遙遠 我們也仍緊密相連
怖くはなかった
因此我從不曾害怕
シャボン玉をあげるよ
將肥皂泡泡贈予你
照れ隠しの贈り物
這是遮掩我羞怯的禮物
屆かない青空も近く
那片無法觸及的青空也更近了一些
願う未來はいつでも
是你告訴了我
煌めくこと 教えられた
我願景中的未來 永遠熠熠生輝
期待を乗せて
讓期待乘載其中
どこへでも行けるさ
就一定能飄到任何地方
優しい笑顔が(力に変わっていく)
那溫柔的笑顏(轉化成了前進的動力)
心照らすおかげで(悩む日があっても)
照亮了我的心靈(讓我就算面對煩惱)
平気だ そう思える
也能夠輕鬆跨越
シャボン玉をあげるよ
將肥皂泡泡贈予你
照れ隠しの贈り物
這是遮掩我羞怯的禮物
屆かない青空も近く
那片無法觸及的青空也更近了一些
願う未來はいつでも
是你告訴了我
煌めくこと 教えられた
我願景中的未來 永遠熠熠生輝
期待を乗せて
讓期待乘載其中
今よりも高い場所へ
飄向更高的地方去吧
あの雲 越えて向こうまで
越過那片雲彩 去到更遠的彼方吧
0 人评价
0 人推荐
评论0