心臓を捧げよ!萌娘百科歡迎您參與完善《進擊的巨人》系列條目☆~
歡迎正在閱讀這個條目的您協助。編輯前請閱讀Wiki入門或條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
《二千年… 若しくは… 二萬年後の君へ・・・》是動畫《進擊的巨人 完結篇》的主題曲,由Linked Horizon、石川由依和梶裕貴演唱。
簡介
《二千年… 若しくは… 二萬年後の君へ・・・》是動畫《進擊的巨人 完結篇》的TV版的主題曲,由Linked Horizon、米卡莎·阿卡曼的聲優石川由依和艾連·葉卡的聲優梶裕貴共同演唱。
Linked Horizon的主唱Revo同時負責作詞、作曲和編曲。
數字單曲於2023年11月5日公開,由波麗佳音(Pony Canyon)發行。
歌曲標題呼應原作漫畫第122話和動畫第80話的標題「二千年前の君から」[1]。
TV版結尾處伴隨歌曲出現的畫面為故事線之後的若干年,整個帕拉迪島再經戰火,最後畫面定格於小男孩走向埋葬艾連的巨樹前。整段畫面與歌詞相互對應。
歌曲
- 完整版
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
An dich in zweitausend oder zwanzigtausend Jahren
致兩千年後或是兩萬年後的你
弔いの花の名前も知らず
就連弔唁之花的名字也不曾知曉
草木は芽吹き 今年もまた春が來る
草木復甦 今年春日依來
最後の口づけを 赤く染めたのは私
最後將你雙唇染紅的是我
震える首筋を 包み込む溫もり
圍巾溫暖包裹著我顫抖的脖頸
私は何度でも この寒さに立ち向かう
讓我無論多少次都願直面這份寒冷
戦えと戦えと 繰り返すあなたの言葉
戰鬥與戰鬥 你曾說的話語不停反覆
秘めた言葉は 誰にも告げず逝く
藏在內心的話語不向他人訴說
罪を許すなら 暁よ照らせ
若這罪孽能獲寬恕 拂曉啊照耀大地
Die Welt das Schwert des Jungen zerbrochen hat
世界折斷了少年的利劍
Wird die Spitze des Wolkenkratzers erreichen
將到通天巨塔的頂端
Und auf den Turmbau zu Babel lachend herunterblicken
在巴別塔上俯瞰
Hass und Sorge sind eine zweischneidige Ebene
仇恨和憤怒是一把雙刃劍
Die Geschichte wiederholt sich
歷史總是重演
産めよ増やせよと 大地に満ちて
植物開滿根莖 馨香遍佈大地
臆病な《人類()》が見上げた空
懦弱的《人類()》所仰望的天空
そしてまた《無()》になる
而一切歸《無()》
聴こえるか? モリを出ろ
能夠聽到嗎? 快快走出森林
総べてを見ていた 大樹の洞()で
在這見證一切的大樹洞中
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la,la-la-la-la
二千年... 若しくは... 二萬年後の君へ・・・
致兩千年後… 或是… 兩萬年後的你···
注釋與外部連結
- ↑ 漫畫和動畫的譯名有「從兩千年前的你」和「兩千年前的你所留下的」
- ↑ 翻譯來源:Aki驚蟄