| “ |
雨は嫌いですか?
Do you hate the rain?
你討厭下雨嗎? |
” |
| ——投稿文
|
《ジュビア》是caphat於2020年5月23日投稿至niconico、次日投稿至bilibili的日文VOCALOID原創歌曲,由初音未來演唱。
此外亦有本家演唱版本,分別投稿至YouTube[2]和bilibili[3]。
歌曲
- VOCALOID版
- 本家演唱版
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
憂鬱感で今日も世界を征服
憂鬱的感覺 今天也征服了世界
靜かな楽園で景色だけ殘す
寂靜的樂園裡只有景色留了下來
視界を灰に染めてそっと「靜」に包まれた
視線範圍蓋上一層灰、被寂靜悄悄地包裹住
光を閉じ込めて、同じ時に抱かれてる
把光線關在裡面 與此同時被其包裹住
水に為って、空を泳いで、貴方へ飛んでいく
我化作了水、在空氣中漫舞、並飛向了你
軽やかに、そして涼やかに連れていってあげる
輕快地、涼爽地將你帶走
命踠()いたって、傷沁みたって
掙扎也好、滲進傷口也罷
他じゃない、貴方には滴ってほしい
沒有他意、我只想要你親身感受甘霖
喜びも、哀しみも、好きも、嫌いも、
愉悅、悲傷、喜好、厭惡
そのまま、呼吸を止めていいから
就這樣屏住呼吸也無妨
水に為って、空を泳いで、私は飛んでいく
我化作了水、在空氣中漫舞、並翱翔於天際
その淚を隣で一緒に流してあげる
這滴淚水將在你身旁一同為你流下
燈りになって、影を祓って、照らすことはきっとできない
即便成為燈火,使陰影褪去,我的光芒肯定不能點亮你
冷えた溫度しか、伝えられない
我傳達的溫度的不夠溫暖
だから、愛しさでまた宙に舞える
所以能夠靠著愛情在空中飛舞
水に為って、空を泳いで、貴方へ飛んでいく
化成了水、在空中漫舞、並飛向了你
軽やかに、そして涼やかに連れていってあげる
輕快地、涼爽地將你帶走
命踠いたって、傷沁みたって
掙扎也好、雨水滲進傷口也罷
他じゃない、貴方には滴ってほしい
沒有他意、我只想要你親身感受甘霖
注釋及外部連結