《Desire》是otetsu於2009年11月9日投稿至niconico,2019年8月26日投稿至YouTube的日文原創歌曲,由巡音流歌演唱。收錄於專輯EXIT TUNES PRESENTS THE BEST OF otetsu和CORE。
歌曲
| 歌詞 | otetsu |
| 作曲 | otetsu |
| 視頻 | 三重の人 |
| 演唱 | 巡音ルカ |
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
降り注ぐ光、遮られた 無いもの強請りの慾望
投射下的光,被遮蓋住 強求著不存在事物的 慾望
愛してるなんて 簡単に言うけど
我愛你什麼的 雖然說出來很簡單
言葉はいつも 上辺だけだったり
但言語無論何時 都只是空有外在
君が私を支配している もう苦しめないで下さい
你就是我的支配者 請不要再折磨我了
それでもまだ此処に居るのなら 早く抱いて下さい
如果即使如此你還是在這裡的話 那就快點擁抱我吧
一度だけでも 觸れた指先は溫かく だけど愛の無い戱び事
只有一次也好摸上的指尖感覺溫暖 但卻是毫無愛意的一場遊戲
ゆらりゆらゆら揺れる想いは 靜かに押し殺すから
在將搖晃不已的思念 靜靜地扼殺之後
降り注ぐ光遮られた 無いもの強請りの慾望
投射下的光,被遮蓋住 強求著不存在事物的 慾望
聲を聞く度戻れなくなって
當聽到聲音時 便更加無法回頭
そんな恐怖を 笑ってやり過ごせたなら
如果能笑著 穿越過那樣的恐怖
何時も何時も同じだった 散らばってる愛を拾い集めて
無論何時無論何時都是相同 將四散的愛收攏起
すぐに壊れるニセモノだと思っていた
曾覺得那是馬上就會壞掉的贗品
本當の愛を探し 本當の愛とは何なのか
尋找真正的愛 那真正的愛又是什麼
本當は何も知らず 愛していないのは私だった
其實什麼都不知道 也沒有去愛著的就是自己
君が私を支配している もう苦しめないで下さい
你就是我的支配者 請不要再折磨我了
それでもまだ此処に居るのなら 早く抱いて下さい
如果即使如此你還是在這裡的話 那就快點擁抱我吧
觸れた指先は溫かく だけど愛の無い戱び事
摸上的指尖感覺溫暖 但卻是毫無愛意的一場遊戲
ゆらりゆらゆら揺れる想いは 靜かに押し殺すから
在將搖晃不已的思念 靜靜地扼殺之後
觸れた指先は溫かく いつか大切だと思えるのかな
摸上的指尖感覺溫暖 要到什麼時候才會去重視它呢
愛したい、愛されたい 今はただの戱び事でも
好想愛人,好想被愛 就算現在只是純粹一場遊戲
ゆらりゆらゆら揺れる想い
搖曳不已的思念
| otetsu |
|---|
| | 原創/參與曲目 | | 2008年 | | | | 2009年 | | | | 2010年 | | | | 2011年 | | | | 2012年 | | | | 2013年 | | | | 2014年 | | | | 2015年 | | | | 2017年 | | | | 2018年 | | | | 2019年 | | | | 2020年 | | | | 2021年 | |
| | | 專輯 | |
|
注釋與外部連結
- ↑ 翻譯轉載自VOCALOID中文歌詞wiki[1]。