翻譯年糕娘是社群網站Facebook旗下的功能翻譯年糕的擬人化萌娘。
翻譯年糕娘為社群網站Facebook於2015年10月22日伴隨著當日的更新所加入的功能,作用為翻譯。
翻譯年糕娘會顯示在一個與使用者客戶端語系不同的語句下方(貼文或是留言),手機端下外觀為一個灰色RGB: (144, 148, 156)的文字按鈕,顯示文字為「翻譯年糕」
Facebook官方表示這麼做是想貼近台灣用戶,翻譯年糕的原型其實就是哆啦A夢的道具——翻譯蒟蒻。
翻譯年糕娘能翻譯多種語言甚至是火星文,但翻譯結果特色跟Google翻譯一樣,有時不一定完全正確,甚至讓人啼笑皆非被譽為真·超天然翻譯!,有時連顏文字都可以翻譯,出來的結果往往於原意不同真·超天然翻譯!。
翻譯年糕孃的特性:真·超天然翻譯!根據記錄,除非文法正確,不然翻譯結果往往會出錯,或者是有時冒出翻譯年糕娘,有時卻遲遲未出現傲嬌。
使用者自己無法叫翻譯年糕娘翻譯自己的句子有人會不知道自己在說啥嗎?,不管是用哪種語言,皆不會有按鈕出現,但如果是以粉絲專業管理員身分留言或發文還是可以叫喚翻譯年糕娘。
所以年糕娘覺得偽娘是女的,我該告訴她真相嗎?

居然亂翻譯毒品(x

典型年糕娘壞掉的翻譯(x
年糕孃的告白
年糕娘很懂梗
年糕娘知道大家的心裡話
年糕娘跟阿綾搶天依搞毛啊!
年糕娘會告訴大家事實
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||