“ |
或る日、気がつくとそこには當たり前の様に彼女がいた。 彼女は自らを「Rangge Poppel(ランジェ.ポッペル)」と呼んだ。 貓が厭味ったらしく笑っている様に見えた。 「遊びましょ」彼女は言った。 ああ、そうか。それなら私はアナタを受け入れよう。
某一天,當發覺到時她就彷彿理所當然般地存在了。 她自稱叫「朗潔.波柏爾」。 貓則是看起來笑得很討人厭的樣子。 「來玩吧」她這麼說了。 啊啊,這樣啊。那樣的話我就接受她吧。 |
” |
《戀人のランジェ》是ハチ於2009年12月19日投稿至niconico的VOCALOID日文原創歌曲,由初音未來演唱。
本曲於2020年9月14日傳說達成,為ハチ的第11首傳說曲,專輯《花束と水葬》收錄曲。
歌曲
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
まだ二人きり 椅子取りゲーム
再度只有兩人的 大風吹
そして どちらにも どちらにも
接著 無論對誰 無論對誰
ひとつになることを 嫌がった
合而為一這種事 超討厭的
隠してみても 隠せないんだ
就算想隱藏 也藏不起來的
さあ このゲームを終えようか
來吧 讓這個遊戲結束吧
「アナタとは居られないわ」
「我是沒辦法和妳在一起的」
本當は寂しいの 彼女は言う
其實我很寂寞 她這麼說著
何でもないわ 気にしないでね
什麼也沒有喔 不要在意
「あなたとは居られない」
「我是沒辦法和妳在一起的」
- Rangge Poppel. my dear.
- Thank you at short time.I hope that you're health.
- I'm sorry.
- I'm sorry.
- 給我心愛的妳。
- 雖然是很短的時間,但是謝謝妳。
- 謝謝妳。
- 晚安了。
米津玄師 |
---|
| 專輯 | 「ハチ」名義 | 花束と水葬 • OFFICIAL ORANGE | | 「米津玄師」名義 | diorama • YANKEE • Bremen • BOOTLEG • STRAY SHEEP • LOST CORNER |
| | 單曲/EP | 「ハチ」名義 | ワンダーランドと羊の歌 | | 「米津玄師」名義 | サンタマリア • MAD HEAD LOVE/ポッピンアパシー • Flowerwall • アンビリーバーズ • LOSER / ナンバーナイン • orion • ピースサイン • Lemon • Flamingo / TEENAGE RIOT • 海の幽霊 • 馬と鹿 • パプリカ • Pale Blue • POP SONG • M八七 • KICK BACK • LADY • 月を見ていた • 地球儀 • さよーならまたいつか! • 毎日 • Azalea • Plazma • BOW AND ARROW
|
| | 「ハチ」名義作品 (VOCALOID作品) | 2009年 | | | 2010年 | | | 2011年 | | | 2013年 | | | 2017年 | |
| | 「米津玄師」名義作品 | nico投稿 | ゴーゴー幽霊船 • vivi • 戀と病熱 • サンタマリア • MAD HEAD LOVE • ポッピンアパシー • リビングデッド・ユース • アイネクライネ • WOODEN DOLL • Flowerwall • アンビリーバーズ • フローライト • メトロノーム | | YouTube投稿 | | | 動畫相關歌曲 | | | 影視相關歌曲 | | | 遊戲相關歌曲 | | | 其他歌曲 | |
|
|
注釋及外部連結