宛如殘花般褪色消無的亡婦靈魂

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
貢獻者:



曲繪 by マチゲリータ
歌曲名稱
亡婦魄霊の姿は凋める花の様に色無うて
宛如殘花般褪色消無的亡婦靈魂
於2013年12月1日投稿 ,再生數為 載入中……
演唱
KAITO
P主
マチゲリータP
連結
Nicovideo 
「一つの志に消えた、貴方へ」
「致因專一志向而,消失的你」
——マチゲリータP投稿文

亡婦魄霊の姿は凋める花の様に色無うて》是マチゲリータP於2013年12月1日投稿至niconicoVOCALOID日語原創歌曲,由KAITO演唱。

歌曲

BV11s411o7sA寬屏模式顯示視頻
正在加載中,若長時間空白則說明是網絡問題……

歌詞

  • 翻譯:yanao[1]
[關閉注音]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

一重ひとえき。

佳景かけいしろにごり、こおゆびふるえはまらず。
美景混濁蒼白,止不住那凍僵手指的顫抖。
貴方あなた背中せなかちいさくとおるのを、
你的背影 逐漸變得渺小
つめることしか出來できない。
我卻只能在此眺望。
しろ散華さんげは、花鳥かちょうようてたるほどうつくしく。
雪白散華 看似花鳥 展翅盡出般美麗。
ながはるた、
如同在那相依偎的春日中見到的,
あのさくらしたで、ねむように。
那棵櫻樹下,入眠一般。
貴方あなた背中せなかちいさくとおるのを、
你的背影逐漸
つめることしか出來できない。
變得渺小,我卻只能在此眺望。
ひとのこされた寂寞じゃくまくで、
在被獨自留下的寂寞沙洲中,
あたたかな日々ひびしあわせを、おもう。
懷抱那溫暖歲月的,幸福。
しろ散華さんげは、花鳥かちょうようてたるほどうつくしく。
雪白散華 看似花鳥 展翅盡出般美麗。
ながはるた、
如同在那相依偎的春日中見到的,
あのさくらしたで、ねむように。
那棵櫻樹下,入眠一般。

注釋與外部連結

此頁面最後編輯於 2022年4月22日 (星期五) 13:45。
搜尋萌娘百科 (按"/"快速搜尋)

阅读更多:宛如殘花般褪色消無的亡婦靈魂(https://mzh.moegirl.tw/%E5%AE%9B%E5%A6%82%E6%AE%98%E8%8A%B1%E8%88%AC%E8%A4%AA%E8%89%B2%E6%B6%88%E7%84%A1%E7%9A%84%E4%BA%A1%E5%A9%A6%E9%9D%88%E9%AD%82 )
本文引自萌娘百科(https://mzh.moegirl.tw ),文字内容默认使用《知识共享 署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0 中国大陆》协议。
有新的未讀公告