I still love you unconscious
I still love you unconscious
白く染まる世界色 失ったもの 散らばる
世界染白 失物散落
聲が心臓巡って 枯れた心に落ちた
聲音在心臟循環 落在枯萎的心上
それは 悲しみの音色
那是 悲傷的音色
捨てられてゆく光 薄れゆく願い
遺棄的光 褪色的願望
明日を望む事さえ 許されずに
對明天抱有希望 也不被允許
思い出す影に 涙落とした
在回憶的影中 落下眼淚
重ねた手から 伝わる溫もりを抱いて
從重疊的雙手 傳來擁抱的溫暖
愛の意味さえ わからずに
愛的意義 我也不知道
またそっと 寄り添いながら
再一次 輕輕依偎在一起
君を確かに 感じる今を 拾い集める
拾起 我絕對能感受到你的現在
狂い出した歯車 塗り潰す度 軋む
失靈的齒輪 要上漆時 吱吱作響
色褪せてゆく波紋も 溶け出すように消えた
漸漸消失的波紋 就像融化了一樣
弾け飛んだ粒子は 匂いか 殘影か
散射的粒子 是氣息 還是殘影
幾重にも重なった 世界の中
在層層疊疊的 世界之中
微かな違和感 胸をくすぐる
輕微的違和感 在胸前發作
全てが満ちた この世界でたった獨り
在這應有盡有的世界 獨自一人
何かを求め 彷徨い歩いてる
尋找著什麼 彷徨遊蕩
それはなんだか 無垢で美しい
不知何故 天真而美麗
模倣できない 奇跡のよう
無法模仿的 奇蹟一般
I still love you unconscious
I still love you unconscious
僕だけがまだ あの日を生きている
我是唯一一個 還活在那一天的人
重ねた手から 伝わる溫もりを抱いて
從重疊的雙手 傳來溫暖的擁抱
愛の意味さえ わからずに
愛的意義 我也不知道
またそっと 寄り添いながら
再一次 輕輕依偎在一起
君を確かに 感じる今を 拾い集める
拾起 我絕對能感受到你的現在
I still love you unconscious
I still love you unconscious
My Dearest (feel it even if I lose it)
My Dearest (feel it even if I lose it)
Fate is not a Simulation (Tears remember)
Fate is not a Simulation (Tears remember)