マスカレード ~ノア第三章列王新世紀編より~ 假面舞會 ~諾亞第三章列王新世紀篇~
|
 單曲封面
|
演唱 |
ファンタズム(FES cv.榊原ゆい)
|
作曲 |
林達志
|
作詞 |
志倉千代丸
|
收錄專輯
|
「運命のファルファッラ」
|
《假面舞會 ~諾亞第三章列王新世紀篇~》(日語:マスカレード ~ノア第三章列王新世紀編より~)是遊戲《Steins;Gate》的一首插曲,由ファンタズム(FES cv.榊原ゆい)演唱。
簡介
- 標題中的マスカレード(英語:masquerade)為假面舞會之意。
- 命運石之門遊戲中,多處有關雷NET聯線戰士的場景均插入本曲。
- 遊戲原聲集中收錄了本曲的短版本(Short Ver.),只包含第1段和第3段。
歌曲
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
それなら僕は誰より神に近づける
那我就比誰都更接近神
翼をひるがえし もっと遠くへ どこまでも―――
扇動我的翅膀 越走越遠 不論何處———
凍える魂と 遅すぎた祈りのバイナル
冰冷的靈魂 太晚的祈禱
三種の神器より 導いた明日へのスペル
三種神器 咒文引導明日
I want to believe love. I want to believe love.
我想相信愛 我想相信愛
マスカレードの救世主 世界は小さなその手に託された
假面舞會的救世主 世界就託付在你的小手中
そこなら僕は迷わず深く飛び込める
那我就毫不猶豫潛入深處
闇の支配さえも 越えられるから 今すぐに―――
即使黑暗的支配 也能超越 就趁現在———
殘酷のティザー 悪意を纏う黙示録
殘酷的預告 惡意纏繞的默示錄
誰かの為に 描かれたアプレット
為了何者 描繪的程序
託された希望 未來へ繋がる指先
託付希望 指尖上的未來
I want to believe love. I want to believe love.
我想相信愛 我想相信愛
マスカレードの救世主 世界は小さなその手に託された
假面舞會的救世主 世界就託付在你的小手中
研ぎ澄まされた 呪文が今 厚い雲を抜けて
研磨鋒利的咒文 現在將穿過厚雲層
辿り著いたのは 求めていた場所?
我已經到達 一直追求的地方嗎?
I can fly again 答えをいつかこの手に 摑むまで
我可以再次飛翔 直到我將答案握在手中
凍える魂と 遅すぎた祈りのバイナル
冰冷的靈魂 太晚的祈禱
三種の神器より 導いた明日へのスペル
三種神器 咒文引導明日
I want to believe love. I want to believe love.
我想相信愛 我想相信愛
マスカレードの救世主 世界は小さなその手に託された
假面舞會的救世主 世界就託付在你的小手中
La La La La La La
La La La La La La
名前もない 僕のマスカレード
連名字也沒有的 我的假面舞會
外部連結