 | 本條目介紹的是動畫《偵探已死》片尾曲。關於鼓動的其他含義,請見「鼓動」。 |
---|
萌娘百科歡迎您參與完善本條目☆La detective está muerta.
歡迎正在閱讀這個條目的您協助
編輯本條目。編輯前請閱讀
Wiki入門或
條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
《鼓動》(日語:鼓動)是動畫《偵探已經,死了。》的片尾曲,由40mP作詞作曲編曲,神樂七奈演唱,於2021年8月25日收錄在動畫原聲帶《探偵はもう、死んでいる。音楽大全》中。
歌曲
歌詞
該歌詞已還原BK
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
目覚めたときそこにあなたがいて
睜開眼的時候你就在身旁
また新しい朝を與えてくれた
又給予了我全新的早晨
その鼓動はとても優しくて
你的心跳是那麼地溫柔
でも泣きそうなほど悲しくて
但是又悲傷到想哭泣
叫んでいるんだ「誰かに會いたい」って
大聲說著「好想見到誰啊」
まだ名前も顔も知らないけれど
即使根本不知道名字和長相
ただ宛もなく走り出した
就沒有目的地跑了出去
ありがた迷惑かもしれないけど
即便可能是添麻煩的好意
誰のためじゃなく自分のために
不是為了誰 是為了自己
胸の音がその叫びが探し求める場所へ
尋找著心跳呼喊的地方
こぼれ落ちた想いを拾い上げて屆けにゆこう
撿起沿路掉落的思念傳達給你
生きる意味をあなたが教えてくれたから
是你告訴了我活下去的意義
ほんのちょっとこの世界も悪くない
讓我開始有一點點感覺
鞄の中いつも空っぽだった
揹包裡一直空空如也的
夢 希望も未來も何にもなくて
夢想 希望 未來 什麼都沒有
だからあなたの願いひとつくらいなら
所以如果只有你的一個願望
ほら、全然重たくないんだ
你看、完全不會沉重
破れた物語の1ページを書き直すような旅に出かけよう
踏上重新書寫殘破故事的第一頁的旅程
胸に手をかざして問いかける
把手放在胸口上問著
ねえ ねえ ねえ 泣いて笑いながら生きていたい
吶 吶 吶 帶著淚水和歡笑活下去
窓の向こうひとりぼっち輝く星の光
窗外獨自閃耀的星光
目を閉じれば消えてしまいそうで眠れなかった
感覺閉上眼睛就會消失 因此無法入眠
それはまるで子守唄みたいなリズムで
但這就像搖籃曲的旋律一樣
「大丈夫」って語りかけてくれた気がした
彷彿對我訴說著「沒問題的」
數え切れないほどの今を胸に刻みつけよう
將這無數的此刻銘記在心裡
二人分の想いが未來へと繋がるように
把兩個人想要的未來緊緊連在一起
生きる意味をあなたが教えてくれたから
因為你告訴了我活下去的意義
眠りにつくのはもう怖くない
所以我再也不害怕進入夢鄉了
胸の音がその叫びが探し求める場所へ
尋找著心跳呼喊的地方
辿り著くその日を夢見ながら明日を信じていたい
一邊作著到達那天的夢一邊相信著明天
40mP |
---|
| 原創/參與曲目 | 2008年 | | | 2009年 | | | 2010年 | | | 2011年 | | | 2012年 | | | 2013年 | | | 2014年 | | | 2015年 | | | 2016年 | | | 2017年 | | | 2018年 | | | 2019年 | | | 2020年 | | | 2021年 | | | 2023年 | | | 2024年 | | | 2025年 | |
| | 供曲 | | | 專輯 | |
|
注釋與外部連結