1日は25時間。
|
 數字單曲封面
|
演唱 |
ツルシマアンナ
|
作詞 |
40mP
|
作曲 |
40mP
|
編曲 |
40mP
|
發行 |
King Records
|
收錄專輯
|
《JELEE BOX》(JELEE演唱版)
|
《1日は25時間。》是動畫《夜晚的水母不會游泳》的片尾曲,由ツルシマアンナ演唱,於2024年4月14日公開。
歌曲在動畫第12集由JELEE演唱的版本則收錄在迷你專輯《JELEE BOX》中,正式發售於2024年6月26日。
歌曲
- NCED
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
誰も邪魔できない これだけは譲れない
誰也別想插手 我也無法退讓
世界中にNo!と言われたって私が私であるために大切な時間
就算全世界都說不行 這也是證明我是我的大好時光
秒針は止まらない 落ち込んでる暇はない
可秒針停不下來 沒有時間閒下來
毎日が満員御禮だ やりたいことだらけのリスト
每天總是曲意奉承 立下的flag排了長長一隊
話すと長くなってしまうから手短に歌で伝えるよ
因為說來話長 就用一首歌的時間提煉吧
君を見つけたあの夜からリズムは加速しはじめた
自從找到你的那夜起 我的節奏開始加快了
1日たったの24時間じゃ全然足りないんだ
一天就24小時完全不夠啊
まだ夜に追いつけないのにもう朝が來る
還沒趕上夜晚的腳步 下個早晨又來了
あと1時間でいいからあの月を眺めていたい 君と同じ月を
再給我1小時就好 讓我和你一起仰望同一輪明月吧
ありふれた今に戀したら少しだけ彩度上がった未來
愛上平凡的這一刻 未來或許會略微添彩
そんな風に明日を待っていた
如此 我等待著明天的到來
きっと理解されない されなくても構わない
無人能懂 事實板上釘釘 也無所謂
正解はノートに書いたんだ
那正確的解答就寫在筆記裡
誰にも読めないくらいの小さな文字で
但是寫得太小 沒有人能留意得到
私は一人しかいない 體は一つしかない
我只是自己一人 只有這一副身體
だからこそ全身全霊で自分にウソはつかないルール
所以我更要拼儘自己的所有 遵循不欺騙自己的規則
それは當たり前じゃないってことたまに忘れそうになるけど
雖然有時會忽略 這樣的場面並不平常這種事
君の限りある貴重な時間 そばにいてくれてありがと
但在有限的時光裡能有你陪伴 我要感謝你
1年365日じゃ全然足りないんだ
一年就365天完全不夠啊
まだ冬が溶けていないのにもう春が來る
冬雪還沒有融乾淨春天就要來了
あと1日でいいからこの季節眺めていたい 君が描く今を
再給我1天就好 我想在你創造的如今 眺望這個季節
どれだけたくさん時間があったってちっとも足りないんだ
不管有多麼充裕的時間也完全不夠啊
君に聴いてほしい歌がまた生まれてく
因為我還有好多歌想唱給你聽
あと1時間でいいからあの月を眺めていたい 君と同じ月を
再給我1小時就好 讓我和你一起仰望同一輪明月吧
ありふれた今に戀したら少しだけ彩度上がった未來
愛上平凡的這一刻 未來或許會略微添彩
そんな風に明日を待っていた
如此 我等待著明天的到來
この夜をそっと抱きしめながら
懷中還輕輕地留有沒過完的今夜
 夜晚的水母不會遊泳 |
---|
| | | 登場角色 | | | 相關音樂 | | | 創作相關 | | | JELLYFISH CAN'T SWIM IN THE NIGHT |
|
40mP |
---|
| 原創/參與曲目 | 2008年 | | | 2009年 | | | 2010年 | | | 2011年 | | | 2012年 | | | 2013年 | | | 2014年 | | | 2015年 | | | 2016年 | | | 2017年 | | | 2018年 | | | 2019年 | | | 2020年 | | | 2021年 | | | 2023年 | | | 2024年 | | | 2025年 | |
| | 供曲 | | | 專輯 | |
|