私はそう感じた
|
 初回限定版封面
|
演唱 |
長谷川文(CV:清水茉菜)
|
作詞 |
ラマーズP
|
作曲 |
ラマーズP
|
編曲 |
ラマーズP
|
時長 |
4:04
|
收錄專輯
|
TV「ゆゆ式」キャラクターソングアルバム いちげんめ!
|
私はそう感じた(我是這樣覺得的)是動畫《YUYU式》的角色歌,由長谷川文(CV:清水茉菜)演唱,收錄於2013年07月17日發售的專輯《TV「ゆゆ式」キャラクターソングアルバム いちげんめ!》中。
歌曲
(待補充)
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
全人類が青でも赤でも変わらない
混ざれば綺麗な惑星()が煌めく私はそう感じた
混在一起就會像美麗的星星一樣閃耀,我是這樣覺得的
ポジティブに進めば何よりの大きなプライス
積極向前的話會比什麼都高的價格
降り注ぐ出來事が分からないまま Come On
傾瀉而下的事情現在還不知道 Come On
この世界中どこかにあるはずのサプライズ
應存於世界某處的驚喜
斜め後ろの影 不意打ちをかけて
身後傾斜的影子 突然向我襲來
パラレル迴路の結論染みた
帶上了並行迴路的結論
ちょっとした言葉の波を受け流した
招架住了不起眼的話語的波
全人類がやきもちしちゃっても変わらない
就算全人類都嫉妒也改變不了
混ざれば綺麗な宇宙()が回ってる
混在一起就會像美麗的天空一樣旋轉
素敵に澄ましたようなクールで私はそう感じた
像美麗且澄澈那樣的酷,我是這樣覺得的
思いが連なる輪になる手と手
思緒聯繫起來手牽手圍成一圈
他の誰よりノイズ受信に「ぱぴぽぺ」
比起任何人都容易聽到雜聲「papipope」
右も左も意図が伝わらないまま Do It
不管怎樣意思就是傳達不到 Do It
気ままに過ごした時間の片隅には
在隨心所欲度過時間的角落
物足りなさそうな目で上の空だ
像不滿足一樣眼神飄忽不定
お日様が降りて挨拶するはずもないから
太陽下山了還沒有打招呼
思い切ってゆこう攻めの構え
以進攻的架勢下定決心去吧
全人類が慌てて転んでも変わらない
就算全人類慌亂也改變不了
混ざれば綺麗な未來()を描いてる
混在一起就能描繪美麗的未來
不思議な虹の架け橋まで私はそう感じた
架起一座不可思議的彩虹之橋,我是這樣覺得的
ただ觸れさえすれば優しくなれる
只是輕輕觸碰就能變得溫柔
決めちゃえば良好って申しましょ
要是決定好就告訴我「良好」吧
惹かれ合う輝きも埋もれそうな光も
相互吸引的光輝也好被掩埋的光芒也好
ただ過ぎてくだけだって何気ないもので
只是任憑流逝也不過是平常的事物
同じ今日を眺めて一つ前に踏み出して
在不變的今天眺望著向前踏出一步
寄り添ってゆく私のポリシー
相互依偎就是我的策略
全人類が青でも赤でも変わらない
不管全人類是藍色還是紅色都不會變
混ざれば綺麗な惑星()が煌めく
混在一起就會像美麗的星星一樣閃耀
素敵に澄ましたようなクールで
像美麗且澄澈那樣的酷
手と手を重ねたら少しは暖かい聲が聞こえる
手拉著手重合的話就能聽到話中帶著些許溫暖
連なる思い輪になる思い
聯繫的思緒圍成一圈的思戀
もう一言添えておいた
容我再添一言
YUYU式(ゆゆ式) |
---|
| 登場人物 | | | 動畫版音樂 | | | 角色歌 | 第一課 | | | 第二課(柚子) | | | 第三節課(緣) | | | 第四課(唯) | | | OVA | |
| | 創作相關 | |
|
注釋及外部連結