エプ・ロマネスク
|

|
演唱 |
瑪利亞 starring 田中理惠
|
作詞 |
くまのきよみ
|
作曲 |
田中公平
|
編曲 |
巖崎文紀
|
收錄專輯
|
「ハヤテのごとく!」キャラクターCD2/マリア
|
《エプ・ロマネスク》[1]是動畫《旋風管家!》第一季出現的一首插曲,出現於動畫的第10、20、29話,由瑪利亞 starring 田中理惠演唱,收錄在動畫的角色歌專輯2中。
歌曲
歌詞
該歌詞已還原BK
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
ロマンスなら ほら始まっている…
浪漫已經開始了……
純愛なんておやめなさい つまんない
純愛就免了吧 那太無聊了
お掃除しながら ひとり呟いたの
一邊在做掃除 一邊如此竊竊私語
じれったいのよ 臆病な態度が戀の邪魔をする
真是讓人著急啊 膽怯的態度阻撓了戀愛
噓ついてもお見通しです わたしの目は節穴じゃない
就算說謊也被我一眼看穿 我的眼睛可不是擺設
ロマンス ふたりにハートの矢を びゅびゅんと打ち込みましょ
把浪漫 化作心形的箭矢 朝彼此的心中biubiu地射出去吧
火傷しそうなミルクティーで 冷めた心を溫めたら
如果冰冷的心 被一杯熱乎乎的奶茶給溫暖了
ちょっと亂暴に背中 押します
那我就稍微粗魯一些地猛推你的後背吧
純愛なんて 青春の言い訳だわ
純愛 只是青春期的藉口
お皿拭きながら 2回頷いたの
一邊擦著碗 一邊把頭點了又點
わたしちょっぴり いえ、かなりおせっかいですけど何か?
我有點 不對 我真是太多管閒事了 怎麼了?
神様は時に殘酷で 手を離しそうにもなるけど
神有時會毫不留情 甚至會讓你們險些被拆開
ウインク あなたが選び取ったモノだけ信じなさい
但是 一個wink告訴你 只需要相信你所選擇的就好了
洗い立てみたい真っ白で ピュアなぶん 心配なんです
你就是剛洗乾淨一樣的純白 那樣的純潔 卻更令我擔心
嬉しいときほど 泣いてもいいの
這令人欣喜的時候 更不妨哭一哭
わかってます ぜんぶぜんぶ
我一直都知道 全部的全部
だってわたしも オ・ト・メですもの
因為 我也是一個少女啊
クライマックスは そこまできてる
故事的高潮 就在這裡到來
明日はなにが起こるんでしょう あまりハラハラさせないでね
明天還會發生什麼事呢 還請你不必為此太慌亂
ロマンス 戀すりゃみんな てんやわんやです大騒ぎ
浪漫 進化到戀愛的話 大家都會鬧翻天地一陣吵鬧
お庭のお手入れが済んだら わたしも戀を探そうかしら
打理完花園以後 我也該去尋找戀愛了吧
「靜かなオンナは おキライですか?」
「你難道不喜歡文靜的女孩子嗎?」
旋風管家!(ハヤテのごとく!) |
---|
| 三千院家 | | | 白皇學院 | | | 潮見高校 | | | 主要角色家人 | 綾崎瞬 • 颯的媽媽 • 綾崎戰 • 西澤一樹 • 西澤康廣 • 步的媽媽 • 步的祖母 • 雛菊的養父 • 雛菊的養母 • 瀨川虎鐵 • 瀨川斯金格 • 理沙的祖父 | | 其他主要角色 及關係人 | 愛澤家 | | | 鷺之宮家 | | | 橘家 | 橘亙 • 貴島沙希 • 橘美琴 • 橘陽一 • 橘圓京 • 貴島麗 • 沙希的媽媽 • 一條二郎三郎 | | 東宮家 | 東宮康太郎 • 野野原楓 | | 大河內家 | 大河內大河 • 冴木冰室 |
| | 亞歷山馬可教堂 | | | 其他角色 | | | 動畫原創角色 | | | 動畫版音樂 | | | 世界觀&設定 | | | 創作相關 | |
|
注釋
- ↑ エプロン(Apron)+ロマネスク(Romanesque)。歌名也可理解為「圍裙浪漫」。