End of the World

專輯封面
收錄專輯
《End of the World/へたくそな唄》
《Long Long Love Song》
End of the World是TV動畫《Rewrite》動畫原創路線的OP主題歌。
簡介
本歌曲是麻枝準專門為Rewrite動畫版寫的一首插曲,於2016年5月2日公開TV Size,主唱由演唱過Charlotte第13話片尾曲《君の文字》的熊木杏裡擔任。
對於玩過原作的人來說會不會給人一種已經被歌曲的名字劇透一臉的感覺?
完整版收錄於專輯《End of the World/へたくそな唄》以及敘事曲專輯《Long Long Love Song》。
歌曲
歌詞
TV版
少しずつ波紋は離れていった
漸漸地,漣漪漂離了。
いつしか一つも重ならなくなった
在我意識到之前,已經沒有一個漣漪不再互相重疊了。
それでもいい 君といたら
就算是這樣,只要與你在一起就已經足夠了。
こんな気持ち いつから抱いた?
從何時開始,我才有了這種感覺的?
ただ一人の少年の戀物語だ
這只是一個孤單一人的少年的愛情故事罷了。
永遠に君を守ってみせる
「我一定要永遠地守護你」——
この胸に刻み込む
我要把這誓言刻在我心裡。
いつから二人きりになったんだっけ?
從何時開始這裡只剩我們兩個人了?
もういいか そんな事
我想這些瑣事已經不重要了,
笑ってよ 終わるその日には
微笑吧!直到終結之日來臨。
完整版
該歌詞已還原BK
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
少しずつ波紋は離れていった
波浪正逐漸的分散而去
いつしかひとつも重ならなくなった
不經意間連一個也沒有重合
それでもいい きみと居たら
即使這樣也好,只要和你在一起
こんな気持ちいつから抱いた
這樣的心情不知何時就有了
ただひとりの少年の戀物語だ
只是一位少年的,戀愛故事
永遠にきみを守ってみせる
看我永遠的守護你吧
この胸に刻み込む
這胸中有著深刻的印記
いつからふたりきりになったんだっけ
不知何是隻剩孤零零的兩個人
笑ってよ 終わるその日には
笑著吧,一切都會在那一日結束
いつか水滴がいくつも落ちてた
不知不覺水滴落了多少
波紋が何重も重なり合ってた
波紋不斷的重合與重疊
溫かさを今覚える
你感覺到現在的溫暖了麼
こんな穏やかに過ごせたらな
這樣平靜度過生活
でもそんな時間は一瞬だってわかってる
但是,那樣的時間一瞬即逝我是知道的
この腕で切り裂くよ
用這雙手去撕裂吧
頭は悪いからよくわからないんだ
因為我笨所以我不會去介意
それだけでぼくは十分だ
只是如此,我就知足了
それが何もかも奪い去ってく
那是要奪去什麼嗎?
大丈夫なんとかしてみせる
沒關係,我會讓你看到
きみは悪くない すべては人の理だ
你不是災難,一切都是別人的理由
永遠にきみを守ってみせる
看我永遠的守護你吧
いつからぼくらだけになったんだっけ
什麼時候我都會等著你
ふたりには穏やかな日を
在兩個人平靜的日子裡
すべては光に消えていった
所有的光芒都散盡
ただ手を伸ばした きみの體を抱く
只是想用手抱著你
世界が終わってしまっても
即使世界已經終結
其他
在動畫官網首次公開歌曲信息的時候,歌曲的名字被寫成了「End of the Wolrd」,引發了種種猜想。有些人認為這是麻子有意為之。然而後來官網終於把名字改了回來,看來只是官方非常單純地把單詞拼錯了。
 |
|---|
| | | 製作人員 |
|---|
| | 現任成員 | | | | 前成員 | | | 外來參與 (VA[+]方面) | | | 升任VA社長
| | | 已離開VA
| | | 隸屬現狀待確認
| 鳥の(美術。曾被調入VA,之後仍有參與Key作品) |
| | 外來參與 (其他) | |
|
| | 其他相關 |
|---|
| | 視覺小說 | | | | 文學/漫畫 | | | | 音樂 | | | | 跨作品相關 | | | | 除《MOON.》《ONE~輝之季節~》外,上述作品均為相關成員在職時創作 |
|
|
|
外部連結