原版
|  Illustration by アバンドン蘭花
 | 
| 歌曲名稱 | 
| サンドリヨン Cendrillon
 灰姑娘
 | 
| 於2008年8月25日投稿至niconico,再生數為 -- 於2018年2月23日投稿再錄版至YouTube,再生數為 --
 | 
| 演唱 | 
| 初音未來、KAITO | 
| P主 | 
| シグナルP | 
| 連結 | 
| Nicovideo     YouTube | 
 
 
《サンドリヨン》(Cendrillon)是シグナルP於2008年8月25日投稿至niconico、2018年2月23日投稿再錄版至YouTube的VOCALOID日文原創作品,投稿前一日曾於日本仙台初音未來音樂祭公開演出。
這首歌大致是指因為某個人指使
灰姑娘(Miku)去殺害王子(Kaito),為了不要Miku後悔,在半夜的第一聲鐘聲響起後灰姑娘就會和那個人身份互換,但因為灰姑娘下不了手,告訴了王子後解除魔法,後來灰姑娘和王子在一起了。
 10th Anniversary版
此為
シグナルP於2018年8月27日投稿至
niconico和
YouTube的十週年紀念版,此版本於2022年1月6日投稿至
bilibili,調教改用
初音ミクV4X和KAITO V3,此版本收錄於單曲專輯《
サンドリヨン 10th Anniversary Collection》。
 視頻
| 作曲、編曲、PV製作 | シグナルP | 
| 作詞 | orange | 
| 曲繪 | ゆのみ アバンドン蘭花(10th ver)
 | 
| LOGO製作 | sacrow | 
| 演唱 | 初音ミク、KAITO | 
- 原版
- 十週年紀念版
- VY2V3 Demo曲(女聲為VY1)
- 歌姬計畫MV(有少量刪減)
- 未來計畫MV
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
 初音未來  KAITO  合唱 
朝まで踴る夢だけ見せて
讓妳做著只有舞至天明的夢境
時計の鐘が解く魔法
由時鐘鐘聲來解除的魔法
曖昧な指誘う階段
曖昧的指尖 邀引的階梯
三段飛ばしに跳ねていく
雀躍輕盈飛奔躍去
馬車の中で震えてた
在馬車中顫抖不已
みじめな古著 めくり廻れ夜の舞踏
輕拉起簡陋舊衣裙襬 一迴旋 夜之舞蹈
見知らぬ顔探す 囁くあの聲が
尋找著未曾謀面的容顏 那聲音低語
握り締めた刃衝きたて すべてを奪えと
握緊妳的刀 往前衝去 將所有一切都奪去
孤児集う城 笑み仮面に描いて
群聚孤兒的城堡 描繪著微笑的面具
偽りの慈しみさえ 羽で包む熾天使
連虛偽的慈悲 熾天使都以羽翼覆落包圍
灰の中で赤く溶けて混じる硝子の靴
灰色中溶混一絲赤紅的玻璃鞋
今更帰る震えているの
事到如今才想離去而發顫?
あなたが目をやる時計
你的眼角餘光掃過指針鐘面
靴脫ぎ踴るスロープ抜けて
輕舞中脫去鞋子穿過坡台
喉まで伸びる指の先で
以那伸至頸項的指尖
すくう雫口付けて
攫取銀沫 深深接吻
走る衝動 背骨抜けていく剎那
奔馳竄流的衝動貫穿背脊 的剎那間
鐘は鳴らさないで あなたにひざまずき
鐘聲啊請別響起 我於你的跟前屈膝
まだダメと叫んだ右手が 突き刺すサヨナラ
尖叫著「還不可以!」 這右手 一旦刺落即是別離
消せない硝煙を香水にまとう姫
以揮之不去的硝煙味做為香水纏繞的公主
強い瞳僕の凍った 仮面ごと撃ち抜く
那強烈的雙瞳 擊落了我凍結的面具
今も耳にあなたの吐息が
如今也仍近在耳邊
突き刺さるの遠い夢
你的呼息刺穿我的遙遠夢境
ステンドグラスごし光る月が
穿越七彩玻璃的月色微明
ドレス膝で裂いて ティアラは投げ捨てて
禮服裙襬於膝下撕裂 髮冠扔出丟棄
見つめあう瞳と瞳が 火花を放つ
彼此凝視的雙瞳 流盪火花
孤獨な魂が炎あげ惹かれあう
孤獨靈魂如烈焰般相互吸引
その涙すくえないなら まるで一人遊び
若那淚水無法挽救 這就只宛如一場獨角戲
時よ止まれ今は あなたに酔いしれて
時光啊停止吧 此時此刻 只想全心沉醉於你
揺れる鼓動一つ一つを 刻み付けてたい
搖晃的每一個鼓動 都想將之深深刻印
とどまれ熱く濡れ 打ち付ける昂まりに
停止在深嵌灼熱濕濡的昂揚上
これ以上は動けないよ まるで御伽噺
無法再動彈一分一毫 彷彿身處童話
樂曲背景
如果,灰姑娘不是童話,
而是更加現實面的故事,會變得如何呢?
撿起貧窮的少女、讓她穿上華麗的衣服、
讓她坐上馬車、送入城堡內,與王子相會。
仙女做這種事的理由何在?
鐘聲敲響就不得不離開的理由又是什麼?
說不定灰姑娘,是一個少女潛入城堡中想要暗殺王子的故事。而仙女,說不定就是將灰姑娘洗腦並操縱她的敵方老大。也許鐘聲一響,就非得完成任務不可、也說不一定。以這樣的感覺,試著編寫了出歌詞。說不定她們是高級♯♯與娼館的老闆吧。
在城堡中、只有一夜的愛情裡,仙蒂瑞菈強烈的被王子所吸引。
但是仙女所下的暗示,讓她在午夜十二點的鐘聲敲響同時,回想起了Cendrillon身為暗殺者所身負的任務,就一邊被王子緊擁在懷裡、一邊握緊了刀子。一直到鐘響結束為止。
 
樂曲時軸
2008年12月26日,作曲者シグナルP製作了鏡音雙子版的《Adolescence》,但該樂曲的整體世界觀與本曲完全不同。
而在十週年的2018年8月27日,本樂曲改編成搖滾紀念版,前述的鏡音雙子改編版在四個月後亦比照辦理。
最終的結局則是在2019年4月22日發布的原創曲《Catastrophe》(カタストロフ)被公開。
2019年9─10月間,手機遊戲《神魔之塔》推出以本曲為形象之卡牌「彩璃羽躍·初音未來與KAITO」及龍刻「時針龍弦」[2]系列,並永久收錄該樂曲於遊戲主畫面音樂選單;官方團隊曾為此合作特別製作神魔之塔版專用PV,但後來因應 CFM 方面要求與避免造成原作者誤會(加上該故事為MH配合合作改編的關係)而僅有於官方粉絲團短期公開,但還是有人把該MV備份到B站了。
人物設定
作詞者orange部份設定
「サンドリヨン」Cendrillon
某個女暗殺者的故事、與灰姑娘的故事重迭在一起。若比喻成娼妓的一夜戀情,或許會變得沉重。但這樣的解讀應該也是有可能的。
人物設定印象
Cendrillon(サンドリヨン):幼時遭到誘拐而洗腦,被教予一身的暗殺技術。擅長用刀。(ミク)
王子:暗殺的對象。(KAITO)
(未登場、外觀印象設定)仙女:操縱Cendrillon的盲眼女子。已退休的前暗殺者。(MEIKO)
(未登場、外觀印象設定)小壁虎:照顧Cendrillon生活起居瑣事的沉默男性。(レン)
(未登場、外觀印象設定)小老鼠:Cendrillon所搭乘南瓜色馬車的車夫。(リン)
收錄
遊戲
翻唱
由Milia於2018年4月27日投稿至Niconico,再生數為 -- 。
二次創作
該曲另有Creuzer和坐標P的心星中文翻唱版本。
| 中翻歌詞與Staff | 
| | 填詞 | 果汁涼菜 |  | 翻調 | Creuzer(星塵) 坐標P(心華)
 |  | 混音 | 冰山_hyozan |  | 曲繪 | 灰烏鴉 |  | PV | Xun | 
牽你入我的夢境翩翩起舞至天明
 直到短暫的魔法被時鐘喚醒
 捉我曖昧的指尖
 順著階將你誘引
 三段步旋轉輕盈逃離你掌心
 馬車顛簸前行
 瀰漫起霧氣
 破舊裙襬被提起
 盛開著迴旋在午夜的典禮
 將彼此陌生面目探尋
 追隨縈繞耳畔的低語
 握在手中的利刃若送入你懷裡
 一切都會消失殆盡
 
 流離之人群聚的府邸
 假面描繪著迷人的笑意
 這份虛偽慈悲無法輕易拋棄
 撒拉弗張開了羽翼血的紅與黑暗相交融
 藏進玻璃鞋中
 是否隱隱作痛
 
 臨別之際的輕顫
 時間凝滯在錶盤
 你的眼睛因為什麼而不安
 故作遺落玻璃鞋
 穿過紛亂的舞台
 伸向頸間的手指在猶豫中輕顫
 緊縛你的溫暖在肆意流竄
 以唇齒試探可否
 與我沉溺在一瞬虛幻
 
 懸在頭頂時鐘的哀鳴
 如何阻擋終結的來臨
 等候舞曲停止再向你款款屈膝
 至少此刻不再別離
 
 環繞你我硝磺的香氣
 如抉擇時刻動人的佈景
 掩藏在你瞳孔深處什麼秘密
 擊碎我偽裝的冷冰
 
 久久盤旋不去
 是你的每一次呼吸
 從耳邊刺進我遙遠的夢境
 七彩色玻璃窗
 透漏那微渺的月明
 卻逐漸吞沒你的身影
 
 撕扯繁重華美的長裙
 將綴滿珠寶王冠丟棄
 四目相接對視之間想對你傳遞
 火花迸裂的感情
 
 孤獨靈魂交纏中吸引
 升騰火焰般灼熱的愛意
 曾流過的淚滴若無任何意義
 這只是我一人的遊戲
 
 祈求時間能永遠按停
 讓我陶醉於眼前的你
 不受控的身軀隨鼓點縱情遊弋
 你是烙在胸口的印
 
 熾熱卻又濕潤的甜蜜
 迎接溫存中翻湧的黎明
 直到揮霍掉殘留的一絲力氣
 在這無盡童話沉溺
 | 
注釋與外部連結