 Illustration by 兎月37
|
歌曲名稱
|
ルービックキューブ 魔方
|
原版於2010年10月3日投稿,再生數為3,362(最終記錄) 第二次投稿版於2010年10月7日投稿,再生數為62,187(最終記錄) more spinning mix於2011年3月1日投稿,再生數為15,870(最終記錄) 修正版於2011年6月14日投稿,再生數為68,645(最終記錄)
|
演唱
|
初音ミク
|
P主
|
ナナホシ管絃楽団
|
連結
|
原版 第二次投稿版 more spinning mix版 修正版
|
《ルービックキューブ》是ナナホシ管絃楽団於2010年10月3日投稿至niconico的VOCALOID作品,由初音ミク演唱。收錄於專輯Paranormal LEGACY。目前已刪稿。
歌曲
- 第二次投稿版
- more spinning mix
- 修正版
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
やってらんないって言ってるでしょ
不是說了不要了嗎
ああもう嫌って言ってるでしょ
啊啊不是已經說了討厭了嗎
どうしてそんなに女々しいのって
「怎麼會這麼娘啊」這種話
一體何回言わせんの
你到底要我說幾次啊
へらへら笑って誤魔化しちゃって
只會嘿嘿笑混過去
私の話も聞かないで
連我說什麼都沒聽
ちゃん付けしないで普通に呼んで
別在我名字後面加「醬」就正常的叫我
ハートの絵文字を張り付けないで
別貼什麼心型的符號
お願いだから普通にして
拜託了正常就好了
私はいつもの貴方がイイ
我覺得平常的你還比較好
人前で抱き付かないで
不過別在別人面前抱我
そんな事いつでもしてあげるから
那種事情隨時想做就做吧
いつまで経っても絵柄がそろわないのは
不管經過多久多久圖案都拼不起來的
私と貴方のルービックキューブ
你和我的Rubik's Cube
回しても回しても回しても回しても回しても
就算轉啊轉轉啊轉轉啊轉轉啊轉轉啊轉
回しても回しても 揃わない
轉啊轉轉啊轉 也拼不起來
どこまで行っても言ってもイっても解けないままなの
不管到哪裡說什麼變怎樣都解不開啊
二人のルービックキューブ
兩個人的Rubik's Cube
愛かどうか確かめたいのは何故
為什麼無論如何都想確定什麼是愛呢
朝まで一緒の布団で溫め合おうなんて
躺在同張被子裡一直到早上溫暖彼此什麼的
寒気のする笑い話
真是讓人發寒的笑話
回しても回しても回しても回しても回しても
就算轉啊轉轉啊轉轉啊轉轉啊轉轉啊轉
回しても回しても まだ気付かない?
轉啊轉轉啊轉 還是沒發現嗎?
いつまで経っても絵柄がそろわないのは
不管經過多久多久圖案都拼不起來的
私と貴方のルービックキューブ
你和我的Rubik's Cube
回しても回しても回しても回しても回しても
就算轉啊轉轉啊轉轉啊轉轉啊轉轉啊轉
回しても回しても 揃わない
轉啊轉轉啊轉 也拼不起來
どこまで行っても言ってもイっても解けないままなの
不管到哪裡說什麼變怎樣都解不開啊
二人のルービックキューブ
兩個人的Rubik's Cube
愛かどうか確かめたいのは何故?
為什麼無論如何都想確定什麼是愛呢?
どうしてこんなに愛おしいのか
為什麼會這麼令人心愛呢
教えて 愛のRubik's Cube !!
告訴我吧愛的Rubik's Cube
愛しても愛しても愛しても愛しても愛しても
就算愛著就算愛著就算愛著就算愛著就算愛著
愛しても愛してよ 貴方が好き
就算愛著還是不夠喔 我喜歡你喔
どこまでイっても絶頂()っても構わないから揃えて
就算到哪裡衝過頭也沒關係就拼起來吧
二人のルービックキューブ
兩個人的Rubik's Cube
愛かどうか確かめたいのはただ
會無論如何都想確定什麼是愛只是因為
ナナホシ管絃楽団/巖見陸 |
---|
| VOCALOID &CeVIO 原創曲目 | 2010年 | | | 2011年 | | | 2012年 | | | 2013年 | | | 2014年 | | | 2015年 | | | 2016年 | | | 2017年 | | | 2018年 | | | 2019年 | | | 2020年 | | | 2021年 | | | 2022年 | | | 2023年 | | | 2024年 | |
| | 專輯 | |
|
注釋及外部連結