| “ |
本日、戀してる模様。
今天,有戀愛的預兆呢。 |
” |
| ——koyori投稿文
|
戀空予報是koyori(電ポルP)於2013年04月10日投稿至Niconico的作品,由GUMI演唱。
本曲為koyori的VOCALOID曲第27作,收錄於合作專輯Valued Views和個人專輯World on Color、Youthfull。由ダズビー演唱的版本後收錄於個人專輯Resonance。
歌曲
| 詞·曲 | koyori |
| 攝影 | koyori |
| 設計·修飾 | SHIN-ICHI SATAKE |
| 母帶 | D-i-duke |
| 歌 | GUMI |
二次創作
- ぴのぴ的原創編舞版本
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
こいつは全然気付かないな
這傢伙卻完全沒察覺到呢
本當はもっと話したいのに
明明其實是想要跟你聊上更多話的
しつこいなんて思われてもな
即便會被你覺得我很煩
授業中も上の空だし
就例如上課中也都心不在焉
こんなの悔しいけど仕方ないな
這般的叫人遺憾不過也沒辦法呢
戀空予報 葉わないかも
戀空預報 說不定不似預期
晴れのち曇りで雨が降るでしょう
放晴過後就是烏雲密佈降下大雨呢
あいつの笑顔 Ah いつも見とれて
那傢伙的笑容 總是讓人看得入迷
私 本日戀してる模様
我 今天有戀愛的預兆呢
ほらほら もたもたしてると
看吧看吧 那般猶豫不決的話
あっという間にあいつは帰るぞ
轉眼間那傢伙就要回家去了哦
『今までずっと言えなかったけど、
「至今為止一直都沒能說出口,
本當はずっと好きだったから』
不過其實我從很久以前就喜歡上你了」
答えは待って! すぐに言わないで
我會等待你的答覆的! 不要立即說出來
耳を塞ぎたくて ただ怖くて
想要塞起耳朵 就是有點害怕呢
戀空予報 葉えてお願い
戀空預報 拜託了要成真呀
雨が降ってるけど一緒に帰ろう
儘管下雨也沒關係一起回家吧
あいつの言葉 Ah いつも思い出して
那傢伙的說話 一直都在腦中環繞
私 明日も戀してる模様
我 明天也有戀愛的預兆呢
遠くかかる虹 ふわり混ざる夕日
遠方高掛的彩虹 輕輕地混和其中的夕陽
傘をたたんで手を繋いだ 幸せもの
合上雨傘繫起你的手 真的十分幸福
今日も戀空予報 これからもきっと
今天也有戀空預報 從今打後也一定如此
晴れのち曇りで雨も降るでしょう
放晴過後就是烏雲密佈降下大雨呢
あいつの笑顔 Ah いつも見とれて
那傢伙的笑容 總是讓人看得入迷
私 本日戀してる模様
我 今天有戀愛的預兆呢
ずっとこのまま戀してたい 私
想要永遠都這般相戀下去呢 我
| 電ポルP |
|---|
| VOCALOID CeVIO 原創曲目 | | 2009年 | | | | 2010年 | | | | 2011年 | | | | 2012年 | | | | 2013年 | | | | 2014年 | | | | 2015年 | | | | 2016年 | | | | 2017年 | | | | 2018年 | | | | 2019年 | | | | 2021年 | | | | 2022年 | | | | 2023年 | | | | 2025年 | |
| | 非本人投稿 原創曲目 | | | 人聲 原創曲目 | | 2015年 | アーバンライフ・シンドローム • 変わる、marrow | | | 2018年 | 妄想進化論 • 宵々ノベル | | | 2019年 | filament | | | 2025年 | |
| | | 專輯 | |
|
注釋與外部連結
- ↑ 中文翻譯轉自VOCALOID中文歌詞wiki[1]。