
本文介紹的是《崩壞:星穹鐵道》及其衍生文化中在外語社區下產生的用語與梗。
願此行,終抵群星。
歡迎正在閱讀這個條目的開拓者協助
。編輯前請閱讀
星穹列車乘客須知或
列車組行為守則。
萌娘百科祝各位開拓者在本站度過愉快的時光!
遊戲數據或信息的著作權屬於上海米哈遊海淵城科技有限公司,僅以介紹為目的引用。
不允許添加官方未公開的遊戲數據或信息。
誠邀各位開拓者加入
萌百米哈遊編輯組,參與萌百米哈遊相關條目編輯與討論。
請注意場合,適度玩梗。在圈外或是外語環境外刷梗可能會招致非議,
不分場合地玩梗也極易引起他人的反感。
請各位開拓者注意,不要使用極度不中立的言論向讀者喊話。
以下內容含有劇透成分,可能影響觀賞作品興趣,請酌情閱讀!
本頁面內容較多,您可以使用瀏覽器的頁內查找功能 Ctrl + F (Windows/Linux) / ⌘ + F (MacOS) 查找所需要的信息。
如果未能獲取理想的搜索結果,可以嘗試提取搜索項中的關鍵文本。
此頁面的內容及資料需要長期更新,現存條目中資料未必是最新。
本條目的最後更新時間為2025年11月20日 (四) 19:12 (CST),距現在 -- 。
本頁面收錄由米哈遊研發的遊戲《崩壞:星穹鐵道》及其衍生文化中,在外語環境下產生的用語與梗。
日語篇
常用術語
此處收錄玩家為方便交流而約定俗成的對遊戲中某些概念的稱呼(即黑話或術語)。配合中文環境下的術語更有助於理解。
- 凸():角色的星魂或是光錐的疊影。出自各手遊抽到相同角色卡後提升數值的類似系統的常見名稱「突破()」。需要注意的是遊戲本身也使用了「突破」作為術語,但是用在了提升角色等級的系統上。
- 無凸:0魂。
- 完凸:滿魂或滿疊。
- 餅()武器:專武。取自「モチ()ーフ武器」的簡稱,直譯為「以角色(的外形、設定、技能等)為原型設計的武器」。有時會進一步簡稱為「餅」。這個詞比中文玩家常用作稱呼的「專屬武器」更貼切(因為並非僅允許某角色裝備的光錐)。
- 天井:保底。
- 仮天井:小保底。
- すり抜け:歪(小保底)。
- 確定:大保底。
- ほぼ天 / ほぼ天井:幾近保底。指70多抽到80多抽。
- 実數値:遺器非百分比的固定數值詞條。即「攻擊力」「生命值」。
遊戲內玩法相關
角色通稱
- 鳥ビー:指緹寶,因其日文名「トリビー」的「トリ」與「鳥()」諧音而得名。
梗
(待補充)
英語篇
常用術語
躍遷相關
- Warp / Gacha:躍遷/抽卡。
- Banner:卡池,指躍遷活動界面。
- Rerun:卡池復刻。
- Pull:作動詞時,指抽(卡),發音類似於卡池Pool,且單詞pull有拉扯的含義。作名詞時,指投入的抽數。
- Pity(複數:pity或pities):抽數,尤其是指進入保底(70-90抽)的抽數。
- 50/50(Fifty-fifty):小保底。由於小保底時角色限定躍遷只有50%的概率為當期角色而得名。光錐池保底有時被稱作75/25。
- to win(lose) 50/50:小保底沒歪(或歪)。
- Soft/Hard:軟保底/硬保底,即小保底/大保底。
- Guarantee:保底,有時特指大保底。
養成相關
- E/S:星魂(Eidolon)與疊影(Superimpose)的簡稱。
戰鬥相關
- FUA:Follow-up Attack,追加攻擊。
遊戲內玩法相關
- SU:模擬宇宙(Simulated Universe)。
- DU:差分宇宙(Divergent Universe)。
- CW:貨幣戰爭(Currency Wars)。
- MoC:忘卻之庭·混沌回憶(Memory of Chaos)的簡稱。MoC 12指混沌回憶第12關。
- PF:虛構敘事(Pure Fiction)的簡稱。PF4指虛構敘事第4關。
- AS:末日幻影(Apocalyptic Shadow)的簡稱。AS4指末日幻影難度四。
玩家社群相關
- 對老米的稱呼:HoYo、HoYoverse/HYV(米哈遊的海外品牌)、MiHoYo/MHY。
- Dawei:大偉哥,即米哈遊的創始人之一劉偉。
- Meta Player:元玩家,熱衷於追求最有效率的配隊策略、裝備策略,追求高操作的玩家,大致對應中文的競速玩家或者凹分玩家。
角色通稱
- DHIL:指丹恆·飲月,來源於其英文名「Dan Heng·Imbibitor Lunae」。
梗
Charmony Dove
Charmony Dove本為遊戲內「諧樂鴿」的英文,而在開拓任務「在我們的時代裡」中多次提到知更鳥與星期日在童年時代拯救一隻小諧樂鴿的經歷以及其中在思想上出現的分歧,表現了「同諧」與「秩序」的不同道路。其中以「美麗與毀滅」中星期日遊說開拓者等人信奉「秩序」時所用的以下英文版台詞最為洗腦,因而在外網成梗。
| “ |
點擊查看原文
One day, after dinner, while my younger sister and I were lounging about in Mr. Gopher Wood's yard, we spotted a fledgling Charmony Dove all on its own.
That baby bird was tiny, it didn't even have all of its feathers, and it couldn't sing. When we found it, it was already on its last breath, having fallen into a shrub — probably abandoned by its parents.
We decided to build a nest for it right there and then. However, thinking back, that winter was unusually cold, with fierce winds at night in the yard, not to mention the many poisonous bugs and wild beasts in the vicinity...
It was clear that if we left the fledgling in the yard, it stood no chance of surviving until spring. So, I suggested we take it inside, place it on the shelf by the window, and asked the adults to fashion a cage for it.
We decided that when it regained its strength enough to spread its wings, we would release it back into the wild. The tragic part — something that we'd never considered — was that this bird's fate had already been determined long before this moment...
Its destiny was determined by our momentary whim. Now, I pass the power of choice to you all. Faced with this situation, what choice would you make?
Stick to the original plan, and build a nest with soft net where the Charmony Dove fell?
Or build a cage for it, and feed it, giving it the utmost care from within the warmth of a home?
I eagerly await your answer.
點擊收回原文
某一天的晚餐後,我和妹妹在歌斐木先生的庭院裡意外發現了一隻孤單的小諧樂鴿。
那隻雛鳥還小,連羽毛都沒長齊,也不會唱歌。我們發現時,它落在草叢中奄奄一息,似乎是被父母遺棄了。
我們當即決定為它搭建一座鳥巢。可思來想去,那年的冬天很冷,庭院夜間的風很大,還有許多毒蟲和野獸出沒……
毫無疑問,如果將雛鳥留在庭院,它絕無可能堅持到春天。於是我提議帶它回去,放在窗前的木架上,並拜託大人造個鳥籠。
我們約定,等到它能依靠自己的力量展翅翱翔時,再將它放回天空。可遺憾的是,我們萬萬沒有想到,這隻鳥兒的命運早在那之前就已經註定——
它落得何種下場,只在我們的一念之間。
現在,我將把選擇的權利交給各位。面對此情此景,你們會如何抉擇?
是採取我們最初的方案,用軟墊在原地為小諧樂鴿打造鳥巢?
還是選擇為它打造鳥籠,在溫暖的屋宇中精心飼養鳥兒?
我期待你們的答案。
|
” |
| ——星期日
|
Doctor you're huge
原本是英文版本的開拓任務「鴿群中的貓」中砂金進入城市沙盤後,變小的自己看到身形巨大的真理醫生時說出的一句台詞。這句對應的中文版本是十分正常的「教授,你變得好高」,但英文版本將它翻譯成了容易讓人誤會的「Doctor, you're huge」(教授,你好大),不少英文玩家對此印象深刻。
在一次崩鐵英配集體抽卡的直播中,砂金的英文配音演員Camden Sutkowski被其他主播請求複述這句台詞。驚人的是,在Camden演繹這句台詞之後,當時正在抽卡的四個主播竟同時抽出了砂金的專屬光錐。
於是,這句台詞就成為了國外一個抽卡(特別是砂金及其專屬光錐)時的玄學口號,在國內也被部分玩家所用。
韓語篇
常用術語
- 붕스:《崩壞:星穹鐵道》,即遊戲韓文原名「붕괴: 스타레일」的縮寫。
- 전무:專武,為「전속 무기」(專屬武器)的略稱。
梗
(待補充)
|
|---|
| | | 背景角色 |
|---|
| | 星神 | | | | 派系 | | 無名客 - 開拓 | | | | 仙舟聯盟 - 巡獵 | 帝弓七天將 「雲騎元帥」華 • 「天擊將軍」 飛霄 • 「燭淵將軍」 懷炎 • 「戎韜將軍」 爻光 • 「伏波將軍」玄全 • 「塵冥將軍」有無 • 「神策將軍」 景元 • 月御 • 騰驍 持明龍尊 「天風君」 • 「炎庭君」 • 「冱淵君」 • 「崑岡君」 • 「飲月君」 雲上五驍 鏡流 • 丹楓 • 景元 • 應星 • 白珩 | | | 巡海遊俠 - 巡獵 | 「義俠之首」拉曼查 • 博雷克林·鐵爾南 • 波提歐 • 亂破 | | | 混沌醫師 - 虛無 | 慕榕 • 詹尼斯 | | | 自滅者 - 虛無 | | | | 豐饒之民 - 豐饒 | | | | 求藥使 - 豐饒 | | | | 反物質軍團 - 毀滅 | 絕滅大君 「 焚風」 • 「 星嘯」 • 「鐵墓」 • 「 幻朧」 • 「歸寂」 • 「光逝」 • 「鑄王」 • 「誅羅」 | | | 泯滅幫 - 毀滅 | | | | 家族 - 同諧 | 諧樂眾弦 「無限夫長」眾命之阿伊裡涅夫 • 「齊響詩班」 眾願之多米尼克斯 • 「萬籟劇院」眾唱之康斯坦汀娜 • 「至福舞會」眾樂之比雅特麗絲 匹諾康尼五大家系 「夢主」 歌斐木 • 「橡木」 星期日 • 「苜蓿草」 奧帝·艾弗法 • 「獵犬」唐·懷亞特 • 「鳶尾花」 梅芙恩·伊里斯 • 「隱夜鶇」惠特克爵士 | | | 天才俱樂部 - 智識 | | | | 博識學會 - 智識 | | | | 源究森林 - 智識 | | | | 築城者 - 存護 | 「貝洛伯格」阿麗薩·蘭德、朵琳等人 • 「託斯塔」邁克尼昂 • 葛瑞菈 | | | 星際和平公司 - 存護 | 路易士·弗萊明 • 東方啟行 市場開拓部 奧斯瓦爾多·施耐德 業務鞏固部 疤眼夫人、「大樂透女神」寶樂思·梅麗 戰略投資部 鑽石 • 石心十人( 琥珀 • 瑪瑙 • 「催討黃玉」 託帕 • 舒俱 • 「詭弈砂金」 砂金 • 真珠 • 蒼剛 • 「典貸翡翠」 翡翠 • 龍晶 • 歐泊) • 帳帳 築材物流部 塔拉梵·基恩 技術研發部 亞婆離 人才激勵部 姆託尤因·拉傑·扎扎德、閻世羅 傳統項目部 在田 分部 嘰米 | | | 蟲群 - 繁育 | | | | 流光憶庭 - 記憶 | | | | 焚化工 - 記憶 | 羅伊·漢普頓 | | | 悲悼伶人 - 歡愉 | 蓮禱 | | | 假面愚者 - 歡愉 | | | | 純美騎士團 - 純美 | 銀枝 • 斯狄洛特 • 憎 • 維爾·迦娜 • 波美茵 • 阿諾克雷 • 全視 • 加萊哈德·伊坎 | | | 虛構史學家 - 神秘 | | | | 謎語人 - 神秘 | 巴德·巴比巴伯·巴拉 | | | 丹輪寺 - 均衡 | 馱那 • 毗梨 • 奢摩 • 善逝 | | | 龍裔 - 不朽 | | | | 星核獵手 - 終末 | | | | 葬儀知賓 - 終末 | 悼亡詩 |
|
| | 敵對物種 |
|---|
| | 反物質軍團 | 重子 • 反重子 • 虛卒·掠奪者 • 虛卒·篡改者 • 虛卒·抹消者 • 虛卒·踐踏者 • 末日獸 • 不死神實·幻朧 | | | 裂界造物 | 霜晶造物 • 炎華造物 • 鳴雷造物 • 巽風造物 • 無想面具 • 永冬災影 • 火焚災影 • 虛數織葉者 • 外宇宙之冰 • 外宇宙之炎 • 守護者之影 • 蠶食者之影 • 深寒徘徊者 • 熾燃徘徊者 • 興風者 | | | 雅利洛-VI | | 銀鬃鐵衛 | 銀鬃近衛 • 銀鬃射手 • 銀鬃砲手 • 銀鬃尉官 • 布洛妮婭 • 傑帕德 | | | 自動機兵 | 自動機兵·戰犬 • 自動機兵·蜘蛛 • 自動機兵·甲蟲 • 自動機兵·灰熊 • 自動機兵·齒狼 | | | 下層區 | | | | 大守護者 | |
| | | 仙舟「羅浮」 | | 豐饒孽物 | 魔陰身士卒 • 魔陰武弁 • 「藥王秘傳」內丹士 • 「藥王秘傳」器元士 • 豐饒靈獸·婁金 • 豐饒靈獸·奎木 • 「藥王秘傳」鍊形者 • 承露天人 • 豐饒靈獸·長右 • 豐饒玄鹿 | | | 入魔機巧 | 入魔機巧·率從狻猊 • 入魔機巧·濃雲金蟾 • 入魔機巧·燈晝龍魚 • 金人司閽 | | | 雲騎軍 | | | | 十王司 | 幽府武弁 • 金人勾魂使 | | | 歲陽 | | | | 步離人 | | | | 其他 | |
| | | 蟲群 | | | | 星際和平公司 | | | | 驚夢劇團 | 驚夢劇團的彈簧荷官 • 驚夢劇團的舞鶇假面 • 驚夢劇團的氣泡鋰犬 • 驚夢劇團的圓幕先生 • 驚夢劇團的發條暴徒 • 驚夢劇團的幸運販售 • 驚夢劇團的甜猿泰山 • 驚夢劇團的十七分熟 昔在、今在、永在的劇目(「身陷樊籠的往昔」 • 「同音共律的來日」 • 「醉於盛會的此刻」) 奇想林中的蕉研組(蕉研組的助蕉 • 蕉研組的財富蕉師 • 蕉研組的築夢蕉師 • 蕉研組的諧樂蕉師) | | | 憶域迷因 | 憶域迷因「我心支離破碎」 • 憶域迷因「視線無所不在」 • 憶域迷因「何物藏於鏡中」 • 憶域迷因「虛榮永無饜足」 • 憶域迷因「狂怒褪去之殼」 • 憶域迷因「何物朝向死亡」 | | | 泰坦眷屬 | | | | 晨昏奇獸 | 流星鐵鷹 • 正陽獅鷲 • 月夜天馬 | | | 黑潮造物 | 黑潮蝕刃 • 黑潮蝕斧 • 黑潮參議 • 黑潮朽弓 • 黑潮鬥將 • 黑日獅鷲 • 黑潮蝕魔 • 至黑之劍,盜火行者 • 反造物主,流溢之恨 | | | 淵下海妖 | 浪花侍女 • 泡影稚子 • 波濤夫人 • 颶風大母 | | | 金血憶靈 | 金血憶靈·翼蛇形 • 金血憶靈·雉形 • 金血憶靈·犬形 • 金血憶靈·裁定忘卻之形 | | | 其他 | |
| | 背景設定 |
|---|
| | 術語 | | | | 種族 | | | | 事件 | 黃昏戰爭 • 寰宇蝗災 • 邊星貿易戰爭 • 第一次帝皇戰爭 • 星際能源戰爭 • 第二次帝皇戰爭 • 學派戰爭 • 豐饒民戰爭 |
| | 其他 |
|---|
| | 系統 | 戰鬥 • 角色養成 • 躍遷 • 無名勛禮 • 等級 | | | 玩法 | | | | 智庫 | | | | 遊戲相關 | | | | 官方音樂 | | | | 同人音樂 | | | | 相關用語 | |
| | | 願此行,終抵群星 |
|
注釋
zh-cn:; zh-tw:;