ふたつの惑星
兩顆行星

專輯封面
收錄專輯
《ふたつの惑星》是劇場版動畫《吹響!上低音號 ~誓言的終章~》主題曲所屬專輯《Blast!》的C/W曲(伴隨曲),由TRUE演唱,專輯還收錄了無人聲的伴奏版本。
歌曲試聽
歌詞
翻譯來源:網易雲用戶「壯士請殺我隊友先」
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
「雨降る空の上には いつでも青い空がある」
雨後的天空一直是藍色的
ふたりなら 乗り越えられるよ
兩人一起的話就能跨越這片天
週末まであと少し なに著て行こうかな
這周就快結束了 挑件衣服出去逛逛
水たまりに弧を描く 泣き蟲な今日をあやしながら
一邊在水塘中描繪弧線 一邊哄著今天的愛哭鬼
遠くの 知らない街に おやすみ
對著遠處不知名的街道說晚安
ひとり と ひとり 時々 ふたり
一個人與另一個人 偶爾會變成兩個人
そうやって 寄り添い 離れて 愛し合う
接近 離開 然後相愛
「會えない夜の數だけ 夜空に星を浮かべよう」
僅在無法相遇的夜晚裡 夜空繁星浮動
星のない夜は 瞳閉じて數えてる
沒有星星的夜晚 閉上眼睛數著星星
眠りにつくかつかない うとうとしてる時間が好きなの
睡覺還是不睡覺 迷迷糊糊地時間在流逝
こころ と こころ ふたつで ひとつ
心與心合二為一
そうやって 解いて 繋いで 通じ合う
解下 繫上 互相理解
距離なんて怖くない 數字では 計れないでしょ
距離並不可怕 數字才是無法測量的對吧
変わらない ものが ここにある だから
不變的事物 在這裡
あなた は あなた わたし は あたし
你依然是你 我任然是我
そうやって それぞれ 夢を みながら
之後遵循著我們各自的夢想
歩いてみよう 未來はわからないけど きっと大丈夫
出發吧 雖然未來不會改變 但是不用擔心
ひとり と ひとり 時々 ふたり
一個人與另一個人 偶爾會變成兩個人
そうやって 寄り添い 離れて 愛し合う
接近 離開 然後相愛
注釋