灰燼戰線萌百編輯部歡迎您參與完善灰燼戰線相關條目,若發現編輯內容錯誤以及有任何改進建議,歡迎指出
編輯前請閱讀站點編輯規範,本專題頁所使用遊戲數據、美術素材等,僅以介紹為目的引用,其著作權屬於遊戲製作方。同時,若本頁面圖像涉及版權需刪除也請迅速告知。
本條目的最後更新時間為2025年5月06日13:43(UTC+8)

![]() 作者:RokuB | |
基本資料 | |
本名 | 怨恨 |
---|---|
別號 | 芙羅拉、異樣的「噴火」[1]、黑噴火、【折尖】小姐[2] |
髮色 | 金髮 |
瞳色 | 紅瞳 |
聲優 | 鹿乃仔 |
萌點 | 冷嬌、風衣、手套、黑色連褲襪、高跟鞋 |
親屬或相關人 | |
噴火、克拉麗 |
怨恨(芙羅拉)是由EmberStudio餘燼組開發的手機遊戲《灰燼戰線》的登場角色。原型為二戰時期英國研製的怨恨戰鬥機。
歷史原型
怨恨
怨恨是英國在二戰末期研製的一種戰鬥機,也是超級馬林公司研發的最後一種活塞式戰鬥機。怨恨的外形與噴火高度相似,為瞭解決噴火在高速飛行時發生的問題,怨恨在機翼和起落架等部位進行了改進,1944年怨恨首飛成功,怨恨的速度比噴火更高,最高可達到接近每小時8000米,但是其操作性能和可靠性卻稍遜於噴火。
怨恨誕生的時間,噴氣式飛機已經明確成為以後的發展方向,因此原本的怨恨戰鬥機訂單被取消,僅進行了17架的正式生產,並未投入使用。
海毒牙
儘管未來將是噴氣式戰機的天下,但是當時的噴氣機能否順利成為艦載機作戰還是未知數,於是怨恨的艦載機版本「海毒牙」也被提上了研製日程。海毒牙在怨恨的基礎上換裝了摺疊機翼,加裝了著艦鉤。不過,隨著噴氣式戰機海吸血鬼在航母上起降成功,海毒牙也就沒有了需求,最終僅生產9架,供試驗使用。
遊戲數據
怨恨 ![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]()
|
基礎型
|
|
||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||
|
基礎檔案 | |||
---|---|---|---|
全稱 | Supermarine Spiteful F Mark ⅩⅣ | ||
兵種 | ![]() | 隸屬 | ![]() |
DOLLS資料 | |||
凡物必有表裡。與沐浴在光芒下的她的另一面相比,怨恨更像是一個遊蕩在黑暗之中的靈魂——甚至連她自己都無法說清她的意識究竟從何而來。和她的名字一樣,她似乎一開始就是「負」的存在,個性中也充滿了叛逆和混亂。這種個性一度招致了她的破滅,然而執念和時運終究讓她從虛無中走了出來,並且成為了真正的「兵器」。 |
改型
|
|
||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||
|
基礎檔案 | |||
---|---|---|---|
全稱 | Supermarine Seafang F Mark 32 | ||
兵種 | ![]() | 隸屬 | ![]() |
DOLLS資料 | |||
為了更好地適應頻繁的飛艇上作戰,怨恨的ARMS換裝了可摺疊機翼並增加了著艦鉤。裝備了這些「特化處理」ARMS的怨恨被稱作海毒牙。 |
空艇遠徵
(暫無數據)
怨恨相關

- 早在實裝之前有玩家猜測,芙羅拉的原型可能不是噴火戰鬥機,而是怨恨戰鬥機,歷史上二者的外觀極其相似。在遊戲三週年終於作為可使用角色實裝。
- 初登場時就提到過自己不喜歡「噴火」這個名字,同時給自己提出了「芙羅拉」和「阿涅蒙妮」這兩個名字備選,這裡可能是在捏他歷史上噴火的設計師雷金納德·米切爾同樣不喜歡「噴火」這個命名。
然而芙羅拉表示自己並不在乎米切爾設計師- 「芙羅拉」即羅馬神話中的花之女神芙羅拉,而「阿涅蒙妮」即銀蓮花,神話中芙羅拉出於嫉妒將阿涅蒙妮變成了銀蓮花。
- 芙羅拉與噴火在人設上類似雙生子,處處體現著相互依存又相互對立的關係:
劇情相關
主線劇情
戰役行動劇情
活動劇情
羈絆劇情
宿舍劇情
投票劇情
契約劇情
![]() 契約契約 |
圖片相關
官宣圖
週年賀圖
其它官方相關壁紙 | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
角色台詞
秘書 | ||
---|---|---|
問候語 | またお會いしましたね、代理人。あなたがここにいるということは、これからも硝煙立ちのぼる戦場が私達を待ち受けているのでしょうね。 又見面了,代理人。既然您出現了,就意味著又要硝煙四起了對吧。 |
|
誓約問候 (誓約後) |
運命って、ほんとうに不思議なものね。昔はあなたを殺したいほど憎んでたのに……今は、もしあなたに死なれたら、一生あなたを恨み続けてしまいそうだわ。 命運真是不可思議。最開始,我可是恨不得親手殺了您……可現在,如果您真的死了,我倒要怨你一輩子。 |
|
戰鬥歸還 | わざわざ私を迎えに?それは……意外ですね。 親自迎接我嗎?這倒是有些令我受寵若驚了。 |
|
郵件 | 情報は慎重に扱いなさい。私の読み上げが終わったら、この手紙を燃やして処分すること。 請注意保密。信件我給你念出之後,就進行焚燒處分吧。 |
|
掛機經驗/資源點的派遣 | CITYみたいな混沌の巣窟から抜け出せるだけでもうれしいわ。 能夠離開City這種烏煙瘴氣魔窟的好事,那怕只是暫時的我都很樂意。 |
|
掛機經驗/資源點的回收 | いっそのこと脫走しようかとも考えたけれど、あなたがここにいることだし、もうしばらく我慢しましょう。 雖然我有想過是不是乾脆就別回來算了,但畢竟還有你在這裡,所以也就忍耐一下吧。 |
|
戰鬥 | ||
編成 | フッ。狀況のわからない小娘ばかりね。 哼,淨是些搞不清楚狀況的小孩子。 |
|
出擊 | やっと來たわね。実績で外野を黙らせる大事なチャンスが。 終於來了,用實際成果讓別人閉上嘴的寶貴機會。 |
|
指令獲取1 | ええ、ただ今。 聽見了,這就去辦。 |
|
指令獲取2 | 寢言は寢てから言ってちょうだい。 請別說些蠢話。 |
|
指令獲取3 | あいつなら……いや、なんでもないわ。 如果是她的話……不,還是算了。 |
|
指令獲取4 | 面白いわね。 真是有趣。 |
|
姿態切換1 | この高さは……空中戦というより、もはや陸上戦では? 這個高度的話,與其說是空戰不如說是陸戰了吧。 |
|
姿態切換2 | 雲の上はいつもいい天気ね。 雲端之上永遠都是好天氣。 |
|
隊長技能 | 腕の立つ者だけついてきて。でないと命を落とすわよ。 有實力的人就跟上來,否則死了也別怪我。 |
|
普攻技能1 | この程度の相手に弾丸を使うなんて、資源の無駄よ。 這種程度的對手還用子彈解決,有點浪費呢。 |
|
普攻技能2 | 私に會ったのが運の盡きよ。 和我相遇是你的不幸。 |
|
技能攻擊1 | 私をダンスに誘うには、まだまだね。 若想與我共舞的話,你還不夠資格。 |
|
技能攻擊2 | 実力の差は歴然よ。 我們之間的實力差距不在同一個層次上。 |
|
必殺技! | 私の剣に貫かれろ!これがあなたたちの運命よ。 我的劍,命中註定將要貫穿你。 |
|
被攻擊1 | ちっ……しくじったわ。 嘖,失算了。 |
|
被攻擊2 | これくらいで音を上げるわけには…… 可不能為了這點傷叫疼。 |
|
閃避 | そんな攻撃で私を止めるつもり? 哦,憑那樣的攻擊就想攔住我嗎? |
|
勝利 | これで終わり?なんだか興覚めね。 這樣就結束了?有點不夠盡興呢。 |
|
MVP獲得 | 「ノブレス・オブリージュ」を掲げるやつらとは違う……私は自分のために勝利するだけよ。 我可跟那些高舉「貴族義務」的傢伙們不同……我取勝就是為了我自己。 |
|
戰鬥失敗 | いえ、慣れたことですよ。ただ……やっぱり悔しいわね。 這沒什麼,我已經習慣了。但……果然還是不甘心呢。 |
|
失去戰力 | まただわ……運命はまた私を見捨てるのね…… 又是這樣……看來命運並不站在我這一方…… |
|
強化 | ||
強化1 | どんなに精良な機関銃よりも、自分の手で振りかざす剣のほうが信頼できるわ。 不管是性能多精良的機關砲,我還是更信任自己親手揮舞的佩劍。 |
|
強化2 | どんな鋭い刃でも、凡人の手元にあれば、ただのナマクラ。この兇器的な機體に出會ったのが私で、ほんとうによかったわね。ふふ。 再利的劍刃,落在庸人手上,也不過是把生鏽的刀;幸好,它遇上了我。 |
|
強化3 | 兵器より、兵器を操る使い手になりたいわ。 我願成為掌握兵器之人,而非兵器。 |
|
等級提升 | 勉強になったわ。 這還真是給我上了一課呢。 |
|
改造開放 | 正直にいうと、ARMSを裝著するのは好きじゃないわ。身につけるたびに、自分が何者かを嫌というほど思い出す……でもまあ、それがあなたのためになるなら、我慢できないこともないわ。 老實說我並不喜歡ARMS--穿上它就好像時時刻刻在提醒我是什麼,宛如枷鎖。但如果是為了要對你做出貢獻,那就另當別論了。 |
|
改造完成 | 怨恨に、猛毒ですか……フン、確かに人間の偏見に満ちた、獨特な名前ね。でも、自分の覇道を突き進むとき、他人からの評価なんてどうでもいいわ。 怨、毒……既符合世人對我的偏見,又顯得特立獨行。只要能在我的道路上繼續前行,別人的評價對我來說不過是耳旁風而已。 |
|
訂單發布 | ふっ……魂のない殻ばっかり。まあ、時間をかければ、もしかしたらこの中から新しい自我が芽生えるかもしれないわね。 哼,都是些沒有靈魂的空殼。不過假以時日,也許從她們之中,也會誕生出全新的另一個意識。 |
|
好感度 | ||
DOLLS交互1 | あなたから與えられたこの翼がなければ、私はただの負け犬だったわ。……再び空を駆ける力を手に入れた私の価値、あなたに証明して見せましょう。 我很清楚,沒有您給與我的這雙翅膀,我就是一個敗者。既然重獲了翱翔於天空的權力,我至少會向您證明自己獨一無二的價值。 |
|
DOLLS交互2 | 確かにあまり夢は見ないほうね。理由は……そうね、まさに今が夢のなかにいるみたいだから、かしら。私にとって、一日長く生きられるだけでも奇跡みたいなものですから。 我很少做夢。或許,是因為我現在就活在追求理想的夢裡--畢竟對我來說,能多活一天都像撿回來的。 |
|
DOLLS交互3 | あなたといると、よく危険な目に遭いますわね。もし人間になれたとしても、たぶん長生きはできなさそうね。まあ、それはそれで構いませんけど。 考慮到每次都為你幹些危險的花活,就算我真能變成人類,恐怕也活不長久吧。不過,那又有何妨? |
|
摸摸頭1 | 代理人、気をつけなさい。人間とDOLLSは、理論上分けて管理すべきだということは、あなたもよくご存知でしょう。 請注意分寸,代理人。人跟DOLLS理論上是要分開管理的,你應該十分清楚這一點才對。 |
|
摸摸頭2 (好感LV1解鎖) |
もしかして、他人と妥當な距離感を保つのは不得手ですか? 代理人是否不太擅長與他人保持恰當的距離呢? |
|
摸摸頭3 (好感LV2解鎖) |
知っているわよ、甘い言葉でたくさんのDOLLSを夢中にさせてるって。けれど、彼女たちと違って、私は昔から人間のいやらしさをよぉく知っているの。 這招我聽說過,你似乎用溫柔的言行打動了許多DOLLS的芳心,但我與她們不同,人類的險惡我也略知一二。 |
|
摸摸頭4 (好感LV4解鎖) |
いつの間にか、あなたに近寄られても警戒しなくなったわ。こんな無防備に許してしまうなんて……私も隨分あなたを信用したものね…… 不知不覺就,逐漸被你貼近了,我居然毫無防備。這就是潛移默化嗎…… |
|
摸摸頭5 (誓約後) |
まさか、かの英雄に、こんな俗っぽい一面があるとはねぇ……でも、嫌じゃないわ。道徳心の上著だけ羽織ってるエセ聖人君子たちよりも、慾望に素直な、心ゆくまで世の中を堪能する人のほうが好きよ。 沒想到救世的英雄竟也有如此庸俗的一面……不過,我並不討厭,比起那些穿著皇帝新裝的「正人君子」,我更喜歡率直誠實的……「遊手好閒之輩」。 |
|
DOLLS交互A1 | 大膽ですね。無謀とも言うけれど。 大膽的一步,可惜,下的是臭棋。 |
|
DOLLS交互A2 (好感LV2解鎖) |
あなたの言いなりになってるあのエプシロンたちとは違うのですよ。 我可不同於那些對你唯命是從、任憑擺布的埃普西隆們。 |
|
DOLLS交互A3 (好感LV3解鎖) |
裝備の點検なんて言い訳、私には通じないわよ。勤務時間外にARMSなんて著裝しませんからね。 裝備檢查那一套話術對我不管用,尤其我從來不會在非值勤時間穿戴ARMS。 |
|
DOLLS交互A4 (好感LV5解鎖) |
時間を忘れる程夢中になる物ってあるでしょう。美酒然り、人然り。例えばこの瞬間とかも。まさに今何時なのか、忘れそうになるわ。 有些東西一沉迷起來就會令人忘記時間,比如美酒或美人。嗯,我確實不記得現在到底是幾點幾分了。 |
|
DOLLS交互A5 (誓約後) |
本気でそのつもりなら、今すぐ二人きりになれる場所に行ってもいいのよ……でもその前にお酒代を払っていただけるかしら?結構いいお値段の代物を飲んでいたけど。 你若是認真的,那我現在就可以跟你找個房間去。不過,在那之前先幫我把酒錢結了吧,我喝的東西可不便宜。 |
|
DOLLS交互B1 | 空高く飛ぶためにも、まずはしっかり地に足をつかないと。ちゃんと準備しないと、どんな翼も長持ちしませんわよ。 若想飛上高天,就必須立足於地。沒有準備工作的話,無論怎麼樣的翅膀都飛不遠。 |
|
DOLLS交互B2 (好感LV3解鎖) |
皮肉だけど、私にとって、飛んでる時間より、地上を歩く時間の方が遙かに長いの。でも、それはそれで悪くないと思っていますよ。だって、自分の足と目でこのCityの街並みを確認したいもの。 的確很諷刺,我的生涯中行走在地表上的時間遠多於飛行--但這其實也並不是壞事。畢竟,我想親眼見識,親自丈量這座城市的方圓。 |
|
DOLLS交互B3 (好感LV4解鎖) |
一人で深夜の小道を歩いたことはありますか?石畳を自分の足で歩いてる時だけ、「生」を実感しますわ。 你有試過一個人在深夜行走在小路中嗎?聽自己的腳步聲踏過石磚,才讓我感受到自己存在的事實。 |
|
DOLLS交互B4 (好感LV5解鎖) |
意外にも、DOLLSだと人に気付かれることは極めて稀なの。王立白薔薇學連では、紳士たちは顔ではなく、服や靴で人を見分けてると言われてますからね…… 出乎意料之外,我很少被人認出DOLLS的身分。在白薔薇有句俗話,紳士們識人不是看臉,而是憑你的大衣剪裁還有牛津鞋[5]…… |
|
DOLLS交互B5 (誓約後) |
散歩?こんな夜中に、どこへ行くというのですか……そんなことより、くっついて體を溫め、自分のほんとうの気持ちに素直になるのはどうかしら?まあ、反抗しない約束はできませんが……ふふ。 散步?夜裡能去哪兒散步?不如……省了舟車勞頓,讓身體溫存一下,然後誠實地面對自己?雖然,我也不能保證我不會反抗就是了,哼哼。 |
|
誓約之語 | ……あら、こんな直球でくるとは。どこぞのレディたちみたいに、驚きながら頬を染める反応を楽しみたいのでしたら、ご期待に添えそうにないわ。運命が「共に進む」という道を示してくれたなら、それを受け入れましょう。お互い恨みっこなしに、ね? ……您可真直接。不過你倒也不用期待我像隔壁那群青澀的小淑女一樣,或是驚訝,或是羞紅了臉。如果命運讓我們並肩同行,那我們就大大方方地接受彼此,您說呢? |
|
其他 | ||
獲得語音 | コードネーム「スパイトフル」、只今著任。普段はフローラで結構よ。書類にどんな內容が書かれてたか知りませんが、間違っても「スピットファイア」などと呼ばないようにしていただきたい。 代號「怨恨」前來報到,請稱呼我為芙羅拉就好。不管資料上是怎麼寫的,還勞煩您不要叫我「噴火」。 |
|
標題語音 | アッシュアームズ-灰燼戦線- Ash Arms -灰燼戰線- |
換裝語音
夜色煙火的小憩 | ||
---|---|---|
問候語 | 私は季節に合った服へ変えただけなのに、隨分なはしゃぎようですこと。もう少し落ち著いたらどうですか?あなたは文明社會に生きる紳士でしょう? 我不過是應著時節換了件衣服,您那野性的氣息就纏上了我。請您冷靜冷靜,儘快回想起您在文明社會中擁有的智慧和風度。 |
|
戰鬥歸還 | あら?もしかして、敵の攻撃で水著が壊れる、などラッキースケベ的な展開を期待していたのかしら?だとしたら、殘念でしたわね。傷一つついてないわ。 你是希望那些不痛不癢的光束在我衣服上多開幾個洞吧?……很遺憾,它們甚至沒能燒焦我一根頭髮。 |
|
DOLLS交互1 | 私の身體から「美」を見出したのでしょうか?それとも「美」そのものに惹かれて、私に目を向けたのでしょうか?あなたには難しすぎた問題のようですね。 你是在欣賞這白皙的肌膚,還是在欣賞「美」本身?如果這個問題對你來說太複雜的話,你可以去一邊兒的樹下乘著涼慢慢思考。 |
|
DOLLS交互2 | はしたない衣裝なんて存在しませんこと。はしたないのは、いつだって人の心よ。 庸俗的往往不是穿搭,而是人心。 |
|
DOLLS交互3 | まさかクラリーにまでこんな格好させてないでしょうね?もしあの子に手を出したら……分かっていますね? 克拉麗不會也是類似的裝扮吧?敢對那孩子出手的話……哼哼,你知道會有什麼下場。 |
|
摸摸頭1 | 美しい花には棘があります。觸れるのは禁物。その無禮な手を出してきたということは、傷つく覚悟はできているのね? 知道什麼叫做「只可遠觀,不可褻玩」嗎?意思就是當你隨性地伸出想要褻玩的手的時候,就要做好受罰的準備。 |
|
摸摸頭5 | ちょっとあなた、あまり調子に……んむぅ!ぷは……こ、これで満足!? 你這傢伙,不要得寸進……!唔姆!這……這下你滿足了吧!? |
|
DOLLS交互A5 | 私がか弱く見えるのが珍しい?私からすれば、あなたは常にひどくひ弱に見えますわ。……あら?弱くない証明として、お姫さま抱っこてもしてくれるのって?構わないけれど、ぎっくり腰にはお気をつけて。 難得看見我柔弱的一面?不幸的是,在我看來,是您更加柔弱纖細才對……怎麼?您還想抱我起來不成?我倒是無所謂,但您可要當心別閃了腰。 |
|
DOLLS交互B5 | 波が足を打つのは、気持ちがいいですわ。子供の手にじゃれつかれたような……ちょっと、何しているので?手というのはあくまでも比喩、本當に觸るのは止めていただけますか? 層層水波將浪花推上雙腳的感覺,就像孩子涼冰冰的小手在拍打肌膚一般,讓人愜意……我說的「孩子」是比喻,不是讓你的「大手」來趁機湊熱鬧。 |
宿舍台詞
常規互動 | |
---|---|
待機 | 儘是些無聊的事情…… |
一旦放鬆下來就會怠惰。 | |
行走 | 巡邏中…… |
這裡的環境沒有想像中的差。 | |
拖拽 | ……再這樣我可要生氣了。 |
搖晃 | 我認為你該學習一點對待淑女的禮儀。 |
觸摸 | 有事的話請說重點。 |
嘖……!哦……原來是代理人。 | |
不是每次我都能容忍你的無禮。 | |
傢俱互動 | |
坐下 | ……忘記時間也是一種享受。 |
睡覺 | 克拉麗…… |
起床 | ……你剛剛偷看我睡顏了吧? |
工作 | 將自己的情感寄託於文字上…… |
使用電台 | 又得到了有價值的情報。 |
使用打字機 | 文書工作嗎……之後全部交給代理人好了。 |
角色互動 | |
對彌賽亞 | 克拉麗……這些話題對於你來說還是為時過早了。 |
對噴火 | 仇恨的紐帶周而復始、永無止境……真是可悲…… |
|