- 你好~!歡迎來到萌娘百科!如果您是第一次來到這裡,點這裡加入萌娘百科!
- 歡迎具有翻譯能力的同學~有意者請點→Category:需要翻譯的條目←
- 如果您在萌娘百科上發現某些內容錯誤/空缺,請勇於修正/添加!編輯萌娘百科其實很容易!
- 歡迎關注 萌娘百科各大平台官方帳號 ~
- 覺得萌娘百科有趣的話,請推薦給朋友哦~
- 萌娘百科新人/遊客群119170500歡迎加入,加入時請寫明【萌百用戶名或擬反饋內容】~
我想在你的脈搏中跳舞
本曲目已進入傳說
本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮獲VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在bilibili已經擁有了超過10萬次播放,榮獲VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過100萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。
本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮獲VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在bilibili已經擁有了超過10萬次播放,榮獲VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過100萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。
![]() Photo by Picon |
歌曲名稱 |
君の脈で踴りたかった 我想在你的脈搏中跳舞 |
於2018年1月27日投稿至niconico,再生數為 -- 同日投稿至YouTube,再生數為 -- 同日投稿至bilibili,再生數為 -- |
演唱 |
初音未來 |
P主 |
Picon |
連結 |
Nicovideo bilibili YouTube |
“ | 明日も嫌になるほど続くと思ってた
我曾認為明天也會延續到讓人厭煩 |
” |
——Picon投稿文 |
《君の脈で踴りたかった》(我想在你的脈搏中跳舞)是Picon於2018年1月27日投稿至niconico、YouTube和bilibili的日文原創歌曲,由初音未來演唱。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:銀[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
從夢中醒來 吐出了氣息
看著連模樣 也見不到的你
雖然如此悲慘 但抱住我吧 待在我身邊
だらしないけど抱 きしめてよ 側 にいて
雖然很不爭氣 但抱住我吧 待在我身邊
さよならからまだ始 まらない
從說再見後 還無法開始
就連與你的對話 也漸漸忘記了
我想在你的脈搏中跳舞 現在並辦不到
一成不變 不冷不熱的 日漸消融了
現在就要輸掉了啊
我不認為是因為你 但是為何會覺得寂寞
吐著 不冷不熱的氣息 被每日所欺騙
我想在你的脈搏中跳舞 現在並辦不到
雖然如此悲慘 但抱住我吧 待在我身邊
|