 MV by 神多 洋
|
| 歌曲名稱
|
| RACHE
|
於2021年10月15日投稿至niconico,再生數為 -- 同日投稿至YouTube,再生數為 -- 同日投稿至bilibili,再生數為 -- 於2022年1月10日投稿字幕版至bilibili,再生數為 --
|
| 演唱
|
| 初音未來
|
| P主
|
| Sumia
|
| 連結
|
| Nicovideo bilibili YouTube
|
| “ |
悲劇を、繰り返せ。
將悲劇,重演。 |
” |
| ——Sumia投稿文
|
《RACHE》是Sumia於2021年10月15日投稿至niconico、YouTube和bilibili的VOCALOID日文原創歌曲,由初音未來演唱。
由於B站本家號換為代理號,2022年1月10日投稿了字幕版,因未標註譯者名字而使用翻譯曾起糾紛。
本曲為Sumia的第26作。
歌曲
- 原版
- 字幕版
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
“泣いて欲しい 足掻いて欲しい”
「想要哭泣 想要掙扎」
“憎いので 掻い摘むだけさ”
「看著生厭 只想捏碎」
暴力 そうさ 暴走しろ 己の気が済むまでCRASH
暴力 是啊 掙脫控制吧 毀天滅地直到自己滿意
暴行 操作 こうしよう
暴行 就隨自己喜歡 來大幹一場吧
法螺 あらら 痛いね傷口
謊話連篇 哎呀呀 傷口好痛呢
“お前はいつもそうだ 何にも分かってないな”
「你一如既往地 一無所知啊」
其れだけを知ると 愛してくれないの
「僅是知曉這個 就不再予我以愛」
“唯只管に真似して返すよ”
「只是一味地反覆模仿啊」
馬鹿だ 真っ赤な泥を
真蠢 如鮮紅爛泥般的血液濺滿全身
暴力 そうさ 暴走しろ 己の気が済むまでCRASH
暴力 是啊 掙脫控制吧 毀天滅地直到自己滿意
暴行 操作 こうしよう
暴行 就隨自己喜歡 來大幹一場吧
法螺 あらら 痛いね傷口
謊話連篇 哎呀呀 傷口好痛呢
後悔 やっぱ “もういい”って 僕の事を頑なにRUSH
後悔 果然 「夠了」執著於快速解決關於我的事情
| Sumia |
|---|
| | 原創/參與曲目 | | 2019年 | | | | 2020年 | | | | 2021年 | | | | 2022年 | | | | 2023年 | | | | 2024年 | | | | 2025年 | |
| | | 專輯 | |
|
注釋及外部連結
- ↑ 中文翻譯轉自B站評論區。
- ↑ 原意就是「飛起來」,ytb所附的英文翻譯是「 only I was destined to die(只有我註定死亡)」,於是根據這一點對翻譯進行了一些添加————譯者注
- ↑ 這裡的「孝行」譯者理解為「順從、乖順」