秒針少女

迷你專輯封面
收錄專輯
《秒針少女》由結束樂隊演唱,收錄在迷你專輯《Re:結束バンド》中,正式發售於2024年8月14日。
歌曲
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
うまく笑えないままで また チャイムが鳴る
帶著生疏的笑容 再次 讓門鈴鳴響
もうひとりの私と いつもの反省會だ
和另一個自己 如往常那般開反省會
時計の針と針の間で 息が上がる
在時鐘指針的間隙 我得以喘息
まだ見えない出口を探す 暇つぶしみたい
尋找著仍未望見的出口 彷彿打發時間一般
退屈な日々 1mm も意味なくて 塞ぐ耳 リリック 君に似合わない
無聊的日子 1mm 也毫無意義 我堵住耳朵 歌詞 這並不適合你
綺麗なものほど汚れて見えて あぁ
越是綺麗之物看起來越是骯髒 啊~
私の廃棄を愛おしく拾うように それでもいい それがいいって笑う
像可惜地撿起我遺棄之物那樣 你笑著說道那樣也好 那樣就好了
君が針を摑んだ
是你抓住了指針
このまま時が止まれば 私はずっとここにいたいよ
倘若時間就這樣停滯 我真想永遠留在這裡啊
まばたきも 息づきも それすら
你的眨眼 你的呼吸 且不止於此
カメラみたいに閉じ込め、殘していく
如相機般將其全部封入,永遠留存心中
まだ過去にならないで いつまでも終わらない今を
不要再成為過去了 永不結束的此刻啊
このままで そうこのままで 私だけのクロノスタシス
就這樣停止 沒錯就這樣停止 唯我一人的時停錯覺
そんなに早く走ったら 顔を上げるしかないだろ
跑得那麼快的話 我也只能抬起頭來了吧
滲むノート あの日は こんな溫度はなかった
滲入筆記本中 那一天 明明沒有這麼溫暖的
虹×モノクロは何色だ? きっと鮮やかな色にはならない
彩虹×黑白是什麼顏色? 色彩一定並非鮮艷
私はいつだって不純物だったのに
我一直是區區不純之物
猟奇的なまでにもの好きな君が 光の海で引きずり出した
是嚮往新奇事物的你 拉我去往光之海洋
私の浮いた影を
照亮我那漂浮的陰影
このまま時が止まれば 私はずっとここにいたいよ
倘若時間就這樣停滯 我真想永遠留在這裡啊
閉じ込めて 書き留めて こぼさない
全部封入 全部記下 一點也不遺落
君が鳴らしてくれたら、巻き戻る
若是你為我而唱,那便讓時光回溯
まだ過去にならないで いつまでも終わらない今を
不要再成為過去了 永不結束的此刻啊
このままで そうこのままで 私だけのクロノスタシス
就這樣停止 沒錯就這樣停止 唯我一人的時停錯覺
私たちのクロノスタシス
屬於我們的時停錯覺
收錄專輯信息
Re:結束バンド
|

|
發行 |
Aniplex
|
發行地區 |
日本
|
發行日期 |
2024年8月14日
|
商品編號 |
SVWC-70668
|
專輯類型 |
迷你專輯
|
- 收錄了動畫《孤獨搖滾!》衍生的兩部劇場版總集篇各自的OP/ED,以及另外2首C/W曲。