| “ |
この星のスター
在這顆星球綻放光芒
|
” |
| ——大漠波新投稿文
|
《スター》是由大漠波新於2025年10月19日投稿至niconico與YouTube的VOCALOID日語原創歌曲,由初音未來、巡音流歌、鏡音鈴、鏡音連、MEIKO、KAITO演唱。
本曲是為遊戲《世界計畫 彩色舞台 feat. 初音未來》中的組合Leo/need所提供的歌曲。
歌曲
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
その何十倍も輝いていた
實際比想像中的還要絢爛幾十倍
「私、ここで光れるのかな」って
「我...能在這裡發光嗎」懷著這樣的忐忑
たくさんの愛で鳴った音をただ辿って
我只是循著由無數愛奏響的旋律前行著
そうやってこんな強くなれたよ
就這樣淬鍊出如今的堅強
「I need you !」
「I need you !」
こんな気持ち、初めて味わう
這樣的心情 還是初次體會到
見ていたものが見られるものに
從「被看見的風景」變成了「能被別人看見的存在」
繋がり続けるこのセカイで
在這永恆相連的SEKAI裡
私は救われ、救っていたみたいだ
我似乎既被拯救 同時也在拯救他人
"伝わること"ってなんて美しいんだろう
「心意相通」這樣的事 是多麼美好啊
今はまだちょっとしか見えなくても
就算現在還只能看到一點點
私は息を吸って歩いていく、きっと
我也一定會呼吸著 繼續前行
これからの音をまた紡いでいこう
然後繼續去編織 屬於未來的旋律
一つではないたくさんの色が集まった
匯聚著斑斕多彩的色澤
何が何だかよくわからなくって
雖然曾不明白這一切究竟是什麼
それが楽しさってやっと気付いたよ
但終於意識到 那正是快樂本身
「All you Need is Love」
「All you Need is Love」
こんな気持ち何度でも叫ぶ
這樣的心情 我會一次次吶喊
相容れないものも愛せるまでは
直到連無法相容的事物都能去愛
獨りから一人になる
從「孤獨的個體」蛻變為「獨立的人」
私は創られ、創ってたみたいだ
我似乎既被塑造 亦在主動創造
"愛してほしい"ってやっと口にできたよ
終於能開口說出「請愛我吧」
今ある全てを受け取るから
因為我已經能接受現在所有的一切
私の気持ちも受け止めて、ずっと
所以也請接納我的心意 直到永遠
私はあなたと同じように愛している
但我仍然像你一樣去愛著
これで私は生きていきたいんだよ!
正是我願為之生存下去的意義!
私は惹かれて光っていたみたいだ
我似乎被吸引著 也在發光著
「高鳴った歌があった、嬉しかった」
「有怦然心動的歌,真開心啊」
等しく輝くスターを持っていた
我們都擁有同樣璀璨的星
世界の真ん中で星になりたい
我更願成為世界中央的一顆星
世界計畫 彩色舞台 feat. 初音未來
| “ |
音で想いが繋がって、世界が広がっていくのが―― 嬉しくて、ドキドキするんだ! Leo/needが奏でる“愛の輝き”、お聴きください。 |
” |
| ——官方推文
|
遊戲收錄了角色聲優演唱版本,並作為第181期活動『君と繋ぐHeart Beat』的活動原創曲,於2025年10月19日追加。
- 播放類別:2DMV/3DMV
- 出演:Leo/need × MEIKO
2DMV
曲繪:らず 動畫:アオイハル(STUDIO KAIBA)、Sugawara(STUDIO KAIBA)
YouTube再生數: --
NicoNico再生數: --
3DMV
YouTube再生數: --
NicoNico再生數: --
| 大漠波新 |
|---|
| | 原創曲目 | | 2021年 | | | | 2022年 | | | | 2023年 | | | | 2024年 | | | | 2025年 | |
| | | 專輯 | |
|
注釋及外部連結