はじまりのうた

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
貢獻者:

初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮獲VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過10萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表


初始之歌.jpg
Illustration by Oda Kogane
歌曲名稱
はじまりのうた
初始之歌
於2024年02月06日投稿至niconico,再生數為NiconicoCount 執行錯誤: type: "network" information: { "readyState": 0, "state": "rejected", "status": 0, "statusText": "error" }
同日投稿至YouTube,再生數為YoutubeCount 執行錯誤: type: "network" information: { "readyState": 0, "state": "rejected", "status": 0, "statusText": "error" }
演唱
初音未來
P主
大漠波新
連結
Nicovideo  YouTube 

はじまりのうた》(初始之歌)是大漠波新於2024年02月06日投稿至niconicoYouTubeVOCALOID日文原創歌曲,由初音未來演唱。

本曲為MAGICAL MIRAI 2024公募應募曲。本曲的時長為3分39秒。

歌曲

正在加載中,若長時間空白則說明是網絡問題……

歌詞

  • 翻譯:夜雨囚人、星櫻[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

ある時僕ら目が覚めて
某一秒,我們醒了過來
不透明な道を歩んでいく
在不透明的道路上一步步走著
その途中で何度も拾い集めて
在那途中多次俯身拾起
同じように何か捨てていく
同樣也捨棄了無數事物
運命のようには見えるそれはいずれ
有些看起來像命運的東西
あなたを救い時に傷をつける
終究會拯救你,偶爾也傷害你
ただ最初の一歩目は確かな
但始終確信不移的第一步
あなたが決めたこと
必須由你自己決定
こうして想いは遠く繋がっていくんだろう
這樣的話,我們的心意就會遙遠相連吧
僕らはそれをきっとずっと
我們肯定會一直
信じてくのだろう
堅信著這件事吧
不完全で良いんだよぼくたちは
我們就算生來不完美,也沒關係
それすら美しいって思えるから
因為覺得這樣也是美麗的
少しだけ潤った心を
所以希望將稍微滋潤的心
まだ染め上げてほしいんだよ!
還能被染上更多的色彩!
不安定な道も進んでいこう
在不安定的道路上也向前邁進吧
試されていくのも人生だろう
被考驗也是人生的一部分,對吧
わたしにはそれがわからないけど
我雖然還是一無所知
また紡がれてほしいの
但還是希望它/(心)能繼續編織下去
はじまりはいつだって誰だって
而每一件事的開始不論你我
見えないことだらけ不安だらけ
都對滿滿看不見的事情揣懷不安
怖くなって縮こまってへこたれて
害怕、退縮、然後崩潰著
歩き出せないままの一歩目
而一直沒有邁出的第一步
それでも止まるには早いだろう
就算如此,要喊停也還太早了吧
それでも走るには遅くないだろう
就算如此,只要跑起來就不算晚吧
わたしとあなたとぼくの分まで
我會將你與我一起
共に捧ぐ
在此獻上
"はじまりのうた"
「起始之歌」
不透明な未來に向かっていこう
向不透明的未來挺身面對吧
それもわたしとなら怖くないだろう?
而且和我一起的話就沒什麼好怕了吧?
涙や水で満たされても足りないから
因為即使被淚與水也不足以填滿一切
まだ歩いてるんでしょう?
所以還在不斷前進,對吧?
築いて創られる文化と
在文化的堆砌和
気付いて生まれてく変化の
察覺到不斷誕生的變化
はじまりとおわりで始まっていく
在起始和終結之間開始
そして、終わらない
然後,是這不會終結的
VOCALOID MUSIC
VOCALOID MUSIC

注釋與外部連結

0 人评价
0 人推荐
评论0
搜尋萌娘百科 (按"/"快速搜尋)
有新的未讀公告

阅读更多:初始之歌(大漠波新)(http://mzh.moegirl.tw/%E5%88%9D%E5%A7%8B%E4%B9%8B%E6%AD%8C(%E5%A4%A7%E6%BC%A0%E6%B3%A2%E6%96%B0) )
本文引自萌娘百科(http://mzh.moegirl.tw ),文字内容默认使用《知识共享 署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0 中国大陆》协议。